Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Have you ever looked at the divorce rates or messy dating pool and wondered why ever step foot into it?

    你是否曾看著離婚率或混亂的約會池,想過為什麼要涉足其中?

  • Do you hear jaw-dropping tragic love stories that dispel the thought of relationships from your mind?

    你是否聽到過令人瞠目結舌的愛情悲劇,從而打消了對戀愛的念頭?

  • Or are you a hopeless romantic who imagines falling for the perfect person?

    或者,你是一個無可救藥的浪漫主義者,幻想著與完美的人墜入愛河?

  • Yet you wonder what lies beyond the butterfly feelings. In the world of social media and dating apps, dating can be hard to figure out, especially if you haven't discovered who or what you really want.

    然而,你不知道蝴蝶效應之外還有什麼。在社交媒體和約會應用程序的世界裡,約會可能很難弄清楚,尤其是如果你還沒有發現自己真正想要的是什麼。

  • Are there still valid reasons to justify a dating culture?

    約會文化是否還有正當理由?

  • If there are, what are they?

    如果有,是什麼?

  • Disclaimer, this video is based on our personal opinion.

    免責聲明:本視頻基於我們的個人觀點。

  • Viewers are free to utilize the content at their discretion. First and foremost, many people turn to dating as a way to cope with various personal issues.

    觀眾可自行決定是否使用這些內容。首先,許多人把約會作為解決各種個人問題的一種方式。

  • For example, according to a journal on marriage and mental health among young adults, a survey showed that prolonged singleness could trigger low self-esteem.

    例如,根據一份關於年輕人婚姻和心理健康的期刊,一項調查顯示,長期單身會引發自卑。

  • Some people facing these challenges tend to quickly enter relationships as soon as they're available, without getting to know the person first or introspecting why they want to be in a relationship.

    面對這些挑戰,有些人往往一有機會就迅速進入戀愛關係,而不先了解對方,也不檢討自己為什麼想談戀愛。

  • This impulsive behavior stems from an emotional reaction, driven by the belief that a relationship will solve all their problems.

    這種衝動行為源於一種情緒反應,因為他們相信戀愛能解決所有問題。

  • However, in reality, they're using it as a coping mechanism to deal with their struggles. This goes all the way back to the 18th century during the Regency era when an entire season would be devoted to matchmaking and courtship.

    但實際上,他們是將其作為一種應對機制來處理自己的掙扎。這種情況可以追溯到 18 世紀的攝政時期,當時有一整季的時間都用來相親和求愛。

  • Then during courtship, couples would take strolls in public places, with the intention of being seen together.

    然後,在求愛期間,情侶們會在公共場所散步,希望被人看到他們在一起。

  • While finding love was the end goal of every young man and woman in this process, a considerable influence was to avoid the stigma of being perceived as unwettable.

    在這一過程中,雖然尋找愛情是每個青年男女的最終目標,但避免被視為無法擺脫的汙名也對他們產生了相當大的影響。

  • Centuries later, much hasn't changed.

    幾個世紀過去了,很多東西並沒有改變。

  • Many still feel the pressure to be in a relationship.

    許多人仍然感受到戀愛的壓力。

  • People often date and use social media to make it seem like they're in a relationship, just to avoid feeling bad about being single. For another category of individuals, the point of dating is no more than to fulfill their sexual desires.

    人們經常約會,並利用社交媒體讓自己看起來像是在談戀愛,只是為了避免因為單身而感到難過。對於另一類人來說,約會的目的不過是為了滿足自己的性慾。

  • This has created a subtype of relationship in the dating scene, popularly known as friends with benefits or hookup culture.

    這在約會場景中創造了一種亞型關係,俗稱 "有好處的朋友 "或 "勾搭文化"。

  • In these types of dating, two consenting adults agree that their relationship with one another offers nothing deeper than pleasure.

    在這類約會中,兩個自願的成年人同意,他們之間的關係只提供快樂。

  • While there are arguments for the self-empowering nature of this type of dating, it doesn't take away the fact that it creates a more significant problem in the world of relationships and society at large. Finding this video interesting, like, share, and subscribe.

    雖然有人認為這種約會方式具有自我賦權的性質,但這並不能抹殺它在人際關係和整個社會中造成更嚴重問題的事實。覺得本視頻有趣,請點贊、分享和訂閱。

  • So, what makes dating such a big deal?

    那麼,是什麼讓約會變得如此重要?

  • Healthy reasons to date. Learning.

    約會的健康理由。學習。

  • Dating serves as an exciting avenue for learning about people and, most especially, yourself.

    約會是瞭解他人,尤其是瞭解自己的一個令人興奮的途徑。

  • In dating, you discover things about yourself that you never knew about.

    在約會中,你會發現自己從未了解過的自己。

  • You learn about your strengths, weaknesses, boundaries, how you give and receive love, also known as love languages, and the sacrificial nature of love.

    您將瞭解自己的優點、弱點、界限、如何給予和接受愛(也稱為愛的語言)以及愛的犧牲性質。

  • And you know what's really fun?

    你知道最有趣的是什麼嗎?

  • It is endless, because in dating, you're always learning about one another, just when you assume you've known it all. Self-improvement.

    這是無止境的,因為在約會中,你們總是在不斷地瞭解對方,就在你以為自己已經瞭解了一切的時候。自我提升。

  • Human beings are great imitators.

    人類是偉大的模仿者。

  • We mirror one another without even being conscious of it.

    我們在不知不覺中相互映照。

  • A study from Yale University found that if one spouse had quit smoking, taken up running, or begun to consume a healthier diet, their partner became more likely to do it as well.

    耶魯大學的一項研究發現,如果夫妻一方戒菸、跑步或開始攝入更健康的飲食,那麼他們的伴侶也更有可能戒菸、跑步或開始攝入更健康的飲食。

  • In dating, we allow our light to shine into our partner's darkness, and their light to shine into ours. Longevity.

    在約會中,我們讓自己的光芒照亮對方的黑暗,讓對方的光芒照亮我們的黑暗。天長地久。

  • Dating has surprising physiological and psychological health benefits worth embracing.

    約會對生理和心理健康有著令人驚喜的益處,值得一試。

  • For example, dopamine and oxytocin, the two feel-good hormones that help manage anxiety and stress, are primarily released during committed, loving relationships, directly contributing to an increased lifespan. Marriage.

    例如,多巴胺和催產素這兩種感覺良好的荷爾蒙有助於控制焦慮和壓力,它們主要在堅定的愛的關係中釋放,直接有助於延長壽命。婚姻

  • In dating, you and your partner evaluate one another, to see if you're willing to stick to one another through thick and thin, to keep each other happy and fulfilled.

    在約會過程中,你和你的伴侶要評估彼此,看你們是否願意風雨同舟,相互扶持,讓對方感到幸福和滿足。

  • According to Bumble's current dating trends, young people prioritize emotional intimacy and shared values.

    根據 Bumble 目前的約會趨勢,年輕人將情感親密和共同價值觀放在首位。

  • This indicates long-term commitment and marriage are significant purposes of dating again. At the end of the day, we live in a free world, where everyone has the liberty to live life on their own terms.

    這表明長期承諾和婚姻是再次約會的重要目的。歸根結底,我們生活在一個自由的世界,每個人都有按照自己的意願生活的自由。

  • However, a concept such as dating is not meant to be as obscure and confusing as it has become.

    然而,約會這樣一個概念本不該像現在這樣晦澀難懂、令人困惑。

  • Considering these negative and positive motivations for dating can guide you in making the best decisions for yourself as you learn and grow. Did you find this video helpful and want to learn more about the challenges of modern dating?

    在學習和成長的過程中,考慮這些消極和積極的約會動機可以引導你做出最適合自己的決定。您是否覺得這段視頻很有幫助,並想進一步瞭解現代約會所面臨的挑戰?

  • Watch this video now.

    立即觀看視頻

Have you ever looked at the divorce rates or messy dating pool and wondered why ever step foot into it?

你是否曾看著離婚率或混亂的約會池,想過為什麼要涉足其中?

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋