Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • All right, Mr. Geller, right this way.

    好的,蓋勒先生,這邊請。

  • So how dark do you want to be? We have one, two, or three?

    那麼,你想要多黑?第一級、第二級或是第三?

  • Well, I like how you look. What are you?

    我喜歡你的黑。你是哪一級?

  • Puerto Rican. - Two. I think a two.

    波多黎各人。- 我要第二級。

  • You're gonna face the red light.

    你會面對紅燈。

  • When the red light goes on, the spraying's about to start, so close your eyes.

    紅燈亮起時,噴灑即將開始,請閉上眼睛。

  • When the spraying stops, count to five.

    噴灑停止後,數到五。

  • Pat yourself down to avoid drip marks, then turn around so we can get your back. You got it?

    拍拍自己,避免留下水滴痕跡,然後轉過身,才能噴到你的背。明白了嗎?

  • Spray, count, pat, and turn. Spray, count, and pat.

    噴、數、拍、轉。噴、數、拍。

  • Wow, you catch on quick.

    哇,你反應真快。

  • Well, I have a PhD, so...

    我有博士學位,所以...

  • One Mississippi, two Mississippi, three Mississippi...

    一個密西西比,兩個密西西比,三個密西西比...

  • Wait, wait! I'm not finished counting!

    等等,等等我還沒數完呢!

  • You sprayed my front twice!

    你噴了我前面兩次!

  • You never turned?

    你沒轉過身?

  • No, I barely even got to three Mississippi.

    不,我根本還沒數到三個密西西比。

  • Mississippi? I said count to five.

    密西西比?我說數到五。

  • Mississippi-lessly?

    不用密西西比數數?

  • Well, how bad is it?

    情況到底有多糟?

  • Not that bad yet, but it keeps getting darker for the next four hours.

    還沒那麼糟糕,但在接下來的四個小時裡,膚色會越來越黑。

  • So how dark is it going to get?

    那麼會有多黑呢?

  • Oh, you got sprayed with two twos and...

    哦,你被噴兩次第二級和...

  • I'm a four?

    我是四級?

  • Yeah, but your back's a zero. You're going to want to even that out.

    是的,但你的背是零。你會想把這個問題解決掉。

  • Really?

    真假?

  • You might want to get back in there. - Oh, okay!

    你應該要回去噴一下。- 好喔!

  • Wait, wait a minute. There's no light on the back wall.

    等等,等一下。後牆沒有燈。

  • How do I know when it's going to start?

    我怎麼知道什麼時候開始?

  • Hello?

    哈囉?

  • Oh, my eyes!

    哦,我的眼睛!

  • The same thing happened again!

    同樣的事情又發生了!

  • You got two more twos?

    你又噴了兩次第二級?

  • I'm an eight!

    我現在是第八級!

  • Hold on. There's something different.

    等一下。你有點不一樣。

  • I went to that tanning place your wife suggested.

    我去了你老婆介紹的曬黑的地方。

  • Was that place The Sun?

    那個地方是在太陽上面嗎?

  • Oh, and it gets worse.

    哦,還有更糟糕的。

  • Oh, my God. You can do a duet of Ebony and Ivory all by yourself.

    我的天啊 你可以自己一個人 合唱一首《烏木與象牙》

  • How could you mess this up? It's so easy.

    你怎麼會搞砸呢?明明很簡單。

  • You go into the booth, you count to five, and you turn around.

    你進去小房間,數到五然後轉身。

  • How do you count to five?

    你怎麼數的?

  • One, two, three... - Damn it!

    一 二 三… - 該死!

  • I know!

    我知道!

  • Now, let me explain how this works.

    讓我解釋使用方法。

  • You go into the booth, and you face the... - I'm going to stop you right there, Glenda.

    你進去小房間,然後... -你不用說了,葛蘭達。

  • Does it look like this is my first time?

    我看起來像是第一次來嗎?

  • Now, I want four twos, and I want them all on my back.

    我要四個第二級,全部噴在我的背上。

  • Okay.

    好的。

  • Wait a minute. There's two sets of nozzles. Which one is it?

    等一下,兩邊都有噴嘴,哪一邊才是對的?

  • Son of a bitch!

    可惡,他媽的!

  • Dude, it's Chandler. Let me in.

    老兄,我是錢德,讓我進去。

  • Go away. I don't want to see anybody.

    走開,我誰也不想見。

  • I know. I went to the tanning place, and the same thing happened to me. You have to let me in.

    我知道。我也去了那間店,同樣的事情也發生在我身上。讓我進去。

  • Really?

    真的嗎?

  • Did you count Mississippil-ly?

    你也用密西西比的方式算數嗎?

  • You're not tan?

    你根本沒變黑?

  • No. I just had to get a picture of this.

    沒有,我只是來拍個照。

  • I'll see you later.

    再見。

All right, Mr. Geller, right this way.

好的,蓋勒先生,這邊請。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋