Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • So George Clooney gets married. On CNN, they had a discussion about

    喬治˙克隆尼結婚了 CNN特別討論了

  • whether this quote, “fairytale bachelorhoodending was a bad thing

    這個「夢幻黃金單身漢」的決定是好是壞?

  • Okay, I think that is a fair discussion that I would like to pick up here at The Yong Turks

    我覺得在Young Turks(註: 美國政治社會評論節目)討論這個話題也會很不錯

  • Okay, now, a lot of us believed in George Clooney

    許多人都相信克隆尼

  • We thought that he was gonna hang in there the whole time

    會單身一輩子

  • And that he was never gonna get married again.

    再也不可能結婚了

  • He was married originally for, I think, 4 years

    他的第一段婚姻大概維持了四年

  • And that he was gonna be the one guy who withstood all of the societal pressure

    還以為他禁得起社會壓力 會告訴我們:

  • And said, “no! You know what? I’m good looking, I’m famous, I’m rich

    「老子長得帥、出名又有錢

  • “I’m gonna continue to have sex with incredibly hot women for the rest of my life

    有一堆火辣美女等著我 瘋了才結婚」

  • But over the weekend, I hear this

    但過去幾周 我卻聽到:

  • Ladies and Gentlemen, we got him

    「各位觀眾朋友 他訂婚了」

  • Down goes Clooney! Down goes Clooney!

    「克隆尼死會了? 克隆尼死會了?!」

  • What did you do to us, George?

    「怎麼可以這樣對我們?」

  • You killed the dream

    「你讓我美夢破滅了」

  • Youre ridiculous

    有點太誇張囉

  • Okay, so can we just discuss how there’s always this misconception that dudes never wanna get married

    好吧 那我們就討論一下為什麼有「男人都不想結婚」的迷思

  • They just wanna put the P away

    男人只想到處風流

  • Yeah! You know what I’m saying?

    沒錯! 妳懂我意思

  • And women are like, “Oh marry me! Marry me! I really really want you to marry me

    女人卻像「噢娶我!拜託娶我!我真的想要嫁給你」

  • Uhkind of

    嗯…或許是吧

  • So okay, weve done storiesNo, there are women that are eager to get married

    騙你的啦...不 這是真的 確實有非常渴望婚姻的女人

  • I’m not discounting that at all.

    我一點都不懷疑

  • I definitely know that is true

    這點千真萬確

  • But at the same time, weve done stories about studies that indicate that men tend to be happier after marriage

    研究顯示男人婚後比女人快樂

  • And healthy after marriage

    也更健康

  • And women usually tend to be more stressed out and less healthy in general

    女人則相反 普遍來說健康都變差了

  • That is true, but people don’t know that

    完全正確 但許多人都不曉得

  • They don’t know that, but also stop insulting men and think that theyre just thinking with their penises all the time

    是沒錯 不過別再把男人汙名化了 認為他們只用下半身思考

  • Men want love and affection, too

    他們也需要愛和感情

  • That’s right!

    說得真好!

  • But they do!

    本來就是呀

  • Theyre the ones who propose, theyre the ones who want to be in a relationship

    求婚的是他們、想進入穩定關係的也是他們

  • If you just want to have random sex all the time then don’t get in a relationship, it’s that simple.

    如果你想一直拈花惹草 就別結婚啊 就是這麼簡單

  • That’s it. It’s that simple

    就是這麼簡單

  • All right. Now, in reality. – You guys are the worst

    -現實狀況卻是- -你們男人糟透了

  • Okay, here’s what happens in reality, okay? – I can’t

    -以下才是真實狀況- -受不了

  • You go out with somebody forYou have sex with them what, 3 times, 5 times.

    你和某人約會 發生3、5次關係

  • And then start getting antsy, right?

    慢慢開始焦躁不安

  • Oh, so like oh, what? Youre not gonna date me?

    然後就是「你不要跟我在一起了?」

  • So, is this what that was? It’s cheap, that what it was, right?

    「我們的感情就只有這樣? 有夠廉價 廉價」

  • And then all of a sudden, youre in a 2 month relationship

    一眨眼 你們交往已經兩個月

  • All of a sudden, youre in an 18 month relationship

    再轉眼 你們已經在一起一年半

  • All of a sudden, “ladies an gentlemen

    然後突然間 「先生女士們…」

  • Hahaha

    哈哈哈哈

  • Okay, I’m not saying anything. I’m just saying no, no

    我沒有在影射什麼

  • Putting kidding aside kind of for a second

    不開玩笑了

  • To me, this actually shows something that a lot of people don’t talk about

    我覺得人們談論的永遠是那些

  • The counter of what we always do talk about

    有件事卻從來不提

  • Is that apparently, there’s also a massive urge to settle down

    人都有強烈的衝動想定下來

  • Cause even George Clooney settles down, right? – Thank you

    -連喬治˙克隆尼都有想婚的一天 -你說出了我的心聲

  • Obviously, there is some urge to do that

    某種力量驅使著人們

  • You wanna call it a biological urge or whatever

    不管你要叫它生物衝動還是什麼

  • Now, I know there’s a lot of social pressure, too

    當然還有社會眼光的壓力

  • There’s no question about that

    這無庸置疑

  • But look, David Beckham, Clooney, Brad Pitt, you name it

    貝克漢、布萊德˙彼特 你想得到的

  • The guys who get the P, as you put it so eloquently

    有「P」(註: penis)的人 含蓄些的說法

  • Nonstop. They don’t have to be in a relationship

    美眉要多少有多少 他們不需要固定的伴侶

  • To go woman to woman to woman

    對象一個換過一個

  • Or you wanna be in a long-term relationship, go ahead. You do whaever the hell you want

    想經營長期的感情? 也行啊 他們想怎樣就怎樣

  • But they almost all eventually get married

    但浪子最後一定會結婚

  • So it’s not just social pressure

    所以不只是社會給他們的壓力

  • There’s obviously some sort of imperativewithin guys as well, to want to settle down at some point

    明顯有一種難以抗拒、也存在於男人的衝動 讓他們想定下來

  • I mean therere parallels to love and diet, right?

    愛情和飲食滿像的吧?

  • Like you can eat donuts all day and that shit is delicious, right?

    你可以整天狂吃甜甜圈這種垃圾 覺得超美味

  • But sometimes, those empty calories, they get to you, and you want a nice steak dinner

    可是有時候 你會厭倦這些空熱量 想來一克營養的牛排餐

  • So Clooney’s tired of donuts, he wanted a steak dinner and that’s what he’s getting now

    所以克隆尼現在不想吃甜甜圈了 他想要牛排餐 這就是現在的情況

  • So, good for him. – Well, I mean, I thought you were gonna go with vegetables, but okay

    -那就恭喜他囉 -嗯 我以為他會想改吃蔬菜之類的 牛排也不壞啦

  • No, youve gotta get some protein up in there, come on

    人可不能沒有蛋白質啊 你說是吧

  • It’s a little mix of both.

    牛排餐其實有蛋白質也有蔬菜啦

  • Of course youre right, it’s not just women who want to get married

    你說得當然沒錯 不是只有女人會想結婚

  • Some women don’t want to get married at all. Obviously, we have a huge range here

    有些女性就是喜歡獨身 因人而異

  • But to me, there’s a powerful case of the one guy who withstood all that criticism

    這個案例讓我印象很深刻 一個男人抵擋了所有批評

  • In the end, decided hey you know what? I want to nest with one particular person

    最後決定和某人共築愛巢

  • So down goes Clooney and with him, the hopes and aspirations of all men across the globe

    克隆尼死會了 全世界男性的期待和渴望也跟著死了

  • Wait, did I say that out loud?

    我是不是說太大聲了?

  • Hahaha

    哈哈哈

So George Clooney gets married. On CNN, they had a discussion about

喬治˙克隆尼結婚了 CNN特別討論了

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋