Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • In this video, we're going to show you how you can breed mealworms the easiest way possible.

    在本視頻中,我們將向您展示如何用最簡單的方法養殖黃粉蟲。

  • Why is this the easiest way possible?

    為什麼這是最簡單的方法?

  • I'm going to show you a mealworm enclosure of a full set up, super easy to make, and how I've not maintained it in one year.

    我將向大家展示一個黃粉蟲圍欄的全套設備,製作起來超級簡單,而且我已經一年沒有維護它了。

  • One whole year, no maintenance at all, no sifting, no shaking, no nothing, and this is how we do it.

    整整一年,完全不需要維護,不需要篩選,不需要搖晃,什麼都不需要,我們就是這樣做的。

  • So about a year ago, we actually did do a full massive series on how to breed your own live food, whether it be Dubia roaches, superworms, mealworms, we've done it all, but I feel my mealworm content isn't as good as my content now, so I've tried to revisit it.

    是以,大約一年前,我們實際上做了一個完整的大型系列,介紹如何養殖自己的活體食物,無論是杜比亞蟑螂、超級蚯蚓還是黃粉蟲,我們都做過,但我覺得我的黃粉蟲內容不如現在的內容好,所以我試著重溫一下。

  • Way back then, a year ago, I decided to think, well what would happen if you didn't maintain it for a year?

    早在一年前,我就決定想一想,如果你一年都不保養它會怎麼樣?

  • What would happen?

    會發生什麼?

  • Would it work?

    能行嗎?

  • And yes, it has.

    是的,確實如此。

  • It's worked so good, it's unbelievable.

    效果好得令人難以置信。

  • However, if you want really good production from your mealworm farm, this is not the way to go.

    但是,如果您想讓您的黃粉蟲養殖場真正實現高產,就不能這樣做了。

  • This isn't as productive as some of the other methods where they've got the grid underneath the boxes, and we've done loads of videos on them in the past.

    這不像其他一些在方框下方設置網格的方法那樣富有成效,我們過去曾製作過大量關於這些方法的視頻。

  • If you want to see a video on how to breed live food, a full playlist on all the different live food techniques, you're bound to find something that you're going to appreciate.

    如果你想看關於如何飼養活食的視頻、關於各種活食技術的完整播放列表,你一定能找到自己喜歡的內容。

  • I'll leave a link just up there, but this is my mealworm farm.

    我會在上面留一個鏈接,但這是我的黃粉蟲農場。

  • It can often be seen just sat up here on top of my Dubia roach breeding colony, solely for the sole purpose of, it's out the way and it fits on top of that box.

    經常可以看到它就坐在我的杜比亞蟑螂繁殖地的上面,唯一的目的就是,它不礙事,而且可以放在那個盒子上面。

  • That's it.

    就是這樣。

  • There's no added heat, there's absolutely nothing special with that breeding farm, except for it's just full of crap and it works.

    沒有額外的熱量,那個繁殖場也沒有什麼特別之處,除了滿是垃圾,而且還能用。

  • Just a 32 litre tub.

    只有一個 32 升的浴缸。

  • What we did a year ago, we've got this total, no lid, nothing.

    我們一年前所做的一切,現在都成了現實,沒有蓋子,什麼都沒有。

  • These beetles can't climb, so you don't need to worry about that.

    這些甲蟲不會爬,所以你不用擔心。

  • We literally filled it up to about here with porridge oats.

    我們用燕麥粥把它裝滿了。

  • That's it.

    就是這樣。

  • Just filled it up with porridge oats.

    剛剛裝滿了燕麥粥。

  • We've got two tubs of mealworms just like this.

    我們有兩盆這樣的黃粉蟲。

  • We got them from the livefoodhub.co.uk, I'll leave their links in the description down below.

    我們從 livefoodhub.co.uk 買的,我會在下面的描述中留下鏈接。

  • I got them from them because you do tend to get a little bit more in their packages.

    我從他們那裡買的,因為他們的套餐往往會多一點。

  • The animals are just straight from the breeder, so they're already gut loaded, they're ready to go.

    這些動物都是直接從飼養者那裡買來的,所以它們的內臟已經裝滿,隨時可以出發。

  • They're absolutely amazing.

    它們絕對令人驚歎。

  • I'll leave their links in the description down below.

    我會在下面的說明中留下他們的鏈接。

  • I poured these two tubs into this main tub of just porridge oats.

    我把這兩桶燕麥倒進了這桶燕麥粥裡。

  • That's all that was in there, just porridge oats.

    裡面只有燕麥粥。

  • This is where it got quite lazy because I just added in some toilet roll inserts.

    這就是我偷懶的地方,因為我只是加了一些衛生捲紙。

  • Do you know when you go to McDonald's, you get a couple of coffees?

    你知道當你去麥當勞時,你會得到幾杯咖啡嗎?

  • I got one of them in there.

    我在裡面找到了一個

  • Word of warning, if you do do it this way, it does get very, very dusty.

    需要提醒您的是,如果這樣做,灰塵會非常非常多。

  • If you've done a lot of research on mealworms in the past, you will know the dust here can cause allergenic, is that a word, allergenics?

    如果你過去對黃粉蟲做過很多研究,你就會知道這裡的灰塵會引起過敏,這是個詞嗎,過敏?

  • Allergenic sort of reactions to your body.

    對你的身體產生過敏反應。

  • You're going to end up with big eyes and streaming nose, and you're just going to end up with like an allergic reaction to the frazz.

    最後,你會大眼瞪小眼,鼻涕橫流,最後就會對這些東西產生過敏反應。

  • Frazz is the name of their poo.

    Frazz 是他們便便的名字。

  • So if you've got a face mask or anything like that to block the dust getting into you, use it.

    所以,如果你有口罩或類似的東西來阻擋灰塵進入你的身體,那就用它吧。

  • We've all got face masks this day and age with COVID, so it does work.

    如今,我們都用 COVID 做面膜,所以它確實有效。

  • What they basically did, they lived inside the porridge oats, and then they ate the porridge oats as well.

    它們基本上是住在燕麥粥裡,然後也吃燕麥粥。

  • But Richard, how did you give them a moisture source?

    但是理查德,你是怎麼給它們提供水源的?

  • A couple of different ways really.

    其實有幾種不同的方式。

  • Every now and then, if I was feeding Diego, my bearded dragon, some salad, and I had a little bit left over, I'd chuck it in with these or in with the dubia roaches.

    每隔一段時間,如果我在給我的鬍鬚龍迭戈喂沙拉時剩下一點,我就會把它和這些沙拉或杜比蟑螂放在一起。

  • If I fed my big morning gecko breeding colony some pangea, along with the babies and the Chinese house gecko, if I fed them some sort of pangea or crested gecko diet and had a little bit left over, I'd just chuck it in with these.

    如果我給我的大型晨間壁虎繁殖群餵食一些潘吉亞,同時餵食小壁虎和中國壁虎,如果我給它們餵食某種潘吉亞或冠壁虎飼料,並且還有一點剩餘,我就會把它們和這些飼料混在一起。

  • If my lad had a banana and his banana peel, I'd chuck it in with these.

    如果我的孩子有一根香蕉和他的香蕉皮,我會把它和這些一起扔進去。

  • There was absolutely no maintenance at all.

    完全沒有維護。

  • I just left it in there as more of a recycle sort of bin.

    我只是把它當作一個回收站放在那裡。

  • But did it work?

    但它有用嗎?

  • A year later, we've got loads of babies, we've got loads of pupa, we've got loads of beetles, we've got everything in here.

    一年後,我們有了大量的幼蟲、大量的蛹和大量的甲蟲,這裡什麼都有。

  • A full mealworm farm.

    一個完整的黃粉蟲養殖場

  • That's it, it's a full mealworm farm.

    就是這樣,這是一個完整的黃粉蟲農場。

  • It's working perfectly fine.

    它工作得非常好。

  • However, right now, a year later, we put two bags of porridge oats in this.

    不過,一年後的今天,我們在裡面放了兩袋燕麥粥。

  • That's two kilos of porridge oats.

    這是兩公斤燕麥粥。

  • It is just down here now and it's all just frazz.

    現在就在下面,一切都亂糟糟的。

  • The joy with that is the babies are actually living in there perfectly fine.

    令人高興的是,寶寶們在裡面生活得非常好。

  • They're eating that, which is nutritionally good for the babies.

    他們吃這些東西,對嬰兒的營養很有好處。

  • It's getting the babies to hide away from the beetles so the babies don't actually get eaten.

    它讓甲蟲寶寶躲得遠遠的,這樣甲蟲寶寶就不會真的被吃掉。

  • Same with the eggs as well.

    雞蛋也一樣。

  • The eggs are sinking to the bottom of that frazz and they're not getting eaten by any of the beetles.

    蟲卵沉到了柵欄底部,沒有被任何甲蟲吃掉。

  • Like I did say, this is nowhere near as productive as your traditional sort of mealworm farms that you see people go way over the top for.

    就像我說過的,這遠沒有傳統的黃粉蟲養殖場產量高,因為你會看到人們為了養殖黃粉蟲而不擇手段。

  • They do produce more than this and that's solely because the beetles in here can get to the eggs.

    它們的產量確實比這多,這完全是因為這裡的甲蟲可以吃到卵。

  • They can get to the babies and they just can get to everything.

    他們能接觸到嬰兒,也能接觸到一切。

  • So it's not as productive, but it works.

    是以,這雖然沒有那麼高的效率,但也是可行的。

  • If you're a busy person, if you really can't be bothered to sit there sifting through all your mealworm farms, it works.

    如果你是個大忙人,如果你真的懶得坐在那裡篩選所有的黃粉蟲養殖場,它也是可行的。

  • This is the way forward.

    這就是前進的方向。

  • So I've shown you the tub.

    我給你看了浴缸

  • Should we have a look deep inside?

    我們是否應該深入內部看看?

  • You will be shocked at the mess here.

    你會對這裡的混亂感到震驚。

  • Like I said, a year without maintenance.

    就像我說的,一年沒有保養。

  • So there is dead beetles in here, beetles that have come to the end of their life.

    所以,這裡有死甲蟲,生命即將終結的甲蟲。

  • There is loads of exoskeletons, there's loads of sheds, there's loads of just crap in here.

    這裡有大量的外骨骼,有大量的棚屋,還有大量的垃圾。

  • There's loads of little tubs from the Pangaea.

    盤古大陸上有很多小浴盆。

  • Let's have a look.

    讓我們一起來看看。

  • Oof.

  • See what I mean?

    明白我的意思了嗎?

  • Look, there's a beetle just there.

    看,那裡有一隻甲蟲。

  • He's loving life, just plodding around, swarming with mealworms.

    它熱愛生活,蹣跚地走來走去,到處都是黃粉蟲。

  • But like I say, there is a lot of dead beetles in here.

    但正如我所說,這裡有很多甲蟲屍體。

  • There's a receipt there, I don't know what that's for, but that just goes to show exactly how recyclable we use this.

    那裡有一張收據,我不知道那是做什麼用的,但這恰恰說明了我們使用這個東西的可回收性。

  • You can see all these little tubs.

    你可以看到所有這些小盆子。

  • Ah, get off.

    啊,下車。

  • They're for the Pangaea that we use, there's another one down here.

    我們用的是盤古系統,下面還有一個。

  • Sometimes we've got little tubs in there, that's what we use for our big morning gecko colony.

    有時,我們會在裡面放一些小盆子,用來裝我們的大壁虎群。

  • We've just got loads and loads of stuff in here.

    我們這裡有很多東西。

  • We even tried to put mesh in here, because there's rumour going around that mealworms actually eat plastic.

    我們甚至想在這裡裝上網罩,因為有傳言說黃粉蟲真的會吃塑膠。

  • This is a piece of plastic and it's just something I wanted to try.

    這是一塊塑膠,我只是想試試。

  • It made it brittle, it did make it brittle, but they've not eaten through it.

    它讓它變脆了,它確實讓它變脆了,但它們並沒有吃透它。

  • I suppose if we leave it in there for another year, they might go through it.

    我想,如果我們把它再放一年,他們可能會把它翻個底朝天。

  • Now, is this the best way to keep them?

    現在,這就是留住他們的最好辦法嗎?

  • No, it's not really, is it?

    不,不是真的,不是嗎?

  • Let's face it, these are still animals, so you could deal with doing them a bit better.

    面對現實吧,這些仍然是動物,所以你可以把它們處理得更好一些。

  • I wonder what it would be like to do a naturalistic set up for Dubia roaches and live food, and the production value behind that.

    我在想,如果用杜比亞蟑螂和活食來做一個自然的場景,會是什麼樣子呢?

  • Well, I might try that.

    好吧,我可以試試。

  • Subscribe if you want to see something like that.

    如果你想看到這樣的內容,請訂閱。

  • Check this out, we've just got this through the post.

    看看這個,我們剛收到這個郵件。

  • Northern Exotics YouTube sticker.

    Northern Exotics YouTube 貼紙。

  • Do you know what, I'm going to stick it up there on top of this huge enclosure just here.

    你知道嗎,我要把它插在這個巨大的圍欄上面。

  • Because if you didn't know, Northern Exotics, we actually do have loads of other animals.

    因為如果你不知道,北方動物園其實還有很多其他動物。

  • That's Popcorn, our Carl Sunglow boa constrictor.

    這是爆米花,我們的卡爾-桑格洛蟒蛇。

  • If you saw our last video, we actually fed her, or him, a big guinea pig, and so he's basking away, he's digesting the food.

    如果你看過我們的上一個視頻,我們真的餵了她或他一隻大豚鼠,所以他正在晒太陽,消化食物。

  • But where's Hugo?

    但雨果在哪兒?

  • We've got a big savannah monitor in here, and look, there he is, he's decided to wake up this morning, you lazy git, aren't you?

    我們這裡有一隻大草原監視器,看,它在那裡,它決定今天早上醒來,你這個懶鬼,不是嗎?

  • Oh, he's shedding the blessing.

    哦,他在捨棄祝福。

  • Right, so while he's waking up, we're going to actually put this sticker up there.

    好了,在他醒來的時候,我們要把這個貼紙貼上去。

  • Tell me in the comments if I don't get this level, but I'm just sort of thinking, no tape measure, just sort of get it up there.

    如果我沒達到這個水準,可以在評論中告訴我,但我只是在想,不用捲尺,只要把它弄上去就可以了。

  • If you want to know where this comes from, this comes from The Sweet Bull Shop on Instagram.

    如果你想知道這是從哪裡來的,這來自 Instagram 上的 The Sweet Bull Shop。

  • And if you've not already, follow us on Instagram, Northern Exotics UK.

    如果您還沒有關注,請在 Instagram 上關注我們,Northern Exotics UK。

  • And we just peel it off very, very gently.

    我們只需非常非常輕地把它剝下來。

  • He has done a few of these for us before in the past, so your Dubia Roach colony sticker, that comes from him.

    他以前為我們做過一些這樣的貼紙,所以你的 Dubia Roach 群體貼紙就是他做的。

  • Oh, here we go.

    哦,又來了。

  • Oh, oh, oh, oh, stuck on this one just here.

    哦,哦,哦,哦,卡在這裡了。

  • Oh, I'm so excited with little things like this.

    哦,這樣的小事讓我太激動了。

  • This is absolutely amazing.

    這真是太棒了。

  • And why am I sticking my brand on this enclosure?

    我為什麼要在這個外殼上貼我的品牌?

  • Quite simply, because this enclosure is always on YouTube, so it would be nice to have a little reminder of what it actually is.

    很簡單,因為 YouTube 上經常出現這個圍欄,所以如果能提醒大家它到底是什麼就更好了。

  • I'm so excited.

    我太激動了

  • Right, right, right, right, right.

    對,對,對,對,對。

  • So middle of the word YouTube, right on the end is a level with the gap on the glass just there.

    是以,YouTube 字樣的中間,也就是玻璃上的縫隙的末端是一個水平儀。

  • And then we just have to really push down every single letter.

    然後,我們就必須把每個字母都按下去。

  • Now, let's try and peel the backing off.

    現在,讓我們試著把背膠剝開。

  • Wow.

  • He also done that one that's behind the plants and on that enclosure just there.

    他還做了植物後面和圍牆上的那個。

  • So, yeah, go check him out on Instagram.

    所以,是的,去 Instagram 上看看他吧。

  • Let's get back to the mealworms.

    讓我們回到黃粉蟲上來。

  • I mean, keeping them like this, they have become a little bit dehydrated.

    我的意思是,這樣養著它們,它們已經有點脫水了。

  • And why do I say that?

    我為什麼這麼說呢?

  • The only way that I knew that happened was we put a full banana skin in here with these and we time-lapsed them.

    我知道發生這種情況的唯一方法是,我們在這裡放了一整張香蕉皮,並對它們進行了時滯。

  • We'll show it now.

    我們現在就播放。

  • They literally swarmed onto the banana peel and destroyed it in the space of about three hours.

    它們真的蜂擁而上,在大約三個小時的時間裡摧毀了香蕉皮。

  • So I would assume that they are a bit dehydrated.

    是以,我認為它們有點脫水。

  • So from this point forward, I'm still going to do it exactly the same.

    所以,從現在開始,我還是會一如既往地這麼做。

  • I'm just going to give them a little bit more moisture source.

    我只是想給它們多一點水分來源。

  • So when I do mix up the Pangea for the morning geckos or the crested geckos or whatever, I will mix up that slight little bit more just to chuck in with these.

    是以,當我為晨壁虎或冠壁虎或其他動物調配潘吉亞奶酪時,我會再多調配一點,以便和這些奶酪一起食用。

  • I will recycle food a bit more in here.

    我會在這裡多回收一些食物。

  • And that's it.

    就是這樣。

  • It's only a short video today.

    今天的視頻很短。

  • I hope you've enjoyed it.

    希望你們喜歡。

  • That was my one year, zero maintenance mealworm farm.

    這就是我的一年零維護黃粉蟲農場。

In this video, we're going to show you how you can breed mealworms the easiest way possible.

在本視頻中,我們將向您展示如何用最簡單的方法養殖黃粉蟲。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋