Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Oh my God, don't you get sick of your own routine at times?

    哦,天哪,難道你不厭倦自己的日常工作嗎?

  • When did I become so boring?

    我什麼時候變得這麼無聊了?

  • Feels like you're just kind of sleepwalking through your life.

    感覺自己就像在夢遊。

  • You're going through the motions.

    你在走過場。

  • You're kind of on autopilot.

    你有點像自動駕駛儀。

  • Based on the research, simply putting a plan in place to explore your own backyard will bring more excitement into your day-to-day life.

    根據研究,只需制定一個探索自家後院的計劃,就能為您的日常生活帶來更多樂趣。

  • Just making the list.

    只是列個清單。

  • If you live in a city, instead of walking the same route to work, take a new one.

    如果你住在城市,與其走同一條路線上班,不如走一條新路線。

  • Instead of going the same way to your workout class or grocery store, even to your friend's house, take a detour.

    去健身班或雜貨店,甚至去朋友家,不要走老路,而是繞道而行。

  • Changing things up, shaking things up is an essential requirement to experiencing joy and happiness in your life.

    要想在生活中體驗快樂和幸福,改變現狀、顛覆傳統是必不可少的條件。

  • Setting goals is critical to creating a better life.

    設定目標是創造美好生活的關鍵。

  • Making a goal and doing it, it does two important things.

    制定目標並付諸實踐,可以做兩件重要的事情。

  • First of all, a goal of something you're going to do gives you a sense of direction.

    首先,有了要做的事情的目標,就有了方向感。

  • And second, it defines a...

    其次,它定義了...

  • If I could just snap my fingers and put us both on a beach in Bali, like boom.

    如果我能打個響指,把我們倆放到巴厘島的海灘上,就像 "嘣 "的一聲。

  • There we are laying on the sand.

    我們躺在沙灘上。

  • Oh my God.

    我的天啊

  • Wouldn't that be amazing?

    那豈不是太棒了?

  • Of course it would be amazing, but let's be honest.

    這當然是件好事,但我們還是實話實說吧。

  • We don't have the time to just leave our life behind right now, jump on a plane and go halfway around the world.

    我們現在沒有時間拋開生活,跳上飛機,繞半個地球去旅行。

  • So here's what we're going to do instead.

    所以,我們要這樣做。

  • I'm going to teach you my favorite trick to shaking up your life.

    我要教你我最喜歡的一招,來改變你的生活。

  • It's a little game and I play this game all the time.

    這是一個小遊戲,我一直在玩這個遊戲。

  • It is exactly what you need right now.

    這正是你現在所需要的。

  • And what I love about it doesn't have to cost a thing.

    而且我喜歡的是,它不需要任何成本。

  • It is right in front of your face, just waiting for you to see it.

    它就在你眼前,只等你去看。

  • All you need is 30 minutes and the willingness to walk out your front door and the game begins.

    您只需要 30 分鐘,並願意走出家門,遊戲就開始了。

  • So you're ready?

    準備好了嗎?

  • Great.

    好極了

  • Let's shake things up.

    讓我們動起來。

  • There's a couple of reasons why I love this game.

    我喜歡這款遊戲有幾個原因。

  • Number one, it is a simple way to shake up your life.

    第一,它是改變生活的簡單方法。

  • I mean, let's, let's face it.

    我的意思是,讓我們,讓我們面對現實吧。

  • You are a creature of habit.

    你是一個習慣性動物。

  • So am I.

    我也是。

  • And it doesn't matter if you're in a small town, you live in a rural area, you live in a big city, there are places right around you where you've never eaten.

    無論你住在小鎮、農村還是大城市,身邊都有你從未吃過的地方。

  • There are coffee shops you've never stepped foot inside of.

    有些咖啡館你從未踏足過。

  • There are neighborhoods that you've never explored.

    有些街區你從未探索過。

  • Museums, art galleries, junk shops, antique stores, secondhand clothing places that you've never opened the door and stepped foot inside.

    博物館、美術館、廢品店、古董店、二手服裝店,這些地方你都從未打開門踏入過。

  • There are lectures that are happening right now at your local library that you aren't even aware of, sports leagues that you could join, volunteer opportunities that you've always wanted to get involved in.

    當地圖書館正在舉辦一些你還不知道的講座,你可以參加的體育聯盟,你一直想參與的志願者機會。

  • There are hiking trails, biking trails, walking trails that you've always passed by, but you've never turned and ventured down, you know, I'm right.

    有的遠足小徑、自行車小徑、步行小徑,你總是路過,卻從未轉過身去冒險,你知道,我說的沒錯。

  • And the second reason why I love this game, never been there, never done that, is because you shouldn't have to wait until you have the time and the money to go on a vacation far away.

    我喜歡這款遊戲的第二個原因是,你不應該等到有時間和金錢時才去遠方度假。

  • You shouldn't have to wait to be able to escape your day-to-day life.

    你不應該為了逃避日常生活而等待。

  • You know, I was just talking with my colleague, Tracy, who is the executive producer of this podcast, and she was sharing this story that I know is going to resonate with you.

    我剛剛和我的同事特蕾西哈拉,她是這個播客的執行製片人,她分享了一個故事,我知道這個故事一定會引起你們的共鳴。

  • So this weekend she was with her family and everyone was gathering around and they were talking about all of these possible places that they could go away on vacation together.

    這個週末,她和家人在一起,每個人都圍在一起,談論著可能一起去度假的所有地方。

  • Let's go to the Caribbean.

    我們去加勒比海吧

  • How about Patagonia?

    巴塔哥尼亞怎麼樣?

  • Wouldn't it be fun to go on safari?

    去野生動物園是不是很有趣?

  • I've always wanted to go to Greece.

    我一直想去希臘。

  • You've done that with your family, right?

    你和你的家人也是這樣做的,對嗎?

  • I mean, it's really fun.

    我是說,這真的很有趣。

  • It's amazing to put together a big wishlist, but it's going to take you two years to save the money and block everybody's calendars.

    整理出一份大的願望清單是件了不起的事,但你要花兩年時間才能存下這筆錢,把每個人的日曆都排滿。

  • I mean, if you're anything like my family or Tracy's family, there's one weekend this summer that your family can actually find overlapping dates to be able to get to the same beach together.

    我的意思是,如果你像我的家人或特蕾西的家人一樣,今年夏天有一個週末,你的家人實際上可以找到重疊的日期,能夠一起去同一個海灘。

  • And so planning a big, amazing trip to the Caribbean or to go on safari or go somewhere you've never been before, having something like that off in the distance, it is so important and you should do that.

    是以,計劃一次去加勒比海的大型奇妙旅行,或去野生動物園,或去一個你從未去過的地方,在遠方有這樣的事情,是非常重要的,你應該這樣做。

  • But here's the thing.

    但問題是

  • It's often the distance.

    這往往是距離的問題。

  • I mean, Tracy and I were just laughing because you want to know what happened with her family at the end of this amazing dream vacation brainstorming session?

    我的意思是,特蕾西和我都笑了,因為你想知道在這場精彩的夢想假期頭腦風暴會議結束後,她的家人發生了什麼嗎?

  • They had a fun time brainstorming, but there was no vacation planned.

    他們在頭腦風暴中度過了一段愉快的時光,但並沒有計劃度假。

  • Why?

    為什麼?

  • Well, because there's not a single date this year that works for anybody.

    嗯,因為今年沒有一個日期適合任何人。

  • And if you really take a second and you stop and think about your own life, modern life is really busy.

    如果你真的靜下心來想想自己的生活,現代生活真的很忙碌。

  • I mean, what if I told you that you could do something that is almost as fun as going away on vacation in the next seven days, you could create your own adventure playing this game, never been there, never done that.

    我的意思是,如果我告訴你,在接下來的七天裡,你可以做一件幾乎和外出度假一樣有趣的事情,你可以玩這個遊戲,創造你自己的冒險,從來沒有去過那裡,從來沒有做過那樣的事情。

  • And so that's what we're going to do.

    這就是我們要做的。

  • And by the end of this podcast, you are going to have generated your own bucket list of things to do and experience in your own backyard.

    播客結束後,您將會生成自己的 "遺願清單",列出在自家後院要做和要體驗的事情。

  • And the way that I'm going to teach you how to do this is I will walk you through five different prompts that are going to make you really think about all the different ways that you can explore your own neighborhood or your own city or the varying towns around you.

    我將教你的方法是,我將引導你完成五個不同的提示,讓你真正思考探索自己的社區、城市或周圍不同城鎮的所有不同方式。

  • And you are going to make a never been there, never done that list.

    你將列出一份從未去過、從未做過的清單。

  • You don't have to do it one day.

    你不一定非要在某一天做到這一點。

  • Whatever ends up on the never been there, never done that list.

    不管是什麼,最終都會出現在 "從未去過那裡,從未做過那些事 "的名單上。

  • This is something you can pick from once a week from now until the end of the year to keep shaking up your life.

    從現在起到今年年底,您每週都可以從中挑選一次,不斷改變您的生活。

  • Because the research shows when you have something in the future to look forward to, what's so cool about that is you get two bumps to your mood and your energy.

    因為研究表明,當你對未來有所期待時,最酷的事情就是你的情緒和精力會得到雙重提升。

  • The first boost that you get to your mood and your energy is simply planning it.

    只要做好計劃,就能讓你的情緒和精力得到第一時間的提升。

  • Planning it and having something that you're able to look forward to, boom, immediately it boosts your mood and energy, which is what we're going to do right now.

    計劃好了,有了期待的東西,"轟 "的一聲,馬上就能提升你的情緒和能量,這就是我們現在要做的。

  • Together on the podcast as friends, we are going to plan your never been there, never done that list.

    在播客中,我們將以朋友的身份一起計劃你從未去過、從未做過的清單。

  • And the second time you're going to get a big boost to your energy and your mood is when you actually do the thing on your never been there, never done that list.

    第二次,當你真正去做你的 "從未去過、從未做過 "清單上的事情時,你的精力和心情都會得到極大的提升。

  • When you go to a place you've never been to, when you do the thing that you've never done, you are going to feel like a different person.

    當你去一個你從未去過的地方,當你做一件你從未做過的事情時,你會感覺自己像變了一個人。

  • I do this all the time.

    我經常這樣做。

  • Trust me, you are going to see.

    相信我,你會看到的。

  • And so I want you to start this process by just thinking about where you live.

    是以,我希望你們在開始這個過程時,先想想自己住在哪裡。

  • Okay.

    好的

  • Maybe you live in a rural area like I do, and you constantly say to yourself, there's nothing to do around here.

    也許你和我一樣住在農村,你經常對自己說,這附近沒什麼可做的。

  • Or maybe you live in the suburbs and it's like boring.

    或者,你住在郊區,感覺很無聊。

  • You basically go to like those big shopping areas where the big box stores are.

    你基本上要去那些大型購物區,那裡有很多大賣場。

  • You, you know, do the same things.

    你,你知道,做同樣的事情。

  • Or maybe you live in a big city, but you really only stick to your neighborhood in the big city, wherever it is that you live in the world.

    又或者,你生活在大城市,但無論你生活在世界的哪個角落,你都只與大城市裡的鄰居保持聯繫。

  • There is so much under your nose just waiting to be discovered.

    在你的眼皮底下,有許多東西正等待著你去發現。

  • I once heard somebody described the area that I live in very, very rural area on the outside.

    我曾聽人描述過我所居住的地區,它的外圍是非常非常偏僻的農村地區。

  • It looks like there isn't squat to do where I live.

    看來我住的地方沒什麼好玩的。

  • But what this person said is she's like, you know, it's very deceiving.

    但這個人說,她就像,你知道,這很有欺騙性。

  • You know, you look around, you don't see anything.

    你知道,你環顧四周,什麼也看不到。

  • It's sort of like walking by an anthill, right?

    這有點像在蟻穴邊散步,對嗎?

  • You literally see an anthill and you're like, that's a little mound of dirt.

    當你看到蟻丘時,你會想,那只是一個小土堆。

  • Nothing interesting going on there.

    沒有什麼有趣的事情發生。

  • Not true.

    不對。

  • You look inside an anthill.

    你看看蟻穴內部。

  • Holy cow.

    我的媽呀

  • There's a whole world and vibrancy.

    這裡有一個完整的世界,充滿活力。

  • Same thing about your own backyard.

    自己的後院也是一樣。

  • See, the problem is that you drive by the same things.

    你看,問題是你開車經過的都是同樣的東西。

  • You do the same stuff and you are missing what is hidden underneath the surface.

    你做著同樣的事情,卻忽略了隱藏在表面之下的東西。

  • Something that is waiting for you to unlock all the hidden gems to discover in your own backyard.

    有些東西正等待著你去發掘,去發現隱藏在自家後院的寶藏。

  • And if you think about your life experience, I bet you know that this is true.

    如果你回想一下自己的人生經歷,我敢打賭你一定知道這是真的。

  • So I'm going to tell you a story to just prove my point.

    所以,我要給你們講一個故事來證明我的觀點。

  • You know, I remember when I moved from the Boston area where my husband and I had lived with our three kids for 26 years up to a rural area in southern Vermont.

    你知道嗎,我記得我從波士頓地區搬到佛蒙特州南部的一個農村地區時,我和丈夫帶著三個孩子在那裡生活了 26 年。

  • It wasn't until I left the Boston area that I realized I didn't take advantage of absolutely everything that the greater Boston area had to offer.

    直到離開波士頓地區,我才意識到,我並沒有充分利用大波士頓地區所能提供的一切。

  • I didn't explore it.

    我沒有去探究。

  • I didn't care about it.

    我對此並不在意。

  • I mean, I went to the same three restaurants.

    我是說,我去了同樣的三家餐館。

  • I went to the same coffee shop.

    我去了同一家咖啡館。

  • I almost never went to Fenway Park.

    我幾乎從沒去過芬威公園。

  • I bet I went to the MFA, the Museum of Fine Arts in Boston once or twice in 26 years. Isabella Stewart Gardner Museum, you know, the one where there was that huge art heist, maybe once or twice.

    我敢打賭,26年裡我去過波士頓的藝術博物館一兩次。伊莎貝拉-斯圖爾特-加德納博物館,你知道的,就是那個發生了巨大藝術品搶劫案的博物館,可能去了一兩次。

  • I never even made it out to the Harbor Islands for the day.

    我甚至沒能去港島玩上一天。

  • I mean, I could go on and on and on and come to think of it.

    我的意思是,我還可以繼續說下去,繼續想下去。

  • You know, we moved to this area in southern Vermont, the place that I now live for 28 years. But let me paint a picture for how little I actually knew about the area.

    你知道,我們搬到了佛蒙特州南部的這個地區,也就是我現在生活了 28 年的地方。但讓我來描繪一下,我對這個地區其實知之甚少。

  • We would drive up there occasionally to go visit my in-laws.

    我們偶爾會開車去那裡看望我的岳父母。

  • We would arrive Friday night after work.

    我們將在週五晚上下班後抵達。

  • We'd put the kids to bed.

    我們把孩子們哄上床睡覺。

  • We would wake up at their house.

    我們會在他們家醒來。

  • We would have breakfast at the house with the family, and then we would either go hike or Chris would play golf or we would go to one or the two ski resorts that are in the area. And then we would come back.

    我們會和家人一起在家裡吃早餐,然後要麼去爬山,要麼去打高爾夫,要麼去該地區的一兩個滑雪勝地。然後我們就回來了。

  • We'd have dinner at the house with family.

    我們會在家裡和家人共進晚餐。

  • And then we would drive back to Boston on Sunday morning.

    然後我們會在週日早上開車回波士頓。

  • So for all those years, when we would go up to Vermont for a weekend, this was our routine. We never went out to eat other than running to a grocery store.

    是以,這些年來,每當我們去佛蒙特州度週末時,這就是我們的例行公事。除了去雜貨店,我們從不出去吃飯。

  • We never really went shopping or did anything.

    我們從未真正逛過街或做過任何事情。

  • So when our son turned to us four years ago and said, I want to move to southern

    是以,當我們的兒子四年前對我們說,我想搬到南部去住。

  • Vermont, I turned to him and I was like, southern Vermont.

    佛蒙特州,我轉過身對他說,佛蒙特州南部。

  • What? There's nothing.

    什麼?什麼都沒有

  • I mean, that is a place where people go to die.

    我的意思是,那是一個讓人去送死的地方。

  • There's nothing to do there.

    那裡沒什麼可做的。

  • I'm not moving there.

    我不會搬過去的。

  • And I couldn't have been more wrong.

    我錯得不能再錯了。

  • It's just like my new friend said.

    就像我的新朋友說的那樣。

  • Any place that you live has a vibrant, active community like an anthill.

    你生活的任何地方都有一個像蟻穴一樣生機勃勃的活躍社區。

  • So much going on.

    事情太多了

  • You're just passing by.

    你只是路過。

  • You don't see what's beneath the surface.

    你看不到表面下的東西。

  • In fact, right near where I live is the National Fly Fishing History Museum.

    事實上,我住處附近就有國家飛釣歷史博物館。

  • 28 years I've been driving past this place.

    28 年來,我一直開車經過這裡。

  • Never stepped foot in there.

    從未踏足過那裡。

  • So guess what?

    你猜怎麼著?

  • It's going on the list.

    它將被列入清單。

  • It's something I could do this weekend.

    這是我本週末可以做的事。

  • And that's just the tip of the iceberg.

    而這只是冰山一角。

  • I mean, my colleague Jesse is always raving about this amazing garden center.

    我是說,我的同事傑西總是對這家神奇的園藝中心讚不絕口。

  • She says it just goes on for miles and miles.

    她說,這裡綿延數英里。

  • And it is so incredible.

    它是如此不可思議。

  • I'd never even heard of it.

    我連聽都沒聽說過。

  • Never been there. Never done that.

    從未去過那裡。從沒做過

  • I'm going to add it to the list.

    我要把它添加到列表中。

  • There's also this place where there's this cross-country ski complex where they light the trails with candles.

    還有一個地方是越野滑雪場,他們用蠟燭照亮滑雪道。

  • I mean, how freaking cool is that?

    我是說,這有多酷?

  • Never been there. Never done it.

    從未去過那裡。沒做過

  • Add it to the list.

    把它添加到列表中。

  • Here's another one.

    這裡還有一個。

  • And in fact, this is what I love about this game.

    事實上,這正是我喜歡這款遊戲的原因。

  • You are so into your routine of going to the same three restaurants.

    你已經習慣了去同樣的三家餐館。

  • You haven't even been looking around at all the cool things.

    你甚至還沒來得及看看周圍那些很酷的東西。

  • And once you start to open your mind to this, you're going to see it everywhere.

    一旦你開始對此敞開心扉,你就會發現它無處不在。

  • Just like I'm seeing it everywhere.

    就像我到處都能看到一樣。

  • There are all these women that I now know, since I've lived in Southern

    我現在認識的這些女人,因為我一直住在南部地區

  • Vermont for four years, who all go to the same CrossFit gym.

    他們在佛蒙特州生活了四年,都去了同一個 CrossFit 健身房。

  • Never been there.

    從沒去過

  • Never done that.

    從沒做過

  • Adding it to the list.

    添加到列表中。

  • And here's another one.

    這裡還有一個。

  • I've just heard that there's a new woman who teaches a bar class on Tuesday nights. She's supposed to be fantastic.

    我剛聽說有個新來的女人在週二晚上教酒吧課。她應該很棒

  • She moved to the area.

    她搬到了這個地區。

  • Never even been to the studio she's teaching.

    甚至從沒去過她教書的工作室。

  • I didn't even know it was there.

    我甚至都不知道它在那裡。

  • So are you starting to get a sense of what a fun game this is?

    你是否開始感覺到這是一款多麼有趣的遊戲了呢?

  • Good.

    很好。

  • Because starting right now, you and me, we are starting our never been there, never done it adventure together.

    因為從現在開始,你和我,將一起開始我們從未去過、從未做過的冒險。

  • Now I've already added five things to my list.

    現在,我的清單上已經多了五件事。

  • And so we're going to keep on having some fun.

    是以,我們要繼續找點樂子。

  • And we're going to start adding things to your list because the whole point is for you to shake things up, to become more connected, more adventurous, to live a more purposeful life, to explore a little, to shake things up and have a whole lot more fun.

    我們將開始在你的清單上添加一些事情,因為我們的目的就是讓你改變現狀,變得更有聯繫、更有冒險精神、生活得更有目標、更有探索精神、改變現狀並獲得更多樂趣。

  • And if you've opened up every door in your teeny tiny little town, just go one town over or go one neighborhood over or one city block over, and you're going to find a whole new world to explore.

    如果你已經打開了你所在的小小小鎮的每一扇門,那麼只要再走過一個小鎮、一個社區或一個街區,你就會發現一個全新的世界等著你去探索。

  • Before we talk about these five different types of things you're going to add to the list, let's just dig into the science because there's great science to explain.

    在談論你要添加到清單中的這五種不同類型的東西之前,讓我們先來了解一下科學,因為有很好的科學依據可以解釋。

  • Why this never been there, never done that adventure game thing is so awesome.

    為什麼這種從未去過、從未做過的冒險遊戲會這麼棒?

  • And the two areas of research that explain the power of the never been there, never done it list have to do with goal setting and something called habituation.

    有兩個研究領域可以解釋 "從未去過那裡,從未做過這件事 "清單的力量,它們與目標設定和一種叫做 "習慣 "的東西有關。

  • And I'm going to take them one at a time.

    我要一個一個來。

  • So the first body of research that I want to talk about is goals.

    是以,我想談的第一項研究是目標。

  • Based on the research, setting goals is critical to creating a better life because dreams and goals, even when they're just as simple as like, you know what I'm going to do this weekend, I'm going to go down to that new garden center, things that you can do in your own backyard, making a goal and doing it, it does two important things.

    根據研究,設定目標對於創造更美好的生活至關重要,因為夢想和目標,即使只是簡單的比如,你知道這個週末我要做什麼嗎,我要去那個新的園藝中心,這些都是你可以在自家後院做的事情,制定目標並付諸實踐,可以做兩件重要的事情。

  • First of all, a goal of something you're going to do, it gives you a sense of direction.

    首先,有了要做的事情的目標,就有了方向感。

  • And second, it defines a game that's worth playing.

    其次,它定義了一款值得一玩的遊戲。

  • See, when you make this list, you're defining micro goals for yourself and that helps you shake up your life.

    看,當你列出這份清單時,你就為自己確定了微觀目標,這有助於你撼動自己的生活。

  • You're making this action oriented plan that helps you lift yourself out of the day to day autopilot, do the same old stuff all the time and it creates more meaning and excitement in your life.

    你制定的這個以行動為導向的計劃,能幫助你擺脫日復一日的自動駕駛,擺脫總是做同樣的老事情,它能給你的生活帶來更多意義和激情。

  • And I want you to just really stop and consider what I'm saying to you right now.

    我希望你能真正停下來,想想我現在對你說的話。

  • Like, let's just roll the clock forward.

    比如,讓我們把時間往前推。

  • It's Saturday morning.

    現在是星期六上午。

  • Okay.

    好的

  • You got no plan.

    你沒有計劃

  • You roll out of bed.

    你從床上滾下來。

  • What are you going to do?

    你打算怎麼辦?

  • Me?

    我?

  • Whatever the wind takes me, I'm just going to, you know, wake up and kind of figure it out.

    無論風把我吹到哪裡,我都會,你知道的,醒過來,然後想辦法。

  • You know what you're going to do?

    你知道你要做什麼嗎?

  • You're going to go to the grocery store.

    你要去雜貨店。

  • You're going to run all the same errands.

    你們要跑的腿都是一樣的。

  • You're going to get stuck in the house doing chores.

    你會被困在家裡做家務。

  • You might stop at the place you always get coffee.

    你可能會在你經常喝咖啡的地方停下來。

  • Next thing you know, Saturday's over.

    接下來,週六就結束了。

  • Same old, same old.

    老樣子,老樣子。

  • Well, guess what?

    你猜怎麼著?

  • The wind is picking up and it's blowing you right into your never been there never done it adventure.

    風越刮越大,把你吹向你從未到過的地方。

  • Just imagine it's Saturday morning.

    想象一下,現在是星期六早上。

  • You've listened to this podcast.

    您已經收聽了這個播客。

  • You've got this long list of things on the list and you wake up and you say,

    你的清單上有一長串事情,醒來後你會說:

  • Oh my gosh, I'm going to go check out that new nursery today.

    天哪,我今天一定要去看看那個新託兒所。

  • Or, Oh my gosh, I'm going to go to the fly fishing museum today.

    或者,天哪,我今天要去飛蠅釣魚博物館。

  • You know what you just did?

    你知道你剛才做了什麼嗎?

  • You made that Saturday more meaningful and you deserve to feel that.

    你讓那個週六變得更有意義,你應該感受到這一點。

  • And you're never been there.

    而你從未去過那裡。

  • Never done that list is going to help you do it.

    從未完成的清單會幫助你完成它。

  • Now, the second piece of research that I want to unpack for you is all about excitement.

    現在,我要為大家解讀的第二項研究是關於興奮的。

  • And I'm going to ask you specifically, this is not one of those podcast episodes to just listen to.

    我要特別問你,這不是一集可以隨便聽的播客。

  • Okay.

    好的

  • I want you to do something with this.

    我要你用這個做點什麼。

  • So as you're listening, if you've got the ability to write down your list and jot little notes, as I've been talking, do it.

    所以,當你在聽的時候,如果你有能力寫下你的清單,記下一些小筆記,就像我一直在說的那樣,去做吧。

  • If you're not able to make a list because you're driving a car or you're busy walking and taking me on a walk with you, which I love, love, love seeing all the pictures that you guys post as you're listening to the podcast and you don't have a pen, no problem.

    如果你因為開車或忙著走路而無法列出清單,或者你忙著帶我一起散步,我非常非常喜歡看到你們在收聽播客時發佈的所有照片,但你沒有筆,沒關係。

  • When you're done with your walk or you're done driving, just make sure that you take the time to jot down some notes and you keep a list because check out this research based on the research, simply putting a plan in place to explore your own backyard will bring more excitement into your day to day life.

    當您散步或開車結束後,請確保您花時間記下一些筆記,並保留一份清單,因為根據這項研究,只需制定一個探索自家後院的計劃,就能為您的日常生活帶來更多樂趣。

  • Just making the list because you and I get so stuck in the day to day slump.

    之所以列出這份清單,是因為你我都陷入了日復一日的低迷中。

  • I know I do.

    我知道我是這麼想的。

  • Oh my God.

    我的天啊

  • Don't you get sick of your own routine at times?

    難道你不時常厭倦自己的例行公事嗎?

  • I mean, it's like, my God, when did I become so boring?

    我的意思是,天哪,我什麼時候變得這麼無聊了?

  • It feels like you're just kind of sleepwalking through your life.

    感覺就像是在夢遊一般。

  • You're going through the motions.

    你在走過場。

  • You're kind of on autopilot.

    你有點像自動駕駛儀。

  • You know, some days you barely taste the coffee because you make it the same way every day or you order it the same way every day.

    你知道,有些時候你幾乎嘗不出咖啡的味道,因為你每天都用同樣的方法煮咖啡,或者每天都用同樣的方法點咖啡。

  • That's why everybody loves when it's pumpkin latte season because we're shaking things up.

    這就是為什麼每個人都喜歡南瓜拿鐵的季節,因為我們在改變一切。

  • But when you're in that sort of like, ho hum, nothing new, everything's kind of, there's nothing going on here.

    但是,當你處於那種 "嗡嗡 "聲中,沒有什麼新東西,一切都很平淡,這裡什麼都沒有發生。

  • You don't notice a beautiful view.

    你不會注意到美麗的風景。

  • You don't hear the birds chirping.

    你聽不到鳥鳴。

  • You don't stop and smell the roses or check out the flowers blooming.

    你不會停下來聞聞玫瑰花香,或看看盛開的鮮花。

  • This is why we crave a vacation.

    這就是我們渴望度假的原因。

  • We want to escape.

    我們想要逃離。

  • You think I got to go to Bali.

    你以為我要去巴厘島?

  • I got to go on a retreat.

    我參加了一次靜修。

  • I got to get on a vacation.

    我得去度假了。

  • Yeah, you do need to get away.

    是啊,你確實需要離開。

  • And what I'm going to tell you is simply shaking up your routine is all that research says you need to do.

    我要告訴你的是,研究表明,你只需改變一下你的生活習慣即可。

  • Because when you get into that slump of the ho hums, you're experiencing a phenomenon that researchers called habituation.

    因為當你陷入 "哼哼唧唧 "的谷底時,你正在經歷一種研究人員稱之為 "習慣化 "的現象。

  • Now, this research is so powerful that I've dedicated an upcoming episode to the topic of habituation.

    現在,這項研究非常強大,我已經在即將播出的一集中專門討論了 "習慣化 "這一主題。

  • The research around habituation, which basically means your routine is slowly killing you, and you're going to learn firsthand from an MIT neuroscientist that habituation, which basically means you've gotten so used to your routine, the same three restaurants, the same commute, the same stores that you go into, the same stuff you buy at the grocery store, the same five meals that you cook at home.

    麻省理工學院的一位神經科學家將向你講述有關習慣化的第一手資料,習慣化基本上意味著你已經習慣了你的日常工作,同樣的三家餐館,同樣的上下班時間,你去的同樣的商店,你在雜貨店買的同樣的東西,你在家裡做的同樣的五頓飯。

  • This is why something that can seem awesome on a Monday is suddenly boring on a Friday.

    這就是為什麼週一看起來很棒的事情,到了週五就會突然變得無聊的原因。

  • This is why if you go to your favorite restaurant and you order the same dish over and over and over again, by the 20th time you've had the homemade bolognese, it doesn't taste as great as it did the first time.

    這就是為什麼如果你去你最喜歡的餐廳,一遍又一遍地點同樣的菜,當你吃到第 20 次自制肉醬時,味道就不如第一次那麼好了。

  • Routines are great for locking in a habit, but when your life becomes too routine, it loses its sparkle.

    例行公事對養成習慣很有幫助,但當你的生活變得過於例行公事時,它就會失去光彩。

  • And you know that this is true.

    你知道這是真的。

  • It's why the person that you were madly in love with, not so sparkly after a couple of years, your beautiful backyard, not so sparkly, those breathtaking work of art, if you stare at it for five years, not so sparkly.

    這就是為什麼你曾瘋狂愛過的人,幾年後就不那麼閃亮了;你美麗的後花園,也不那麼閃亮了;那些令人歎為觀止的藝術品,如果你盯著它看上五年,也不那麼閃亮了。

  • Why?

    為什麼?

  • Because you're used to it.

    因為你已經習慣了。

  • Habituation just means you're so used to your life.

    習慣只是意味著你已經習慣了自己的生活。

  • You stop noticing the most wonderful and beautiful things about your life.

    你不再注意到生活中最美妙、最美好的事物。

  • And that brings me to another reason why I love never been there.

    這也讓我想到了我為什麼從未去過那裡的另一個原因。

  • Never done that adventures.

    從未有過這樣的冒險經歷。

  • It's a way you can see your own life, your own backyard as if it's brand new.

    通過這種方式,你可以看到自己的生活、自己的後院,就像全新的一樣。

  • It's a way for you to shake things up and regain a sense of wonder about all the great things in your life that are right under your nose.

    這是你撼動一切的一種方式,讓你重新對生活中的一切美好事物感到驚奇,而這些美好事物就在你的眼皮底下。

  • This isn't just another Saturday.

    這不是一個普通的星期六。

  • This is a Saturday where you're shaking things up, where you're exploring and based on decades of psychological, biological sciences, it's the key to seeing, feeling, and noticing things again.

    在這個週六,你要顛覆一切,探索一切,根據數十年的心理和生物科學研究,這是重新看到、感受到和注意到事物的關鍵。

  • And that key is change by changing your environment, changing up the rules, changing the people you interact with, changing your routine, changing your commute, or even just stepping back and imagining the changes that you're going to make by creating this list and doing all these things that you've never done before, you're shaking things up.

    關鍵在於通過改變你的環境、改變規則、改變與你互動的人、改變你的作息時間、改變你的通勤方式,甚至只是退後一步,想象一下你通過創建這份清單和做所有這些你以前從未做過的事情所要做出的改變,你就是在改變現狀。

  • Instinctively, you know, you need to shake things up.

    本能地,你知道,你需要動搖一下。

  • You know, when you crave an escape from your life, but based on the research, you don't have to go halfway around the world.

    你知道,當你渴望逃離你的生活時,但根據研究,你不必繞半個地球。

  • You can do it in your own backyard.

    你可以在自家後院做到這一點。

  • You and I don't need to find the time and the money to leave our life and go halfway around the world.

    你和我都不需要花時間和金錢離開我們的生活,去環遊世界的另一半。

  • All you need to do, create this list, create this list with me, create this list with me.

    你需要做的,就是創建這份清單,和我一起創建這份清單,和我一起創建這份清單。

  • And then one by one week by week, just check them off because it's so vital to have meaning adventure and wonder in your life, and you can do it starting today.

    然後一個星期一個星期地勾選,因為在你的生活中擁有意義、冒險和奇蹟是如此重要,你可以從今天開始做起。

  • So are you ready to begin?

    準備好開始了嗎?

  • You're never been there.

    你從沒去過那裡

  • Never done that adventure.

    從來沒有經歷過這種冒險。

  • Great.

    好極了

  • I'm going to now walk you through the five easy ways to fill out your list and jumpstart your adventure.

    現在,我將教你五種簡單的方法來填寫你的清單,啟動你的冒險之旅。

  • Go to a new store.

    去一家新店。

  • It's as easy as that.

    就這麼簡單。

  • This is one of the easiest ways to explore your hometown, your city, neighboring towns, like just walk down the main street of wherever you live and pop into a store you have never been in before.

    這是探索家鄉、城市和鄰近城鎮最簡單的方法之一,比如,無論你住在哪裡,只要走在主要街道上,隨便走進一家你從未光顧過的商店,你就會發現自己的家鄉、城市和鄰近城鎮。

  • And I want you to really stop and think about this for a second.

    我希望你們能真正停下來想一想。

  • There are stores in your town you've never walked into.

    在你的城市裡,有很多你從未走進過的商店。

  • You know, I was referring to the fact that my husband and I lived in the Boston area for 26 years.

    你知道,我指的是我和丈夫在波士頓地區生活了 26 年。

  • I lived near this town called Natick.

    我住在一個叫納蒂克的小鎮附近。

  • I was in Natick all the time.

    我一直都在納蒂克。

  • I was driving through Natick all the time.

    我經常開車經過納蒂克。

  • And Natick is this awesome town and has this great old downtown area that's just two and a half blocks long.

    納蒂克是個很棒的小鎮,有一個只有兩個半街區長的老城區。

  • I bet I never even walked into half those stores in 26 years.

    我敢打賭,26 年來,我甚至從未走進過其中一半的商店。

  • In fact, fun fact that I'm just remembering right now, my husband and I have never talked about this on the podcast.

    事實上,我現在才想起來一個有趣的事實,我和我丈夫從來沒有在播客中談論過這個問題。

  • We used to have a little retail store.

    我們以前有個小零售店。

  • It was a paint your own pottery studio, you know, where you would go in with your kids and sit down and paint mugs and bowls, and then we would fire them in a kiln.

    那是一個自己繪製陶器的工作室,你知道,在那裡你可以和你的孩子一起坐下來,繪製杯子和碗,然後我們會把它們放在窯裡燒製。

  • You'd pick them up a week later.

    一週後你再去取。

  • Everybody loved it.

    大家都很喜歡。

  • It didn't make any money at all.

    它根本沒賺到錢。

  • And it was our first kind of dip our toe in the water of being entrepreneurs together.

    這也是我們第一次一起創業。

  • And this would have been, I mean, our kids were little, this would have been 20 years ago.

    我是說,我們的孩子還小,這應該是 20 年前的事了。

  • And even though I was a store owner on the main street, that's two and a half blocks long, I still didn't go into every one of the neighboring stores.

    儘管我是主街上的店主,這條街有兩個半街區長,但我還是沒有走進鄰近的每一家商店。

  • How insane is that?

    這有多瘋狂?

  • But it's true.

    但這是事實。

  • You're the same way.

    你也一樣。

  • You know, and if you think about your town or the neighboring town, maybe it's a thrift store or a clothing store, or heck, maybe there's a small grocery store you've never checked out, or it's a store that you don't even know what the heck it is or what they sell, but you just drive by it.

    你知道,如果你想想你所在的小鎮或鄰近的小鎮,也許有一家舊貨店或服裝店,或者,也許有一家你從未光顧過的小雜貨店,或者是一家你甚至不知道它到底是什麼或賣什麼的商店,但你就是會開車經過它。

  • You've always kind of thought, oh, you know, I should stop in there.

    你總是會想,哦,你知道,我應該在那裡停一下。

  • We all have a store like that.

    我們都有一家這樣的商店。

  • Maybe, maybe it's somebody who resells old cars and you drive by and you're like, oh, I need to stop by and check that out.

    也許,也許是某個倒賣舊車的人,你開車經過,就會想,哦,我得停下來看看。

  • You've never stopped in and walked the lot.

    你從來沒有在這裡走過一遭。

  • Or maybe it's a neighboring town and they've got a farmer's market, but their farmer's market is on Thursdays and yours is on Saturdays and you always go to the

    或者是鄰近的小鎮,他們也有農貿市場,但他們的農貿市場在週四,而你的在週六,你總是去他們的農貿市場。

  • Saturday one.

    星期六一

  • Why not go to the one on Thursday?

    為什麼不去參加週四的活動呢?

  • Maybe there are different farms or maybe they have live music.

    也許有不同的農場,也許有現場音樂表演。

  • Maybe there's something really cool that's going to happen when you shake things up.

    也許當你動搖的時候,會發生一些很酷的事情。

  • Maybe it's just about mixing up your routine.

    也許這只是為了讓你的日常工作變得更加豐富多彩。

  • And if you really opened up every door in your town, you have no idea what would happen when you walk through that open door.

    如果你真的打開了鎮上的每一扇門,你不知道當你走進那扇敞開的門時會發生什麼。

  • And here's the other thing, like in the modern world, you know what we do all day?

    還有一件事,在現代社會,你知道我們整天都在做什麼嗎?

  • We online shop.

    我們在網上購物。

  • That's what we default to.

    這就是我們所默認的。

  • But what about going in person?

    但是,親自去呢?

  • I mean, it's so much more fun.

    我的意思是,這樣更有趣。

  • It's so fun to just like tap into that instinct to hunt and to gather and to check things out and to talk to the local shop owners and turn things over and take it all in.

    利用這種本能去尋找、收集、查看東西,並與當地店主交談,把東西翻個底朝天,把一切都看得清清楚楚,實在是太有趣了。

  • You know, in fact, when I was driving down here this morning from Vermont to get to our studios here in Boston, we were on Route 2, which runs from, you know, west to east in Massachusetts.

    事實上,今天早上我開車從佛蒙特州來到波士頓的演播室時,我們正在2號公路上,這條公路在馬薩諸塞州從西向東延伸。

  • And we were in western Massachusetts.

    我們當時在馬薩諸塞州西部。

  • And as we were driving down Route 2, I pointed out to my colleague, Jesse, who was in the car with me, hey, if you ever need an incredible wooden salad bowl, that place right there makes the most extraordinary bowls.

    當我們沿著 2 號公路行駛時,我對同車的同事傑西說,嘿,如果你需要一個不可思議的木製沙拉碗,那邊那個地方就能做出最棒的碗。

  • And so we're flying down Route 2 at 50 miles per hour.

    我們正以每小時50英里的速度沿2號公路飛行

  • And Jesse's like, how the hell did you know that that place sells salad bowls?

    傑西說,你怎麼知道那家店賣沙拉碗?

  • And I was like, well, because I used to drive up to Vermont for 26 years and I would always pass this place.

    我當時想,好吧,因為我過去 26 年一直開車去佛蒙特州,每次都會經過這個地方。

  • And when the stores open, they always have these big wooden bowls sitting out on the front lawn and they've got a hand painted sign that says handmade wooden bowls.

    商店開門時,總是會在門前的草坪上擺上這些大木碗,上面還掛著手繪的牌子,寫著手工木碗。

  • And one year after passing it for almost two decades, I pulled in, I walked in and wouldn't you know it, they don't just make wooden salad bowls.

    在與它擦肩而過近二十年後的某一年,我把車停在了那裡,走進去一看,你還不知道,他們做的不僅僅是木製沙拉碗。

  • I mean, this place has been on Oprah's favorite list for wooden salad bowls for several years. I mean, who freaking knew?

    我是說,這個地方的木製沙拉碗幾年來一直在奧普拉的最愛名單上。誰知道呢?

  • The place looks like a shack from the road.

    從路上看,這地方就像一個棚屋。

  • And now it's become my go to wedding gift.

    現在,它成了我的結婚禮物首選。

  • So you're starting to catch on, right, that it's all around you, just waiting for you to slow down and discover it.

    所以你開始明白了吧,它就在你身邊,只等你放慢腳步去發現。

  • And all you got to do to begin to tap into all that juicy research is add it to the list. Never been there, never done that.

    而你所要做的,就是把它添加到列表中,以便開始利用所有多汁的研究成果。從未去過那裡,從未做過那樣的事。

  • This week I'm going.

    這周我要去

  • Now we're going to talk about the second way to add to your never been there, done that list. And that's drive, walk or bike down a new street.

    現在,我們要討論的是為你的 "從未去過 "清單增添新內容的第二種方式。那就是開車、步行或騎自行車走過一條新街道。

  • And I just love this.

    我就是喜歡這個。

  • I stole this idea from my colleague, Amy, who has the best tradition ever.

    這個主意是我從同事艾米那裡偷學來的,她有一個最棒的傳統。

  • Whenever Amy and her daughter drive by a street that they've never been down before.

    每當艾米和女兒開車路過一條她們從未走過的街道時。

  • Check this out. They just turned down it.

    看看這個。他們剛剛拒絕了

  • I mean, imagine that.

    我是說,想象一下。

  • Simply turning down a street, hey, let's just go this way.

    只要拐進一條街,嘿,我們就走這條路。

  • Your GPS will reroute.

    您的 GPS 將重新規劃路線。

  • But simply doing it.

    不過是做做而已。

  • They found incredible farms, beautiful gardens, fresh vegetable and fruit stands and more importantly, she and her daughter have a blast exploring new places together. And you don't need a car to make this work.

    她們發現了令人難以置信的農場、美麗的花園、新鮮的蔬菜和水果攤,更重要的是,她和女兒一起探索新地方的樂趣。而且,這樣做並不需要汽車。

  • If you live in a city, instead of walking the same route to work, take a new one.

    如果你住在城市,與其走同一條路線上班,不如走一條新路線。

  • Instead of going the same way to your workout class or grocery store, even to your friend's house, take a detour, drive, bike or walk a different way.

    不要原路去上健身課或去雜貨店,甚至去朋友家,而是繞道而行,開車、騎車或步行走不同的路。

  • You know, one way that I do this in a rural area is that there's all these walking trails, you know, that I take my dogs, Yolo and Homi on.

    你知道,我在農村這樣做的一種方式就是,我帶著我的狗 Yolo 和 Homi 散步,那裡有很多散步小徑。

  • And every once in a while, if I'll have a little bit of extra time, I'll just follow a different marker and go on a different loop.

    每隔一段時間,如果我有多餘的時間,我就會沿著不同的標記,走不同的環路。

  • And sometimes it's absolutely amazing.

    有時,它絕對令人驚歎。

  • Sometimes it's sort of meh.

    有時,它有點 "無趣"。

  • But the most important thing, according to the research, is that changing things up, shaking things up is an essential requirement to experiencing joy and happiness in your life. And I also want to bring in another example.

    但最重要的是,根據研究,改變事物、顛覆事物是在生活中體驗快樂和幸福的基本要求。我還想再舉一個例子。

  • If you've ever traveled to a new city for work or for vacation and you've got a chance to explore it, what do you do?

    如果您曾因工作或度假來到一個新城市,並有機會探索它,您會怎麼做?

  • You wander, you are constantly walking down streets you've never been before.

    你徜徉其中,不斷走過從未去過的街道。

  • I recently went on a mother-daughter trip, took my girls to Paris.

    我最近進行了一次母女旅行,帶女兒們去了巴黎。

  • We walked 20,000 steps a day.

    我們每天步行 2 萬步。

  • And when we got tired of walking, you know what we did?

    當我們走累了,你知道我們做了什麼嗎?

  • We hopped on those electric bikes that are all over every major city.

    我們跳上遍佈各大城市的電動自行車。

  • And we just rode bikes all over the place.

    我們騎著自行車到處跑。

  • We had no idea where we were.

    我們不知道自己身在何處。

  • We were just exploring.

    我們只是在探索。

  • I'm here to tell you that is available to you, that sense of adventure to the area that you live. And all you got to do the next time you drive, walk or bike is just turn down a new street. Take a detour.

    我在這裡要告訴你,你可以在你居住的地區體驗到這種冒險精神。下次開車、走路或騎車時,你要做的就是拐進一條新街。繞道而行。

  • You never know what you might see, but I can guarantee what you will feel.

    你永遠不知道你會看到什麼,但我可以保證你會感受到什麼。

  • You will feel that boost to your mood and that energy that research says will happen from that little burst of adventure.

    你會感到心情愉悅,精力充沛,而研究表明,這一切都源於小小的冒險。

  • Now, the third way to keep filling out your never been there, never done that list.

    現在,第三種方法是繼續填寫你的 "從未去過、從未做過 "清單。

  • Go to a museum, art gallery, library or some sort of public green space and take it in.

    去博物館、美術館、圖書館或某個公共綠地走走看看。

  • Recently, my parents were visiting from Michigan because it was our son Oakley's high school graduations.

    最近,我的父母從密歇根州來訪,因為那天是我們兒子奧克利的高中畢業典禮。

  • And one of the things that I always do when my folks visit is I just pack the time together to keep everybody busy and on the move and doing stuff.

    當我的家人來訪時,我總是做的一件事就是把時間安排在一起,讓每個人都忙起來,不停地走,不停地做事。

  • And so when I knew they were going to come for three days for Oak's graduation, I started to plan their three day visit.

    是以,當我知道他們要來為奧克的畢業典禮呆上三天時,我就開始計劃他們三天的訪問。

  • And I was basically making a never been there, never done that list.

    我基本上是在列一個從未去過、從未做過的清單。

  • And I got to tell you some.

    我得告訴你一些。

  • It was so revealing.

    這太有啟發性了。

  • There are so many places I had never been, things I had never done.

    有很多地方我從未去過,很多事情我從未做過。

  • And so I just started adding them to the list.

    於是,我就開始把它們添加到列表中。

  • And one of the biggest ones was going to a museum nearby.

    其中最大的一次是去附近的博物館。

  • It's one of my favorite things to do with my mom.

    這是我最喜歡和媽媽一起做的事情之一。

  • And so I had heard about this place called the Clark Art Institute, which is, you know, about an hour away from where I live.

    我聽說過一個叫克拉克藝術學院的地方,離我住的地方大概有一個小時的車程。

  • Oh my God.

    我的天啊

  • I had no idea that one of the world's largest private art collections in the world is just an hour away from me in Williamstown, Massachusetts.

    我不知道世界上最大的私人藝術收藏館之一就在離我一小時車程的馬薩諸塞州威廉斯敦。

  • I'm talking a town of 7,000 people.

    我說的是一個有 7000 人的小鎮。

  • They have an entire room of Renoir paintings and by entire room, I mean like 40 of them.

    他們有一整間屋子都是雷諾阿的畫作,我說的一整間屋子是指 40 幅左右。

  • Winslow Homer, check.

    溫斯洛-霍默,確認

  • Degas, check.

    德加,確認

  • Remington, check.

    雷明頓,檢查。

  • All the Impressionists, check.

    所有印象派畫家,確認

  • 19 different rooms filled with paintings, sculpture, prints, drawings, photo.

    19 個不同的房間裡擺滿了繪畫、雕塑、版畫、素描和照片。

  • I mean, it was jaw dropping.

    我的意思是,這簡直讓人瞠目結舌。

  • All the artists from the Impressionist era that you know.

    你所知道的印象派時期的所有藝術家。

  • I mean, I just mentioned that I was in Paris.

    我是說,我剛說過我在巴黎。

  • The collection, less than an hour from me in a town of 7,000 people, was more impressive than that Museum d'Orsay.

    在距離我不到一個小時車程的地方,在一個只有 7000 人的小鎮上,這些藏品比奧賽博物館更令人印象深刻。

  • I can't even say it.

    我甚至說不出口。

  • The one with the big clock on it.

    上面有大鐘的那個。

  • Holy cow, I thought it was in Europe.

    天哪,我還以為是在歐洲。

  • Oh, and did I mention it's on 145 acres that are landscaped in this incredible way.

    對了,我有沒有提到,這裡佔地 145 英畝,園林景觀美不勝收。

  • I mean, my jaw is still on the floor.

    我是說,我的下巴還在地上呢。

  • My favorite portrait painter, John Singer Sargent, check.

    我最喜歡的肖像畫家約翰-辛格-薩金特(John Singer Sargent),選中。

  • I mean, I cannot believe I did not know it was there until I started to dig into what to do with my parents.

    我的意思是,在我開始研究如何處理我的父母之前,我竟然不知道它的存在。

  • How did I not discover it was like, I could not believe I'd never been there and never done that.

    我怎麼會沒有發現呢,我簡直不敢相信自己從來沒有去過那裡,從來沒有做過那樣的事情。

  • And there are things within an hour of you that will put your jaw on the floor.

    一小時內就有讓你驚歎不已的事情發生。

  • And tell you what, now that I've been there and done that,

    告訴你吧,既然我已經經歷過了,也做過了、

  • I'm going to go again and again.

    我要一去再去。

  • That's how amazing it was.

    這就是它的神奇之處。

  • And I still can't believe that as a matter of three days ago, I'd never been there.

    我仍然不敢相信,就在三天前,我還從未去過那裡。

  • I mean, do you know how much shock and awe and amazement is just waiting for you to come find it?

    我的意思是,你知道有多少震撼、敬畏和驚奇正等著你去發現嗎?

  • That's why I want you to fill out this list.

    這就是我希望你們填寫這份清單的原因。

  • And the fourth way that you can keep filling out this never been there, never done that list is by trying a new type of food or cooking something new.

    第四種方法是嘗試新的食物類型或烹飪新的菜餚,這樣你就可以不斷充實這份 "從未去過那裡,從未做過那些事 "的清單。

  • Now I'm a huge foodie.

    現在,我是一個超級美食家。

  • I love, love, love cooking.

    我喜歡、喜歡、喜歡烹飪。

  • I also love trying new restaurants whenever I'm traveling.

    每次旅行,我也喜歡嘗試新的餐廳。

  • I love just wandering down a street and discovering some hole in the wall or some incredible neighborhood restaurants.

    我喜歡在街上閒逛,發現一些牆洞或令人難以置信的街區餐館。

  • I mean, isn't that like the best part of traveling?

    我是說,這難道不是旅行中最美好的部分嗎?

  • Wandering through the markets or the food stands.

    漫步市場或小吃攤。

  • And so it does kind of beg the question.

    是以,這確實有點引人深思。

  • If we love to do that when we travel, why do you and I go to the same two restaurants every weekend?

    如果我們喜歡在旅行時這樣做,為什麼你和我每個週末都去同樣的兩家餐館呢?

  • Well, you heard the research from the MIT neuroscientist habituation.

    你聽說過麻省理工學院神經科學家的 "習慣 "研究吧。

  • You get really stuck in a routine and it dulls your senses.

    你真的會陷入一種例行公事中,使你的感官變得遲鈍。

  • I'm the same way, but a great way to create a never been there, never done that experience for yourself is to fill it with new places to eat, new markets to shop in, or a new recipe to try at home.

    我也是這樣,但為自己創造一種從未去過、從未做過的體驗的好方法是,讓自己的生活充滿新的美食、新的購物市場,或者在家裡嘗試新的食譜。

  • And so I'll give you an example.

    我給你舉個例子。

  • Last month, I did this really fun thing with our son, Oakley.

    上個月,我和兒子奧克利一起做了一件非常有趣的事情。

  • Oakley has gotten really into cooking lately, and he has been saying over and over again that he wants to learn how to make bread from scratch and not any bread.

    奧克利最近非常喜歡烹飪,他一遍又一遍地說,他想從頭開始學做麵包,而不是任何麵包。

  • He wants to learn how to bake sourdough bread.

    他想學習如何烤酸麵包。

  • And sourdough bread baking has been on my list for ages, but never been there, never done that.

    酸麵包烘焙在我的清單上已經很久了,但從來沒有去過,也從來沒有做過。

  • I've always made excuses.

    我總是找藉口。

  • I don't have enough time.

    我沒有足夠的時間。

  • It's really complicated.

    這真的很複雜。

  • We can buy great sourdough bread at the farmer's market.

    我們可以在農貿市場買到美味的酸麵包。

  • So why on earth would I hassle with this when for $5, somebody who's an expert can do it better?

    所以,既然花 5 美元就能讓專家做得更好,我究竟為什麼還要這麼麻煩呢?

  • I digress.

    我想說的是

  • I finally said to Oakley about a month ago, all right, Oak, let's do it.

    大約一個月前,我終於對奧克利說,好吧,奧克利,我們開始吧。

  • So we printed out an article on how you make the starter, you know, that, that kind of like yeasty, really sour part of it from scratch.

    是以,我們打印了一篇文章,介紹如何從頭開始製作發酵劑,也就是那種像酵母一樣的酸味部分。

  • I mean, we went old school and my grandparents were immigrants from

    我是說,我們上的是老學校,我的祖父母是移民。

  • Austria, they owned a bakery.

    奧地利,他們開了一家麵包店。

  • And so I'm like, I got this.

    所以我想,我得到了這個。

  • This is in my DNA.

    這是我的基因。

  • My grandmother made German and Austrian pastries her entire life.

    我的祖母一生都在製作德國和奧地利糕點。

  • Sourdough, not that simple.

    酸麵糰,沒那麼簡單

  • Okay.

    好的

  • Just kind of not that simple.

    只是有點沒那麼簡單。

  • So Oakley and I go through the process and we make the starter for the sourdough bread, never been there, never done that.

    於是奧克利和我就開始製作酸麵包的發酵劑。

  • This is a very tedious process.

    這是一個非常繁瑣的過程。

  • This is a seven day process.

    這個過程需要七天。

  • Okay.

    好的

  • You have to take like one part white flour, one part wheat flour.

    你必須用一份白麵粉和一份小麥粉。

  • You got to add a little water in, then you got to let it sit like every day for the seven days.

    你得加一點水進去,然後在這七天裡每天都要靜置。

  • You're like looking at it, you're stirring it, you're dividing it in half.

    你就像看著它,攪拌它,把它抽成兩半。

  • We get to day four.

    我們到了第四天。

  • I mean, it's like having a newborn baby that you got to take care of and we're getting the hang of it.

    我的意思是,這就像你要照顧一個剛出生的嬰兒,而我們正在掌握訣竅。

  • It's starting to bubble.

    開始冒泡了

  • It's starting to double in size.

    面積開始翻倍。

  • And I had to leave on day four to come down to Boston to do some work.

    我不得不在第四天離開,去波士頓工作。

  • Guess who left the starter unattended?

    猜猜是誰忘了關起動機?

  • Guess who didn't feed the baby?

    猜猜誰沒給孩子餵奶?

  • Guess who left the baby on the counter?

    猜猜是誰把孩子留在櫃檯上的?

  • I mean, this wasn't just a starter.

    我的意思是,這不僅僅是一個啟動器。

  • When Oakley and I did this project, I went on social media.

    奧克利和我做這個項目的時候,我去了社交媒體。

  • I put up like photographs.

    我把它貼得像照片一樣。

  • You guys all kind of chimed in.

    你們也都參與進來了。

  • Fans of the show named our starter.

    該劇的粉絲們為我們的首發點了名。

  • You want to know what the fans of the Mel Robbins podcast named our starter?

    想知道梅爾-羅賓斯播客的粉絲給我們的首發球員起了什麼名字嗎?

  • Doleen.

    多琳

  • Yep.

    是的。

  • Really cute name.

    非常可愛的名字。

  • Doleen.

    多琳

  • Cute.

    真可愛

  • When I came back, that starter was not ready to bake bread.

    當我回來時,發酵劑還沒準備好烤麵包。

  • That starter was dead, dead as a doornail.

    那個啟動器已經死了,死得不能再死了。

  • My son killed the starter.

    我兒子把啟動器弄壞了。

  • He actually put it outside in the jar to hide it from me.

    實際上,他把它放在外面的罐子裡,就是為了瞞著我。

  • He knew he was in trouble.

    他知道自己有麻煩了。

  • Now, what I love about this story is that this is an example of a never been there, never done that adventure, that fail, huge failure.

    現在,我喜歡這個故事的原因在於,這是一個從未去過那裡、從未做過那樣的冒險、失敗、巨大失敗的例子。

  • We didn't even make the bread.

    我們連麵包都沒做。

  • But holy cow, was it fun?

    但我的天哪,好玩嗎?

  • You can even hear as I'm talking about it, the boost in my mood, right?

    你甚至可以聽到我在談論它時,心情的振奮,對嗎?

  • You can hear the energy.

    你能聽到能量。

  • The research is playing out.

    研究正在進行中。

  • It's true.

    這是真的。

  • Simply planning to do something.

    只是計劃做一些事情。

  • One boost.

    一個提升。

  • I got all excited looking for starter recipes, doing the thing.

    我興奮地尋找開胃菜食譜,做著這些事情。

  • Another boost.

    另一種推動力。

  • And now I'm getting a third boost because I'm telling you a story about it and I'm kind of reliving it.

    現在我又得到了第三次鼓勵,因為我正在給你們講一個故事,我有點想重溫一下。

  • And here's another example of how simply trying a new place can change your life.

    這裡還有一個例子,說明嘗試一個新的地方可以改變你的生活。

  • So a year ago, I discovered one of my all time favorite coffee shop cafe places on the planet.

    一年前,我發現了地球上我最喜歡的一家咖啡館。

  • I mean, I probably go to this place three times a week.

    我是說,我大概每週要去三次這個地方。

  • I go for coffee.

    我去喝咖啡。

  • I go for matcha.

    我選擇抹茶。

  • I go for the homemade croissants on the weekends.

    我週末會去吃自制的羊角麵包。

  • My husband and I go out back and we have an alfresco dinner.

    我和丈夫到後面去吃露天晚餐。

  • Now, here's the catch.

    現在,問題來了。

  • This place has been open for seven years.

    這個地方已經開業七年了。

  • I have driven past this place for seven years.

    我開車經過這裡已經七年了。

  • Why did I not go inside?

    我為什麼不進去?

  • Well, because my friend Jesse, who I referred to, told me, oh, have you been to such and such?

    嗯,因為我提到的朋友傑西告訴我,哦,你去過這樣那樣的地方嗎?

  • And I was like, no, what is that place?

    我當時想,不,那是什麼地方?

  • And she's like, oh, it's like a beer garden.

    她說,哦,這就像個啤酒花園。

  • They serve, you know, amazing beer and tinned fish.

    你知道的,他們提供美味的啤酒和罐頭魚。

  • And I'm like, why would I go to a place that serves beer and tinned fish?

    我就想,我為什麼要去一個供應啤酒和罐頭魚的地方呢?

  • That sounds disgusting.

    聽起來真噁心。

  • Well, I'll tell you why.

    我來告訴你為什麼。

  • Because as my mother said, try it.

    因為正如我母親所說,試試吧。

  • You might like it.

    你可能會喜歡

  • Seriously.

    我說真的

  • So I walk into this place one day.

    於是,有一天我走進了這個地方。

  • It turns out it's like beer garden in the back.

    原來,後面就像個啤酒花園。

  • French pastry phenomenon in the front.

    前面的法式糕點現象。

  • They make the best coffee.

    他們的咖啡最好喝。

  • They have the single best croissants on the planet that they hand pull, hand roll.

    他們有地球上最好吃的牛角麵包,而且是手拉、手卷的。

  • They sell out within 15 minutes of the doors opening every Saturday and Sunday.

    每週六和週日,門票在開門後 15 分鐘內就會售罄。

  • I didn't realize that out back was not necessarily a beer garden.

    我沒想到後面不一定是啤酒花園。

  • It's like this alfresco dining place where they make sourdough pizzas and like oysters and incredible like it is like being in Napa Valley in my own backyard.

    這就像是一個露天餐廳,他們在這裡製作酸麵糰披薩和牡蠣,就像在自家後院的納帕山谷一樣不可思議。

  • Oh, my God.

    我的天啊

  • I had dismissed it.

    我把它駁回了。

  • Before I even tried it, I was so wrong.

    還沒試,我就大錯特錯了。

  • And you're so wrong about a place that you keep driving by.

    你一直開車經過的地方也錯得離譜。

  • So even if you're like, eh, I don't know how I feel about fondue.

    所以,即使你覺得,我不知道自己對火鍋有什麼感覺。

  • Eh, I don't know if I like old cars.

    我不知道自己是否喜歡舊車。

  • Add it to the list.

    把它添加到列表中。

  • And speaking of the list, the final thing that you should add to your never been there, never done that list.

    說到清單,最後一件事是你應該添加到 "從未去過、從未做過 "清單中的。

  • Join a sports league.

    加入體育聯盟

  • Sign up for a community service group or volunteer somewhere.

    報名參加社區服務團體或志願者活動。

  • And this is a huge, huge thing to do, especially if you are in a new city.

    這是一件非常非常重要的事情,尤其是當你來到一個新城市的時候。

  • If you're young in a new city, you want to know one of the best ways you can make new friends.

    如果你是新城市的年輕人,你一定想知道結交新朋友的最佳方式之一。

  • Join a kickball league.

    加入踢球聯盟

  • You don't have to be an athlete.

    你不一定非得是運動員。

  • Hell, you don't even have to be able to climb up a flight of stairs to be able to join a kickball league.

    見鬼,你甚至不用爬樓梯就能參加踢球聯盟。

  • You just show up.

    你只管出現。

  • You make friends.

    你會交到朋友。

  • You laugh. You hang out afterwards.

    你們大笑。之後你們一起出去玩。

  • It is so much fun.

    太有趣了

  • Another way to build community instantly and explore your backyard.

    另一種即時建立社區和探索後院的方式。

  • Volunteer.

    志願者

  • You know, our son Oakley had this experience freshman year in high school when it was after school and he wandered into the cafeteria because he thought he had forgotten something in there after school.

    你知道嗎,我們的兒子奧克利在高一的時候就有過這樣的經歷,那是在放學後,他誤入了食堂,因為他以為放學後忘了帶什麼東西。

  • And in these are his words, not mine.

    這些話是他說的,不是我說的。

  • There were a group of grandmas in the school cafeteria just chopping up a storm and cooking and and chatting away.

    學校食堂裡有一群老奶奶在切菜、做飯、哈拉。

  • And Oakley walked up to them.

    奧克利走到他們面前。

  • It was like, hey, what are you doing?

    你在幹什麼?

  • And they explained that they are this organization called Grateful Hearts that takes all kinds of food donations from farmers markets and farms.

    他們解釋說,他們是一個名為 "感恩的心 "的組織,接受來自農貿市場和農場的各種食物捐贈。

  • And they then chop it all up and cook it all into people in our community who are food insecure.

    然後,他們把這些食物全部切碎,烹飪成食物,送給我們社區中缺乏食物保障的人們。

  • And so Oakley put down the book that he left in the cafeteria and said, can I help put on an apron?

    於是奧克利放下他留在食堂的書,說,我能幫忙穿上圍裙嗎?

  • And for four years, he's been hanging out with the grandmas in our communities doing what they called chat and chop and cooking food.

    四年來,他一直和我們社區的老奶奶們在一起,做他們所謂的哈拉、切菜和烹飪食物。

  • This is how he got interested in cooking.

    就這樣,他對烹飪產生了興趣。

  • It changed his life.

    它改變了他的生活。

  • Because when you volunteer, you not only feel connected with the other volunteers, but you connect more deeply with yourself.

    因為當你參與志願服務時,你不僅能感受到與其他志願者的聯繫,還能更深刻地瞭解自己。

  • You learn more about your community.

    你能更多地瞭解你的社區。

  • So you could sign up to weed a local garden.

    是以,您可以報名為當地花園除草。

  • You could be a hospice volunteer.

    你可以成為一名臨終關懷志願者。

  • That's what my husband, Chris, does every single Thursday.

    我的丈夫克里斯每週四都會這麼做。

  • He picks up meals from local restaurants that are donated and then he drives them and drops them off to hospice patients in and around the southern Vermont area.

    他從當地餐館領取捐贈的餐點,然後開車將餐點送到佛蒙特州南部及周邊地區的臨終關懷病人手中。

  • You can chat and chop with all the grandmas like Oakley does.

    你可以像奧克利那樣和所有的老奶奶哈拉、切菜。

  • You could help out at a five K or a half marathon.

    您可以在五公里或半程馬拉松比賽中提供幫助。

  • I could go on and on and on.

    我還可以繼續說下去。

  • And if you don't know of any place to volunteer, just look for the Facebook group for your town.

    如果您不知道任何可以做志願者的地方,只需查找您所在城市的 Facebook 群組。

  • Go online, call the town clerk's office, walk into your local library.

    上網、致電鎮書記辦公室、走進當地圖書館。

  • And I guarantee you, people will be filled with ideas.

    我向你保證,人們將滿腦子想法。

  • Add them to the list.

    將它們添加到列表中。

  • All right. There you have it.

    好了這就對了

  • You got five simple ways to start your never been there, never done that adventure.

    你有五種簡單的方法來開始你從未去過、從未做過的探險。

  • So let me remind you of them again.

    是以,讓我再次提醒你們。

  • Go to a new store.

    去一家新店。

  • Drive, walk or bike down a new street.

    開車、步行或騎自行車走過一條新街道。

  • Go into museums, art galleries, libraries, try a new type of food or cook a new recipe.

    走進博物館、藝術館、圖書館,嘗試一種新的食物或烹飪一種新的菜單。

  • It doesn't even have to be good.

    甚至不一定要好。

  • Mediocre is good enough because just doing something different shakes it up.

    平庸已經足夠好了,因為只要做一些與眾不同的事情,就會讓人眼前一亮。

  • Or join a sports league, a community service group or volunteer because you can shake things up.

    或者加入體育聯盟、社區服務團體或志願者,因為你可以撼動一切。

  • You can be more adventurous.

    你可以更有冒險精神。

  • You can design and live a more purposeful life.

    你可以設計並過上更有意義的生活。

  • And you can do it in your own backyard.

    在自家後院就能實現。

  • In fact, your next adventure is just waiting for you.

    事實上,你的下一次冒險就在等待著你。

  • All you have to do is open that door and walk in.

    你要做的就是打開那扇門,走進去。

  • And in case no one else tells you, let me be the first person to tell you today that I love you and I believe in you and I believe in your ability to create a better life.

    如果沒有人告訴你,今天就讓我第一個告訴你,我愛你,我相信你,我相信你有能力創造更美好的生活。

  • And it starts with one never been there, never done that list and knocking it off one Saturday at a time.

    而這一切都要從一個從未去過那裡、從未做過那些事的清單開始,一個星期六一個星期六地把它敲掉。

  • All righty. I'll talk to you in a few days.

    好吧過幾天再聊

  • And thank you for being here with me on YouTube.

    感謝你們和我一起來到 YouTube。

  • You better be making your list.

    你最好先列個清單。

  • And in fact, this is a great episode to share with friends of yours because there's no reason why you can't do your never been there, done that list with a friend.

    事實上,這一集非常適合與你的朋友分享,因為你沒有理由不與朋友一起完成你從未去過、完成過的清單。

  • I mean, come on now, we all need to shake things up.

    我的意思是,現在來吧,我們都需要動搖一下。

  • And if you love this episode, take a second and please subscribe.

    如果你喜歡這一集,請花點時間訂閱。

  • That's how I know you love this.

    所以我知道你喜歡這個。

  • It's a way you can support this channel.

    這是您支持本頻道的一種方式。

  • And it's a way for me to continue to bring you brand new videos every single day that will inspire you and empower you to create a more meaningful life.

    這也是我繼續每天為你帶來全新視頻的一種方式,這些視頻將激勵你,讓你創造更有意義的生活。

  • And now that you subscribe, thank you.

    現在你訂閱了,謝謝你。

  • Thank you. If you love this episode, I got another video for you to watch.

    謝謝大家。如果你喜歡這一集,我還有一段視頻等著你看。

  • You're going to love this next episode.

    你一定會喜歡下一集的。

  • How to change your life in six months.

    如何在六個月內改變你的生活

  • This one hack will make it happen where you're going to learn how to go from thinking about what you want and putting it on the list to actually taking action and making it happen.

    這一個 "黑客 "將讓你學會如何從思考自己想要什麼,並將其列入清單,到真正採取行動,使其成為現實。

  • Check it out.

    來看看

Oh my God, don't you get sick of your own routine at times?

哦,天哪,難道你不厭倦自己的日常工作嗎?

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋