Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • The purpose of this trip to Eswatini is because of the King's kind invitation to come over to participate in this triple celebration.

    此次埃斯瓦提尼之行的目的是應國王的盛情邀請,前來參加三重慶典。

  • The first two celebrations, of course, is about the founding of the Eswatini 55 years ago.

    前兩個慶祝活動當然是關於 55 年前埃斯瓦提尼建國的。

  • And the second one, of course, is the King's birthday.

    第二個當然是國王的生日。

  • So, happy birthday to you.

    祝你生日快樂

  • At the age of 55, you are still a young king.

    55 歲的您仍然是一位年輕的國王。

  • The third celebration, of course, is the establishment of the diplomatic relationship between us.

    第三個慶祝活動當然是我們之間建立外交關係。

  • And this is the 55th years of our diplomatic relations.

    今年是兩國建交 55 週年。

  • So I am very delighted to have the opportunity to come and to join the celebration.

    是以,我非常高興有機會前來參加慶祝活動。

  • And also, I'm very grateful for your help in terms of particularly for our international participation.

    同時,我也非常感謝你們在我們的國際參與方面提供的幫助。

  • And we have a long history of working together to help each other.

    我們長期以來一直在互相幫助。

  • And the three agreements or documents that we signed today is a very significant event in our relationship.

    我們今天簽署的三項協議或文件是我們兩國關係中的一件大事。

  • In fact, I think it sets the milestones for our future relationship.

    事實上,我認為這為我們未來的關係樹立了里程碑。

  • The first one, of course, is about women empowerment, which I am very mindful of.

    第一項當然是關於婦女賦權,我對此非常關注。

  • And it's gender equality issue.

    這是一個性別平等問題。

  • It's something that we attach a great importance in Taiwan, especially in recent years.

    這是我們臺灣非常重視的事情,尤其是近年來。

  • And then we hope that we can be helpful in terms of women who want to establish their businesses by setting up startups and will be happy to provide help to provide finance to the women who want to have their own businesses.

    然後,我們希望能夠幫助那些希望通過建立初創企業來創業的婦女,並樂意幫助那些希望擁有自己企業的婦女提供資金。

  • And I am very happy to see that Eswatini has this initiative and we're more than happy to participate in this initiative.

    我很高興看到埃斯瓦提尼提出這一倡議,我們也非常樂意參與這一倡議。

  • So it is a great project and we're delighted to be part of it.

    是以,這是一個偉大的項目,我們很高興能參與其中。

  • And the second document, I'm very glad that we have this sister city arrangement between two major cities in Taiwan and Eswatini.

    第二份文件,我很高興臺灣和埃斯瓦提尼兩個主要城市之間建立了姐妹城市關係。

  • I think it's not only a relationship between central governments.

    我認為這不僅是中央政府之間的關係。

  • We also like to see the relationship deepens and so that our cities will be able to interact and help each other as well.

    我們也希望看到雙方的關係不斷加深,使我們的城市能夠相互交流、相互幫助。

  • So we're glad that we have the city mayor of Kaohsiung coming to join us today.

    是以,我們很高興高雄市市長今天能來參加我們的會議。

  • And I'm sure he would find it very beneficial in having a sister relationship with the capital city of Eswatini.

    我相信,他一定會發現,與首都埃斯瓦提尼結為姐妹城市非常有益。

  • And the third one, of course, is a project that we have been discussing for quite some time.

    當然,第三個項目我們已經討論了很長時間。

  • And I want to thank the King's personal intervention to make this project possible.

    我要感謝國王的親自幹預,使這一項目成為可能。

  • So thank you very much for your help.

    是以,非常感謝你們的幫助。

  • And I look forward to a successful execution of this project so that we'll be able to establish that sort of strategic oil reserve facilities here and to make the supply of energy more secure in the future.

    我期待著這個項目的成功實施,這樣我們就能在這裡建立戰略石油儲備設施,使未來的能源供應更加安全。

  • So this is a great project and I hope that in the future execution, we will be very mindful of the time and efficiency when we are executing this project.

    是以,這是一個很好的項目,我希望在今後的執行過程中,我們會非常注意時間和效率。

  • So I would like to say, this is my second time here.

    所以我想說,這是我第二次來這裡。

  • The last time when I was here, it was five years ago, celebrating your 50th birthday.

    我上次來這裡,還是五年前,慶祝你 50 歲生日的時候。

  • At this time, five years later, by this time, we have got through these challenges of COVID-19 and a lot of other challenges as well.

    五年後的今天,我們已經克服了 COVID-19 的挑戰以及其他許多挑戰。

  • So when we meet each other again here in Eswatini, it's a delight and I enjoy coming here.

    是以,當我們在埃斯瓦提尼再次相見時,我很高興,也很喜歡來這裡。

  • I enjoy the friendship that you offered to us and I hope this friendship will continue and deepen and the relationship between the two countries will be forever and with our joint efforts, I'm sure the relationship will be deepened, will be broadened in the years to come.

    我很享受你們給我們帶來的友誼,我希望這種友誼能夠繼續下去並不斷加深,兩國之間的關係將永遠保持下去,在我們的共同努力下,我相信在未來的歲月裡,兩國之間的關係將不斷加深,不斷擴大。

  • Thank you.

    謝謝。

The purpose of this trip to Eswatini is because of the King's kind invitation to come over to participate in this triple celebration.

此次埃斯瓦提尼之行的目的是應國王的盛情邀請,前來參加三重慶典。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋