Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Whoop!

    Whoop!

  • That's the way!

    就是這樣!

  • Emergency! Emergency! Activate plan B!

    緊急情況緊急情況!啟動B計劃

  • This way!

    這樣

  • Activate plan B!

    啟動 B 計劃!

  • That was your best ever plan!

    這是你有史以來最好的計劃!

  • You are so critical!

    你太挑剔了!

  • You are a terrible escaper!

    你是個糟糕的護送者

  • Escaper is not a word!

    Escaper 不是一個詞!

  • Ow! God, not again!

    嗷天啊,又來了

  • Get back down here!

    快下來

  • Oh my goodness, Noah!

    天啊 諾亞

  • For the last three months, I have been studying chickens. I know how they eat.

    在過去的三個月裡,我一直在研究雞。我知道它們如何進食。

  • I know how they walk. I know how they lay an egg.

    我知道它們怎麼走路。我知道它們怎麼下蛋。

  • There is nothing about a chicken that I do not know.

    關於雞,我沒有什麼不知道的。

  • Ta-da! I call them chicken wings!

    噠噠我叫它們雞翅

  • Chickens don't fly.

    雞不會飛

  • But they have wings. They must fly.

    但它們有翅膀。它們必須飛翔

  • You fly, don't you?

    你會飛吧?

  • Fly!

    飛吧

  • Uh-oh.

    啊哦

  • I'm going to find her!

    我要去找她

  • Come here, you rascals!

    過來,你們這些無賴

  • Goodbye.

    再見

  • What?

    什麼?

  • Where are you going?

    你要去哪兒?

  • One day, everyone will travel like this!

    總有一天,每個人都會這樣旅行!

  • No!

  • My music box!

    我的音樂盒

  • Victor! He's behind you!

    維克多他在你後面

  • I've got my eye on you! You're not going anywhere!

    我盯上你了你哪兒也別想去

  • Help!

    幫助!

  • Hang on!

    堅持住

  • Thank you!

    謝謝!

  • Be careful!

    小心點

  • Now I've got you!

    現在我抓到你了

  • I see you!

    我看到你了

  • This way! Let's go!

    這邊走我們走

  • Wait!

    等等!

  • Oh, no!

    哦,不

  • Come on!

    來吧

  • Let me go!

    放開我

  • Let me go!

    放開我

  • Let me go, stinky!

    放開我,臭小子

  • That went well, no?

    進展順利吧?

  • You are unbelievable.

    你真是不可思議。

  • I know.

    我知道

  • Victor, we actually did it!

    維克多,我們真的做到了!

  • Yes, we actually did!

    是的,我們真的做到了!

  • So...

    所以...

  • I can fix this.

    我能解決這個問題。

  • But...

    但是

  • I should say that seeing as this is the one thing that was in your crib when you were left outside the orphanage, you should take a teeny-tiny, eensy-weensy, little bit more care of it.

    我想說的是,既然這是你被遺棄在孤兒院外時放在搖籃裡的東西,你就應該對它多一些細微的呵護。

  • Fixed!

    已修復!

  • Don't thank me!

    別謝我

  • And tomorrow, Sherry,

    明天,雪莉

  • Paris!

    巴黎

  • It will be ours.

    它將屬於我們。

  • Good morning, sunshine!

    早上好,陽光明媚!

  • When's the last time you brushed your teeth?

    你上次刷牙是什麼時候?

  • Start with this one.

    從這個開始。

  • Three, one, two, three.

    三、一、二、三

  • I can't see where we are.

    我看不到我們在哪裡。

  • Relax. We're in Paris.

    別緊張我們在巴黎

  • Quiet. We're going to get caught.

    別出聲我們會被抓住的

  • Not another noise out of you.

    你不能再出聲了

  • That wasn't me.

    那不是我。

  • Wow! It's incredible!

    Wow!太不可思議了

  • Paris is amazing.

    巴黎令人驚歎。

  • So where's the dance school?

    舞蹈學校在哪裡?

  • Relax, Felici. Enjoy Paris.

    放輕鬆,Felici。享受巴黎吧

  • Breathe it in. Hi there!

    深呼吸你們好

  • Love your mustache, monsieur.

    喜歡你的鬍子,先生。

  • Ah, yes, Paris.

    啊,是的,巴黎。

  • City of romance.

    浪漫之城

  • City of dreams.

    夢想之城

  • City of fame and fortune.

    名利之城

  • City of...

    城市的...

Whoop!

Whoop!

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋