Forthelastthreemonths, I havebeenstudyingchickens. I knowhowtheyeat.
在過去的三個月裡,我一直在研究雞。我知道它們如何進食。
I knowhowtheywalk. I knowhowtheylayanegg.
我知道它們怎麼走路。我知道它們怎麼下蛋。
Thereisnothingabout a chickenthat I donotknow.
關於雞,我沒有什麼不知道的。
Ta-da! I callthemchickenwings!
噠噠我叫它們雞翅
Chickensdon't fly.
雞不會飛
Buttheyhavewings. Theymustfly.
但它們有翅膀。它們必須飛翔
Youfly, don't you?
你會飛吧?
Fly!
飛吧
Uh-oh.
啊哦
I'm goingtofindher!
我要去找她
Comehere, yourascals!
過來,你們這些無賴
Goodbye.
再見
What?
什麼?
Whereareyougoing?
你要去哪兒?
Oneday, everyonewilltravellikethis!
總有一天,每個人都會這樣旅行!
No!
不
Mymusicbox!
我的音樂盒
Victor! He's behindyou!
維克多他在你後面
I'vegotmyeyeonyou! You'renotgoinganywhere!
我盯上你了你哪兒也別想去
Help!
幫助!
Hangon!
堅持住
Thankyou!
謝謝!
Becareful!
小心點
Now I'vegotyou!
現在我抓到你了
I seeyou!
我看到你了
Thisway! Let's go!
這邊走我們走
Wait!
等等!
Oh, no!
哦,不
Comeon!
來吧
Letmego!
放開我
Letmego!
放開我
Letmego, stinky!
放開我,臭小子
Thatwentwell, no?
進展順利吧?
Youareunbelievable.
你真是不可思議。
I know.
我知道
Victor, weactuallydidit!
維克多,我們真的做到了!
Yes, weactuallydid!
是的,我們真的做到了!
So...
所以...
I canfixthis.
我能解決這個問題。
But...
但是
I shouldsaythatseeingasthisistheonethingthatwasinyourcribwhenyouwereleftoutsidetheorphanage, youshouldtake a teeny-tiny, eensy-weensy, littlebitmorecareofit.