Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Okay, you all sit down and relax.

    好了,你們都坐下休息吧

  • It's time to laugh.

    是時候開懷大笑了。

  • It's time to laugh.

    是時候開懷大笑了。

  • I got a stand-up comic for you.

    我給你找了個單口相聲演員

  • My next guest has been making you laugh Sunday nights on HBO's Silicon Valley, as well as in comedy clubs around the country.

    我的下一位嘉賓每週日晚都會在 HBO 的《硅谷》以及全國各地的喜劇俱樂部為您帶來歡笑。

  • Give it up for Jimmy O. Yang, ladies and gentlemen.

    女士們,先生們,為 Jimmy O. Yang 鼓掌。

  • Thank you, thank you, thank you, our CEO.

    謝謝,謝謝,謝謝,我們的首席執行官。

  • How you guys doing?

    你們好嗎?

  • Lovely. It's amazing, amazing to be here, man.

    真可愛能來這裡真是太棒了

  • Thank you guys so much for coming.

    非常感謝你們的到來。

  • It is amazing.

    太神奇了。

  • It's great.

    太棒了

  • The weather is hot outside, man.

    外面的天氣很熱

  • I just came in for the AC, and they told me to stay for the comedy, so it's good.

    我只是來做空調,他們讓我留下來看喜劇,所以這很好。

  • I love being in Los Angeles, man.

    我喜歡洛杉磯

  • I've been going to the beach.

    我一直在去海邊。

  • It's great.

    太棒了

  • But one thing I can never do,

    但有一件事我永遠做不到、

  • I can never take my shirt off at the beach.

    我在海灘上從來都不脫衣服。

  • Ladies, don't get me wrong.

    女士們,別誤會。

  • I'm in shape, okay?

    我在健身,好嗎?

  • I'm in shape.

    我在健身。

  • This is an extra small, extra slim fit.

    這是一款超小、超薄的版型。

  • I'm in shape, but I'm just a small guy with really nice hair.

    我身材很好,只是個子不高,頭髮很漂亮。

  • So from the back, I look like a hot Asian chick.

    所以從後面看,我就像個性感的亞洲小妞。

  • And from the front, I look like a really hot Asian chick.

    從正面看,我就像一個非常性感的亞洲小妞。

  • It's terrible.

    太可怕了

  • It's weird, man.

    真奇怪

  • People always try to holler at me and stuff.

    人們總是試圖對我吼叫什麼的。

  • It's weird.

    真奇怪。

  • I'm actually kind of jealous of my black friends, because they're so spontaneous with the ladies, right?

    事實上,我有點嫉妒我的黑人朋友,因為他們在女人面前總是那麼隨性,不是嗎?

  • They didn't go up to any girl they want and just holler at them.

    他們不會走到任何女孩面前,對她們大吼大叫。

  • It's great.

    太棒了

  • I see my black friends going up to any stranger in the street, any girl, and just be like, hey, what's up, ma?

    我看到我的黑人朋友們走到街上的任何一個陌生人、任何一個女孩面前,就會說,嘿,你好嗎,女士?

  • Let me holler at you, baby.

    讓我對你大喊大叫,寶貝。

  • What's up, girl?

    怎麼了,姑娘?

  • Let me holler at you, ma.

    讓我對你大喊一聲,媽媽。

  • What's up, girl?

    怎麼了,姑娘?

  • You're looking beautiful.

    你看起來真美

  • Let me holler at you, baby girl.

    讓我向你歡呼吧,寶貝女兒。

  • I can't do that.

    我做不到

  • Can you imagine like a really Asian person trying to pull that off, how awkward and messed up it's going to turn out to be?

    你能想象一個真正的亞洲人嘗試這樣做會有多尷尬和混亂嗎?

  • Just like, hey, let me holler at you, huh?

    就像,嘿,讓我對你吼一嗓子,好嗎?

  • Hey, ho, where are you going?

    嘿,嗬,你去哪兒?

  • Let me holler at you.

    讓我對你吼一嗓子

  • Come back, come back, I'll do your nails for you.

    回來,回來,我幫你做指甲。

  • You guys are racist for laughing at that, man.

    你們這些種族主義者竟然笑得出來,老兄。

  • It's great to be here.

    很高興來到這裡。

  • It's seriously amazing for me to be here tonight.

    對我來說,今晚能來到這裡真是太棒了。

  • Like, I'm so blessed.

    就像,我很幸福。

  • I'm actually an immigrant.

    我其實是個移民。

  • I moved to this country when I was 13 years old from Hong Kong, China.

    我 13 歲時從中國香港來到這個國家。

  • Thank you.

    謝謝。

  • Thank you.

    謝謝。

  • Thank you.

    謝謝。

  • Thank you.

    謝謝。

  • When I first came here, this is a true story.

    當我第一次來到這裡時,這是一個真實的故事。

  • When I first came here, I barely spoke a word of English, and I learned how to speak English by watching a lot of television.

    剛來的時候,我幾乎一句英語都不會說,是看了很多電視才學會說英語的。

  • Two months into it, I realized I was watching Telemundo.

    兩個月後,我發現自己在看 Telemundo。

  • I didn't really know.

    我真的不知道。

  • Like, what is Corazon?

    科拉松是什麼?

  • And there's like 12 of them?

    大概有 12 個?

  • What is that?

    那是什麼?

  • So eventually, eventually I switched the channel, and you can still hear my voice today.

    所以,最終,最終我換了頻道,你今天還能聽到我的聲音。

  • I learned most of my English by watching BET Rap City.

    我的大部分英語都是通過收看 BET Rap City 學來的。

  • Yeah. Big Tick in the Basement, Freestyle Friday.

    是的地下室大滴答,自由式星期五

  • There's nothing more American than Snoop Dogg, you know?

    沒有什麼比史努比-道格(Snoop Dogg)更美國了,你知道嗎?

  • And I didn't know any better.

    我也不知道該怎麼辦。

  • I just thought that's how everybody talked.

    我只是覺得大家都是這麼說話的。

  • So I went up to the lunch lady the next day.

    於是,第二天我就去找午餐阿姨。

  • I'm like, hey, what it do, shawty?

    我想,嘿,它是做什麼的,肖蒂?

  • Yeah. Holla at me some of that waffle fries, bitch.

    給我來點華夫餅薯條,賤人

  • What's up?

    怎麼了?

  • It was embarrassing.

    這很尷尬。

  • It was embarrassing.

    這很尷尬。

  • Luckily, nobody ever tried to bully me because they just assumed that I know kung fu.

    幸運的是,從來沒有人想欺負我,因為他們只是以為我會功夫。

  • It was great.

    太棒了。

  • Me and Arsenio, we're going to do Rush Hour 4.

    我和阿森尼奧 我們要拍《匆匆那年4》

  • It's going to be awesome.

    一定會很棒的。

  • Yeah.

    是啊

  • To this day, I still run into weird situations just for being Asian.

    直到今天,我還是會因為自己是亞洲人而遇到一些奇怪的情況。

  • I was watching a soccer game.

    我正在看一場足球比賽。

  • Real exciting game.

    真正激動人心的比賽

  • It was like USA versus Mexico, right?

    就像美國對墨西哥,對嗎?

  • I was at a bar.

    我當時在酒吧。

  • And this old Mexican guy came up to me, and he barely spoke a word of English.

    有個墨西哥老頭走過來,幾乎不會說一句英語。

  • And he tapped me in the shoulder.

    他還拍了拍我的肩膀。

  • He's like, amigo.

    他就像個朋友

  • Amigo. Mexico.

    Amigo.墨西哥。

  • Korea. Tomorrow, huh?

    韓國。明天?

  • I'm like, bro, I'm not even Korean.

    我就說,兄弟,我又不是韓國人。

  • He managed to insult me with the only three English words he knew.

    他用僅會的三個英語單詞侮辱了我。

  • That's a gift.

    這是一份禮物。

  • He should be on this show.

    他應該上這個節目。

  • So I got back at him.

    於是我報復了他。

  • I just insulted him with the only three Spanish words that I knew.

    我只是用我僅會的三個西班牙語單詞侮辱了他。

  • I was just like, tacos, burritos, cilantro, huh?

    我就想,玉米餅、捲餅、香菜,哈?

  • It's great to see all these different ethnicity here in America just all hang out.

    能在美國看到這些不同種族的人聚在一起真是太棒了。

  • It's great.

    太棒了

  • Whatever ethnicity you are, yes.

    無論你是什麼種族,都可以。

  • Absolutely.

    當然可以。

  • Whatever ethnicity you are, you have to be proud of who you are, man.

    無論你是什麼種族,你都要為自己的身份感到自豪,夥計。

  • I'm really, really proud to be Asian, I got to say.

    不得不說,作為亞洲人,我真的非常非常自豪。

  • I'm proud to be Asian.

    我為自己是亞洲人而自豪。

  • Because I've never seen an Asian person on the Maury Povich show.

    因為我從沒在莫里-波維奇的節目中見過亞洲人。

  • Have you ever seen that?

    你見過嗎?

  • You've never seen that?

    你從沒見過?

  • Never. You're never going to see some Asian guy walking down those steps of shame on Maury and just be like, hey, Maury.

    永遠不會你永遠不會看到某個亞洲人在莫里的羞恥臺階上走下來 然後說,嘿,莫里。

  • Hey, Maury.

    嘿,莫里。

  • Look, look, Maury, look.

    看 看 莫里 看

  • Look, Maury.

    你看,莫里。

  • I got a small eye.

    我有一隻小眼睛。

  • He got a big eye.

    他的眼睛很大

  • That's not my baby, Maury.

    那不是我的孩子,莫里。

  • That's not my baby.

    那不是我的孩子

  • Thank you very much.

    非常感謝。

  • Thank you.

    謝謝。

  • You guys are amazing.

    你們太棒了

  • Thank you.

    謝謝。

  • Thank you.

    謝謝。

  • You're welcome, dog.

    不客氣,狗狗

  • You're welcome.

    不客氣。

  • Yes, sir. Give it up for him.

    好的,先生給他吧

  • And see Jimmy perform at the Laugh Factory in Hollywood May 22nd and in Long Beach.

    歡迎觀看吉米 5 月 22 日在好萊塢 Laugh Factory 和長灘的演出。

  • We got to get Snoop out there on the 23rd and 24th.

    我們得在 23 日和 24 日把史努比送過去。

  • Also, check my website because Rush Hour 4 is coming, y'all.

    另外,請查看我的網站,因為《匆匆那年 4》就要上映了。

  • We'll be right back.

    我們馬上回來

Okay, you all sit down and relax.

好了,你們都坐下休息吧

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋