字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Okay, we have matching nails, so I love if that's a great start. 好吧,我們有匹配的指甲,所以我喜歡這個好的開始。 Okay. 好的 Oh, she's beautiful. 哦,她真漂亮。 Let's go. 我們走吧 One, two, three, four. 一、二、三、四 She's very easy, very casual. 她很隨和,很隨意。 She's not doing anything to put on a character or affect her tone. 她沒有做任何事情來塑造角色或影響語氣。 She seems very authentic to the genre. 她看起來非常符合這種風格。 So far, pretty. 到目前為止,還不錯。 It's a really nice falsetto-y tone, really nice. 這是一種非常好的虛假音調,非常好聽。 So on most of her high notes, she's choosing to put them in that thinner, floatier place. 是以,在她的大部分高音中,她都選擇把它們放在更薄、更飄逸的地方。 I obviously don't know a lot about this artist yet, but she doesn't seem like the big, belty singer. 顯然,我對這位歌手還不是很瞭解,但她看起來並不像那種大腹便便的歌手。 More like kind of a casual, floaty R&B vibe singer. 她更像是一位隨性、飄逸的 R&B 歌手。 This artist has such a... 這位藝術家的藝術風格是如此的... First of all, she's really, really beautiful. 首先,她真的非常非常漂亮。 Second of all, I feel like part of her brand, part of her magic is her look, her vibe, her style. 其次,我覺得她的品牌、她的魔力的一部分就是她的造型、她的氛圍、她的風格。 Her singing is good. 她唱得很好。 It's good. 這很好。 It's bringing the song to life. 它讓歌曲栩栩如生。 And this particular song, I can't speak to her entire repertoire, but this particular song is not terribly vocally demanding, which is perfectly fine. 而這首歌,我無法對她的全部曲目發表意見,但這首歌對唱功的要求並不高,這完全沒問題。 There's artists in the West who are very, very well loved, and the music isn't, you know, riffs and runs everywhere. 在西方,有一些藝術家深受人們喜愛,他們的音樂並不是,你知道的,到處都是旋律和跑調。 I mean, I love artists that way. 我是說,我喜歡這樣的藝術家。 And it doesn't mean the artist or the singer can't do it. 這並不意味著藝術家或歌手做不到這一點。 But this is just so far a simpler style of song than others. 不過,與其他歌曲相比,這首歌的風格要簡單得多。 Just simple, floaty, lovely. 簡單、飄逸、可愛。 I've said this before. 我以前就說過。 I love when singers in a recording style performance, I love when they hug quite close to the mic and then you can hear their mouth. 我喜歡歌手錄音式的表演,我喜歡他們緊緊地抱著麥克風,然後你就能聽到他們的嘴。 You can kind of hear the details of their lips and their tongue and all the things. 你可以聽到他們的嘴脣、舌頭和所有的細節。 She's hugging the mic nicely in this little delicate moment. 在這個微妙的時刻,她很好地抱住了話筒。 It's really intimate, right? 這真的很親密,對嗎? To go in close like that and just kind of exhale into the mic. 像這樣靠近麥克風,對著麥克風呼氣。 Really intimate. 真的很親密 Beautiful. 真漂亮 Great work. 幹得好 So here's Bad Girl. 這就是 "壞女孩"。 Don't talk out of turn. 不要亂說話。 Girl, you'll never learn. 姑娘,你永遠學不會。 Get close to the flames. 靠近火焰 Like you love the burn. 就像你喜歡燃燒一樣。 Don't be the fuel. 不要成為燃料。 Try to keep it cool. 儘量保持涼爽。 Don't break the ice. 不要打破僵局 Don't break the rules. 不要破壞規則。 But if you do what you done, you get what you got. 但如果你做了你該做的,你就會得到你該得到的。 I guess good girls never get a good try. 我想,好女孩總是得不到好機會。 I'm gonna be a bad girl now. 我現在要做個壞女孩了 Gonna figure out somehow to get what I got coming to me. 我要想辦法把我的東西弄到手。 I'm gonna be a bad girl now. 我現在要做個壞女孩了 Gonna cash the check. 兌現支票 Make a mess. 弄得一團糟 Be the best bad, bad girl I can be. 做我能做的最好的壞女孩。 You want to bend me over. 你想把我壓在身下 Come get a little closer. 靠近一點 I'll tell you I won't do what your good girls do. 我會告訴你,我不會像你的好姑娘們那樣做。 But if you do what you done, you get what you got. 但如果你做了你該做的,你就會得到你該得到的。 I guess good girls never get a good try. 我想,好女孩總是得不到好機會。 I'm gonna be a bad girl now. 我現在要做個壞女孩了 Gonna figure out somehow to get what I got coming to me. 我要想辦法把我的東西弄到手。 I'm gonna be a bad girl now. 我現在要做個壞女孩了 Gonna cash the check. 兌現支票 Make a mess. 弄得一團糟 Be the best bad, bad girl. 做最好的壞女孩 Well, take your last shot. 那就打最後一針吧 Underestimate me. 小看我 Lock me out of everything. 把我鎖在門外 I'll steal the key. 我去偷鑰匙 Leave me in the dark. 讓我矇在鼓裡 And I'll break the door down. 我會把門撞開 Pin the tail above me. 把尾巴夾在我上面 But you'll find out by now. 但你現在就會知道了。 I'm gonna be a bad girl now. 我現在要做個壞女孩了 Gonna figure out somehow to get what I got coming to me. 我要想辦法把我的東西弄到手。 I'm gonna be a bad girl now. 我現在要做個壞女孩了 Gonna get what I got coming to me. 我會得到報應的。 I'm gonna cash the check. 我去兌現支票 Make a mess. 弄得一團糟 Be the best bad, bad girl I can be. 做我能做的最好的壞女孩。 Oh, oh, oh, oh. 哦,哦,哦,哦 Thank you. 謝謝。 Please listen to this song. 請聽這首歌。 Yoru ni Kakeru Yoru ni Kakeru
A2 初級 中文 美國腔 女孩 歌手 藝術家 支票 風格 麥克風 國外聲樂老師點評蔡依林《玫瑰少年》 Vocal Coach Reaction to Jolin Tsai The First Take《Womxnly (國外聲樂老師點評蔡依林《玫瑰少年》 Vocal Coach Reaction to Jolin Tsai The First Take「Womxnly」) 23 0 洪稚軒 發佈於 2024 年 06 月 30 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字