字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Hang on. 堅持住 We like to go fast. 我們喜歡開快車。 I like fast. 我喜歡快。 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 哇哦,哇哦,哇哦,哇哦,哇哦。 Get your feet down. 把腳放下來 This is fresh lacquer. 這是新漆。 Seriously, were you raised in a barn? 說真的,你是在穀倉里長大的嗎? No, I was raised in a castle. 不,我是在城堡里長大的。 So, tell me, what made the Queen go all ice crazy? 那麼,告訴我,是什麼讓王后變得如此瘋狂? Oh, well, it was all my fault. 哦,好吧,都是我的錯。 I got engaged, but then she freaked out because I'd only just met him, you know, that day. 我訂婚了,但她嚇壞了,因為那天我才剛認識他。 And she said she wouldn't bless the marriage. 她說她不會祝福這段婚姻。 Wait, you got engaged to someone you just met that day? 等等,你和那天剛認識的人訂婚了? Yeah, anyway, I got mad, and so she got mad, and then she tried to walk away, and I grabbed her glove and... 是啊,反正,我生氣了,所以她生氣了, 然後她試圖走開,我抓住了她的手套和... Hang on. 堅持住 You mean to tell me you got engaged to someone you just met that day? 你是說你和那天剛認識的人訂婚了? Yes, pay attention. 是的,請注意。 But the thing is, she wore the gloves all the time. 但問題是,她一直戴著手套。 So I just thought maybe she has a thing about dirt. 所以我就想,也許她對泥土情有獨鍾。 Didn't your parents ever warn you about strangers? 你的父母就沒有提醒過你要提防陌生人嗎? Yes, they did. 是的,他們做到了。 But Hans is not a stranger. 但漢斯並不陌生。 Oh, yeah? 哦,是嗎? What's his last name? 他姓什麼? Of the Southern Isles. 南方群島 What's his favorite food? 他最喜歡吃什麼? Sandwiches. 三明治 Best friend's name? 最好朋友的名字? Probably John. 可能是約翰。 Eye color? 眼睛的顏色? Dreamy. 夢幻般的 Foot size? 腳的尺寸? Foot size doesn't matter. 腳的大小並不重要。 Have you had a meal with him yet? 你和他一起吃過飯了嗎? What if you hate the way he eats? 如果你討厭他的吃相怎麼辦? What if you hate the way he picks his nose? 如果你討厭他挖鼻孔的方式呢? Picks his nose? 挖鼻孔? And eats it. 然後吃掉。 Excuse me, sir, he is a prince. 對不起,先生,他是一位王子。 All men do it. 所有人都會這樣做。 Ew. Ew. Look, it doesn't matter. 聽著,這並不重要。 It's true love. 這是真愛 Doesn't sound like true love. 聽起來不像真愛 Are you some sort of love expert? 你是愛情專家嗎? No, but I have friends who are. 沒有,但我有朋友是。 You have friends who are love experts. 你的朋友都是愛情專家。 I'm not buying it. 我不信。 Stop talking. 別說話了 No, no, no. 不,不,不 I'd like to meet these... 我想見見這些... No, I mean it. 不,我是認真的。 Sven, go. 斯文,走。 What are they? 它們是什麼? Wolves. 狼隊 Wolves? 狼? What do we do? 我們該怎麼辦? I got this. 我得到了這個。 You just don't fall off and don't get eaten. 你只是不會掉下來,也不會被吃掉。 But I want to help. 但我想幫忙。 No. 不 Why not? 為什麼不呢? Because I don't trust your judgment. 因為我不相信你的判斷 Excuse me? 你說什麼? Who marries the man she just met? 誰會嫁給她剛認識的男人? It's true love. 這是真愛 Whoa. 哇哦 Whoa. 哇哦 Christopher. 克里斯托弗 It's Krista. 是克里斯塔 Ow. 噢 Ah. 啊。 Jump. 跳。 Ah. 啊。 You almost set me on fire. 你差點讓我著火 But I didn't. 但我沒有。 Get ready to jump, Sven. 準備跳吧 斯文 You don't tell him what to do. 你不能告訴他該做什麼。 Hey. 嘿。 I do. 我是這麼想的。 Jump, Sven. 跳,斯文。 Ah. 啊。 But I just paid it off. 但我剛剛還清了。 Uh-oh. 啊哦 No, no, no. 不,不,不 Ah. 啊。 No, no, no, no, no, no. 不,不,不,不,不,不,不。 Grab on. 抓緊 Pull, Sven. 拉,斯文 Pull. 拉。
A2 初級 中文 美國腔 真愛 手套 吃掉 愛情 生氣 長大 冰雪奇緣》(2013)--北山探險 | 5/10 (Frozen (2013) - Adventure To North Mountain | 5/10) 34 2 Cynthia Lee 發佈於 2024 年 06 月 29 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字