Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • You want to dance?

    你想跳舞嗎?

  • Okay.

    好的

  • What's going on, y'all?

    怎麼了?

  • Peace and love to y'all.

    祝你們和平與友愛

  • Yo, where we at, man?

    喲,我們在哪裡,夥計?

  • We in New York with it today, man.

    我們今天在紐約,夥計。

  • Right here, as y'all can see, we at this flea market they got going on.

    你們都看到了,我們就在這個跳蚤市場上。

  • They usually do a flea market down here, but it's only on the weekends from 12 to 4.

    這裡通常會有跳蚤市場,但只在週末的 12 點到 4 點舉行。

  • Currently, it's like 2.40 right now.

    目前好像是 2.40。

  • Let's see what they got.

    讓我們看看他們有什麼收穫。

  • A lot of things out here in New York, they say they got a lot of thrift spots when you go there and it's not really thrift, it's mainly like retail.

    紐約有很多東西,他們說那裡有很多舊貨市場,但其實並不是真正的舊貨市場,主要是零售店。

  • Shit on the wall be like $300, $400.

    牆壁上的狗屎要300或400美元。

  • So, I ain't going to none of that stupid shit. I just don't feel like that's really thrifting to me.

    所以,我不會去那些愚蠢的鬼地方。我只是覺得那不是真正的節儉。

  • If y'all can't tell, what I got on right now is the varsity jacket that we are dropping in about two and a half weeks, you feel me?

    如果你們還不知道,我現在穿的是校隊夾克,我們將在兩週半後推出,你們感覺到了嗎?

  • Link down in the description, y'all.

    請在描述中點擊鏈接。

  • Click the link, put your email or your number in and you'll get updated when we drop.

    點擊鏈接,輸入您的電子郵箱或電話號碼,我們就會向您發送最新消息。

  • You'll also get early access to the website account when the varsity jacket drops.

    當校服夾克發佈時,您還可以提前訪問網站賬戶。

  • We pricing this around $220, which is a deal.

    我們的定價在 220 美元左右,很划算。

  • What do you think that is?

    你認為那是什麼?

  • Pricing it $220.

    定價 220 美元。

  • That's a steal, in all honesty.

    老實說,這簡直是偷來的。

  • Because usually, varsity, they go for like $300, $400.

    因為通常情況下,校隊隊服要賣到 300 或 400 美元。

  • So, that's actually a good price.

    所以,這其實是個不錯的價格。

  • Right, right. It's actually a steal.

    沒錯,沒錯。其實是偷來的

  • I'm Nick. Nick. I'm Ryan.

    我是尼克尼克我叫萊恩

  • Hi, I'm Marie.

    嗨,我是瑪麗。

  • I'm Emily. I'm Shuby. Richie.

    我叫艾米麗我是舒比裡奇

  • My name is Francois. Ashton.

    我叫弗朗索瓦阿什頓

  • Ashton. Finn.

    阿什頓芬恩

  • Hi, I'm Heidi Deraz. Dee.

    嗨,我是海蒂-德拉茲。迪伊

  • What else do you need to know?

    您還需要知道什麼?

  • Miami. But I live here.

    邁阿密但我住在這裡。

  • By the looks of this varsity jacket, how much would you price it?

    從這件校服夾克的外觀來看,您覺得它的價格如何?

  • It's a really nice jacket.

    這是一件非常漂亮的夾克。

  • It got some good workmanship.

    做工不錯。

  • I'll say maybe like $350, $400.

    我想大概是 350 美元或 400 美元。

  • Craftsmanship looks good.

    工藝看起來不錯。

  • The leather looks real.

    皮革看起來是真的。

  • $450.

    $450.

  • A lot of textures going on. A lot of writing.

    大量的紋理大量的文字

  • I'd say like $150.

    我覺得應該是 150 美元。

  • $150.

    $150.

  • I'm definitely going to say something higher than that.

    我肯定會說比這更高的話。

  • I don't know, because that one over there was $160.

    我不知道,因為那邊那個是 160 美元。

  • I'm feeling like $180.

    我覺得是 180 美元。

  • I feel like there's a lot more detailing and the patchwork, like you said.

    就像你說的,我覺得細節和拼接的部分更多一些。

  • The embroidery, the colors.

    刺繡,色彩。

  • It's like that letterman got the big patch on it.

    就像那個字母衫上有個大補丁一樣。

  • Leather look good.

    皮革看起來不錯。

  • The leather is pretty cool.

    皮革很酷。

  • It's nice. Looks like well-made.

    很不錯。看起來製作精良。

  • Embroidery is expensive to do.

    刺繡的成本很高。

  • I tried to do some and it's fucking expensive.

    我試著做了一些,但太他媽貴了。

  • $600.

    $600.

  • Okay, the fabric.

    好吧,織物。

  • All these little designs on the back.

    背面的這些小圖案

  • You got a lot of things going on on the back.

    你後面有很多事情要做。

  • It looks like a good quality suede you got.

    看起來你買的麂皮品質不錯。

  • It looks like it's custom too.

    看起來也是定製的。

  • It don't look like there's a lot of them.

    看起來數量不多。

  • It can't be no less than $400.

    不能低於 400 美元。

  • No less than $400.

    不少於 400 美元。

  • No less than $400.

    不少於 400 美元。

  • I would say it can even go up to $600.

    我想說,它甚至可以漲到 600 美元。

  • The detailing with the stitching and everything, the colors.

    縫線和一切細節,還有顏色。

  • Also, it's different material here and here.

    此外,這裡和這裡的材料也不同。

  • That costs more for production.

    生產成本更高。

  • It has a lot of, what are they called?

    它有很多,叫什麼來著?

  • It has trims, a lot of trims on it.

    它有裝飾,上面有很多裝飾。

  • Is this, is that leather?

    這是皮革嗎?

  • Shit, okay.

    媽的,好吧。

  • Alright, probably $350, $400.

    好吧,大概 350、400 美元。

  • I don't know, I just feel like the embroidery's nice, this detail work is nice, this tufting's nice.

    我不知道,我只是覺得刺繡不錯,細節做工不錯,簇絨也不錯。

  • The motifs on the back also are going to increase manufacturing costs.

    背面的圖案也會增加製造成本。

  • The price is actually $220, $230.

    價格實際上是 220 美元或 230 美元。

  • You could go a little bit higher.

    你可以再高一點。

  • I could.

    我可以

  • You could go a little bit higher.

    你可以再高一點。

  • That's a good deal.

    這是一筆好交易。

  • That's what I'm saying.

    我就是這個意思。

  • So I won.

    所以我贏了。

  • So there you go.

    就是這樣。

  • $230.

    $230.

  • $230.

    $230.

  • What the hell?

    搞什麼鬼?

  • Wow, damn.

    哇,該死

  • Holy shit.

    我的媽呀

  • I was going to say, I won.

    我本來想說,我贏了。

  • I ain't trying to insult you now.

    我現在不是要侮辱你。

  • $230, that was close.

    230 美元,差不多了。

  • $200, I was close.

    200 美元,就差一點了。

  • I like the jacket, it's really nice.

    我喜歡這件夾克,非常漂亮。

  • What is it called?

    它叫什麼名字?

  • Revive Tubers.

    振興塊莖作物

  • Nice, I'll check it out.

    很好,我去看看。

  • It's kind of tough.

    這有點難。

  • Fruit of the loom.

    織布機的果實

  • Nothing too crazy though, nothing crazy.

    不過也沒什麼太瘋狂的,沒什麼瘋狂的。

  • What do you feel about this?

    你對此有何感想?

  • But it's ripped up.

    但它被撕碎了。

  • That's nice though.

    不過這也不錯。

  • This is a steal, it's a Carhartt jacket.

    這是一件偷來的卡哈特夾克。

  • It's $110.

    是 110 美元。

  • Trippin'.

    絆倒

  • Ain't no fixing it up, it's Carhartt.

    不用修了,這是卡哈特。

  • Cars are hard.

    汽車是件難事。

  • They're tough.

    他們很堅強。

  • I don't have a Carhartt jacket, I got Carhartt pants.

    我沒有卡哈特夾克,我有卡哈特褲子。

  • Don't do it.

    不要這樣做。

  • This shirt is swaggy.

    這件襯衫很帥。

  • You said what?

    你說什麼?

  • My bare hands.

    我赤手空拳

  • You said you can make this at home with your bare hands?

    你說你可以在家徒手製作?

  • Are you even a Derrick Jeter fan?

    你是德里克-杰特的粉絲嗎?

  • I don't know Derrick Jeter.

    我不認識德里克-杰特。

  • But only because he got to New York.

    但這只是因為他到了紐約。

  • I just want some shit from New York to bring home.

    我只是想從紐約帶點東西回家。

  • Really, I want to bring home some vases or a painting or something.

    真的,我想帶幾個花瓶或一幅畫什麼的回家。

  • I want to bring home a painting.

    我想帶一幅畫回家。

  • I do like that, but I don't know if I can find something cheaper.

    我很喜歡,但不知道能不能找到更便宜的。

  • It's $30 for that shirt.

    那件襯衫要 30 美元。

  • Y'all don't think the shirt's worth $30?

    你們覺得這件襯衫不值 30 美元嗎?

  • No?

    不是嗎?

  • This shirt ain't worth $30?

    這件襯衫不值 30 美元?

  • Then I ain't getting it then.

    那我就不明白了。

  • What this is.

    這是什麼?

  • This shirt.

    這件襯衫

  • It's a Carhartt vest, bro.

    這是卡哈特背心,兄弟。

  • If niggas didn't see the inside, they wouldn't think it's Carhartt.

    如果黑鬼沒看到裡面,他們就不會認為這是 Carhartt。

  • You feel me?

    你感覺到了嗎?

  • This shit is swaggy, I'm not going lying.

    這玩意太酷了,我可不想撒謊。

  • I don't have this color either.

    我也沒有這種顏色。

  • You got the wrist, the wrist curling.

    你的手腕,手腕捲曲。

  • The arm's wide, so it's going to look, you know what I mean?

    手臂很寬,所以看起來會很寬,你明白我的意思嗎?

  • And then it's not long at all.

    然後就沒多久了。

  • At the bottom, it's got this part, so it's going to fit snug.

    在底部,它有這個部分,所以會很貼合。

  • It's going to fit snug to your waist.

    它會緊貼你的腰部。

  • Carhartt.

    卡哈特

  • You can say it, Carhartt.

    你可以說出來,卡哈特。

  • Say it, Carhartt, nigga.

    說啊,卡哈特,黑鬼。

  • This is $130.

    這是 130 美元。

  • Bro, you can't.

    兄弟,你不能。

  • You can go to Georgia and buy that shit for $10.

    你可以去佐治亞州花 10 美元買到那玩意兒。

  • You can go to Georgia and buy that for $10.

    你可以去佐治亞州花 10 美元買到。

  • But look, you can't come to New York expecting to buy the cheapest, but it's New York, my nigga.

    但聽著,你來紐約不能指望買到最便宜的東西,但這是紐約,我的黑鬼。

  • It's going to be like, you know what I mean?

    你明白我的意思嗎?

  • That's why I'm not going to come out here and ball out how I do in Georgia.

    這就是為什麼我不打算來這裡,球我怎麼做在格魯吉亞。

  • You feel me?

    你感覺到了嗎?

  • But I'm going to come out here and get something.

    但我還是要出來拿點東西。

  • I'm not going to ball out.

    我不會去打球。

  • So if I get this, then everything else is going to be cheap-ass shorts, or like shirts.

    所以,如果我買了這個,其他的東西就只能是廉價的短褲,或者像襯衫一樣。

  • Not shorts, shirts, and then accessories.

    而不是短褲、襯衫,然後是配飾。

  • That's why I like it, too.

    這也是我喜歡它的原因。

  • This is fire.

    這是火。

  • I put it on, I was like, this is my moment.

    我穿上它,我想,這就是我的時刻。

  • $160.

    $160.

  • That's actually a good price.

    這個價格確實不錯。

  • And the wrist is small, too.

    手腕也很小。

  • So it's like...

    所以這就像...

  • You put it on?

    你穿上了?

  • You put it on?

    你穿上了?

  • It's swaggy, too.

    它也很瀟灑。

  • Swaggy, too, but it barely got shit on it.

    它也很招搖,但上面幾乎沒有狗屎。

  • I ain't going to lie, like...

    我不想撒謊,就像...

  • I don't know.

    我不知道。

  • That was literally me.

    這就是我。

  • Like, I'm addicted to it.

    就像,我對它上癮了。

  • Call me.

    給我打電話

  • This you, bro?

    是你嗎,兄弟?

  • What do you take?

    你吃什麼?

  • You take Abufe?

    你帶阿布菲去?

  • Okay.

    好的

  • I'm going to get that jacket right here.

    我這就去拿那件夾克。

  • It looks, man.

    它看起來,男人。

  • This looks old.

    這看起來很舊了。

  • This looks very old.

    這看起來很古老。

  • Like, you tie it with the...

    比如,你用...

  • That part.

    這部分。

  • I like old, vintage shit.

    我喜歡古老的東西。

  • He's trying to run in.

    他想衝進去

  • He has a lot of vintage shit.

    他有很多古董。

  • It's from England.

    它來自英國。

  • England?

    英國?

  • Yeah, it's made in England.

    是的,它是英國製造的。

  • It's from the 90s.

    它來自 90 年代。

  • It's probably from the 90s.

    可能是 90 年代的。

  • Carhartt.

    卡哈特

  • This is tough.

    這很困難。

  • One of a kind.

    獨一無二

  • This is tough.

    這很困難。

  • It's my best seller.

    這是我的暢銷書。

  • I had like 8 of them this morning.

    今天早上我好像吃了 8 個。

  • You sold like 8 of them?

    你好像賣了 8 個?

  • Only have 2 left.

    只剩兩個了。

  • What's the pricing on this?

    價格是多少?

  • 150 for this?

    150 元?

  • Yeah.

    是啊

  • But you will need a large.

    但你需要一個大號的。

  • Yeah.

    是啊

  • I have a medium and that one.

    我有一箇中號和那個。

  • It's a large.

    它很大。

  • Either way, they fit bigger.

    無論如何,它們都更合適。

  • I like them.

    我喜歡它們。

  • This is tough.

    這很困難。

  • They got some beautiful stuff here.

    這裡的東西真漂亮

  • For real.

    真的

  • That's a big bag from the 60s.

    這是 60 年代的一個大袋子。

  • This is from the 60s?

    這是 60 年代的東西?

  • Look at that one from the 60s.

    看看那張 60 年代的照片。

  • I love that one.

    我喜歡這個。

  • I love that one as well.

    我也喜歡這個。

  • Late 60s, early 70s.

    60 年代末 70 年代初

  • It's amazing.

    太神奇了

  • Look at the back.

    看看後面。

  • It's so good.

    太好吃了

  • I love it.

    我喜歡

  • It has the slacks with it too?

    它也有休閒褲嗎?

  • Yeah, it's so soft.

    是啊,太軟了。

  • It's the pants and the vest.

    是褲子和背心。

  • Pants and the vest.

    褲子和背心

  • That is sick.

    太變態了

  • This is from the French Navy.

    這是法國海軍提供的。

  • Wow.

  • Pants from the 20s.

    20 年代的褲子

  • Pants from the 20s?

    20 年代的褲子?

  • Yes.

    是的。

  • I'm about to get into this.

    我馬上就要開始了。

  • You have the French Navy linen from 1955.

    您有 1955 年的法國海軍亞麻布。

  • It's amazing.

    太神奇了

  • Wow.

  • What's the pricing on the pants?

    褲子的價格是多少?

  • The walk pants from the 40s?

    40 年代的步行褲?

  • Yeah.

    是啊

  • It's $2.50.

    2.50 美元。

  • $2.50.

    $2.50.

  • It's indestructible.

    它堅不可摧。

  • It feels heavy.

    感覺很重。

  • That's my oldest pair.

    這是我最老的一對。

  • 1910-1920s.

    1910-1920s.

  • 1910-1920s.

    1910-1920s.

  • French farmers.

    法國農民

  • It's really thick corduroy. Indestructible.

    這是非常厚的燈芯絨。堅不可摧

  • Wow.

  • It's from the 40s.

    它來自 40 年代。

  • That's real gangster.

    這才是真正的黑幫

  • Your oldest piece from the 1860s?

    您最古老的作品來自 19 世紀 60 年代?

  • This one.

    這個

  • It's dyed in black.

    染成了黑色。

  • Men and women used to wear it.

    過去,男人和女人都穿它。

  • Are these bags on here?

    這些袋子在這裡嗎?

  • I'm not selling those.

    我不賣這些。

  • You can see if you want.

    你想看就看吧。

  • It's a Russian parachute bag.

    這是一個俄羅斯降落傘包。

  • That is fire.

    那就是火。

  • It's very cool.

    太酷了

  • The most expensive is this.

    最貴的是這個。

  • It's a French one.

    是法國的。

  • Those are very rare.

    這種情況非常罕見。

  • You can sell that for $300.

    你可以賣 300 美元。

  • Why do you have so much stuff?

    你為什麼有這麼多東西?

  • This is fire.

    這是火。

  • $80 for this.

    80 美元。

  • How are you feeling?

    你感覺如何?

  • I like it.

    我喜歡

  • I'm going to do this.

    我要這麼做

  • He comes from everything.

    他來自萬物。

  • The whole time I got 7% on my camera.

    整個過程中,我的相機拍了 7%。

  • Marquee Van let me know I had 7% on my camera.

    Marquee Van 讓我知道我的相機裡有 7%。

  • When we get back to the hotel,

    我們回到酒店後

  • I'm going to charge it up and probably do something else.

    我要給它充電,也許還能做點別的。

  • This whole video is not just going to be thrifting.

    整部視頻不僅僅是在介紹節儉。

  • It's going to be the whole New York experience.

    這將是整個紐約的體驗。

  • That's it.

    就是這樣。

  • That's all I'm getting.

    我就知道這麼多。

  • I was going to get t-shirts.

    我打算去買 T 恤。

  • That's all I'm getting.

    我就知道這麼多。

  • I'm going to save my money for the experience down here.

    我要把錢省下來,在這裡體驗一番。

  • I still want to get jewelry too.

    我還想買珠寶。

  • I don't want to talk too much and let my camera die.

    我不想說太多,讓我的相機死機。

  • I'm going to get back to y'all when we get in the hotel.

    等我們到了酒店,我再聯繫你們。

  • Right now we're walking in Times Square.

    現在我們正在時代廣場散步。

  • You see the fam?

    你看到他們了嗎?

  • You know what I mean?

    你明白我的意思嗎?

  • I got my boy Kai.

    我得到了我的兒子凱。

  • I got my boy Bari.

    我的兒子巴里來了

  • I got my boy Keith.

    我得到了我的兒子基思

  • I got my boy Kai.

    我得到了我的兒子凱。

  • I got my man dude.

    我得到了我的男人花花公子。

  • I got my man dude.

    我得到了我的男人花花公子。

  • I got my man dude.

    我得到了我的男人花花公子。

  • We don't know exactly where we're trying to go.

    我們不知道自己到底要去哪裡。

  • We know where we're trying to go, but we don't know exactly where we're trying to go.

    我們知道我們要去哪裡,但我們不知道我們到底要去哪裡。

  • But this is the point of walking around.

    但這正是四處走走的意義所在。

  • This is the experience.

    這就是體驗。

  • There's stores on every street.

    每條街上都有商店

  • There's a lot of streets.

    有很多街道

  • It's like you don't know what to do for real.

    你好像真的不知道該怎麼辦。

  • I don't know. It's crazy.

    我不知道太瘋狂了

  • I'm enjoying it, honestly.

    老實說,我樂在其中。

  • I love it.

    我喜歡

  • Like I said in my video, I just love the big buildings, the scenery, the lights, the people.

    就像我在視頻裡說的那樣,我就是喜歡大建築、風景、燈光和人們。

  • Yeah, that's it.

    對,就是這樣。

  • A lot of shorties from New York, that be in Atlanta, you can tell when they're from New York.

    在亞特蘭大,有很多來自紐約的矮個子,你一眼就能看出他們來自紐約。

  • They got this strong, prominent face.

    他們有一張強壯而突出的臉。

  • With these prominent features or something like a mannequin feature.

    有了這些突出的特徵或類似人體模型的特徵。

  • You can tell when they're from New York.

    你可以看出他們來自紐約。

  • Off rip.

    關閉撕裂。

  • I don't know if y'all can tell.

    我不知道你們是否看得出來。

  • I think I can tell.

    我想我能看出來。

  • These are really cushioned.

    這些都是真正的緩衝。

  • Trying to find something nice for my dudes.

    想給我的兄弟們找點好東西。

  • I know she put a lot of stuff in her purse.

    我知道她在錢包裡放了很多東西。

  • Y'all liking this?

    你們喜歡這個嗎?

  • Man, just wait.

    夥計,等著瞧吧。

  • Just wait.

    等著瞧吧

  • Until I become a millionaire.

    直到我成為百萬富翁。

  • Just wait until I'm a millionaire.

    等我成為百萬富翁再說吧。

  • Change the world, man.

    改變世界吧

  • I'ma change the world.

    我要改變世界

  • Building schools, hospitals, with natural herbs.

    用天然草藥建造學校和醫院。

  • You know what I mean?

    你明白我的意思嗎?

  • All the good stuff.

    所有好東西

  • Not no Medicaid, no BS Medicaid that you take medicine that'll get you more sick.

    不是沒有醫療補助,也不是讓你吃會讓你病得更厲害的藥的 BS 醫療補助。

  • Keep coming back and keep taking this.

    繼續回來,繼續服用。

  • Herbs, you know what I mean?

    草藥,你明白我的意思嗎?

  • I'ma be doing so much great they're gonna want to kill me.

    我會做得很好,他們會想殺了我。

  • You guys have a good one.

    你們有一個很好的。

  • How much?

    多少錢?

  • Can you see how much it is?

    你能看到它有多貴嗎?

  • Oh, them are clogs.

    哦,那是木屐。

  • Them are clogs.

    它們是木屐。

  • I gotta give you some clogs.

    我得給你一些木屐。

  • Appreciate that.

    非常感謝。

  • Hey, what's y'all YouTube?

    嘿,YouTube 是什麼?

  • Yes, I love Mari.

    是的,我愛瑪麗。

  • Oh, my name's Hearts, bro.

    哦,我叫紅心,兄弟。

  • I appreciate it, y'all.

    謝謝大家

  • Go ahead, go ahead.

    去吧,去吧。

  • Something from my childhood.

    我童年的記憶

  • You got a steam bun, y'all.

    你們都有一個蒸包子。

  • Something from my childhood,

    我童年的記憶

  • I ain't gonna lie.

    我不想撒謊。

  • Familiar taste.

    熟悉的味道

  • A little pressure.

    施加一點壓力

  • Yeah.

    是啊

  • Two train stops.

    兩站火車

  • It takes me a while to get this, man.

    我花了好長時間才明白這一點,夥計。

  • Worth the train, worth the walk.

    值得坐火車,值得步行。

  • Two train stops, man.

    兩站車 夥計

  • Yeah, uptown Manhattan right now.

    是啊,曼哈頓上城現在。

  • I'm not even gonna say the word, but this is the ish that the panda and them was fighting for on Kung Fu Panda.

    我甚至都不想說這個詞,但這就是《功夫熊貓》中熊貓和他們爭奪的東西。

  • When they was fighting on top of the mountain.

    當他們在山頂戰鬥時。

  • See why them niggas was fighting for it, man.

    你就知道他們為什麼要爭奪了,夥計。

  • That shit too good, bro.

    太棒了,兄弟

  • Last time I told y'all we were getting back to y'all, that was when we was eating dumplings.

    上次我告訴你們我們要回去的時候,還是我們吃餃子的時候。

  • I was like, a whole day ago.

    我就像,一整天前。

  • It's two days later, y'all.

    都過了兩天了。

  • We're on the road back to Atlanta.

    我們在回亞特蘭大的路上。

  • Yeah.

    是啊

  • You know them dumplings was hitting, boy.

    你知道他們的餃子很好吃,孩子。

  • And then, bro, look.

    然後,兄弟,看

  • Yesterday I was supposed to record.

    昨天我本該錄音的。

  • I wanted to record.

    我想記錄下來。

  • Put my cam on the charger.

    把我的攝像頭放在充電器上。

  • I put my cam on the charger in the morning.

    我早上把攝像頭放在充電器上。

  • I woke up.

    我醒了

  • Cam off the charger.

    Cam 關閉充電器。

  • Not even that.

    連這個都沒有。

  • No, no, no. It wasn't even that.

    不,不,不根本不是那樣

  • I woke up. Cam on the charger.

    我醒來時Cam on the charger.

  • I take the cam. We go outside.

    我拿著攝影機我們出去

  • I'm about to film. Turn on the cam.

    我要拍攝了打開攝影機

  • Cam say 11%.

    卡姆說是 11%。

  • I'm like, nah.

    我想,不。

  • I just charged it.

    我剛給它充了電。

  • I seen the light and everything. Somebody set me up.

    我看到了光明和一切有人陷害我

  • Somebody set me up.

    有人陷害我

  • He set me up, man.

    他陷害我

  • This nigga set me up.

    這個黑鬼陷害我

  • I'm about to shoot a footage that y'all didn't see in this video.

    我要拍攝一段你們在視頻中沒有看到的鏡頭。

  • Key will have it uploaded.

    密鑰將被上傳。

  • And Bari will have it uploaded.

    巴里會把它上傳。

  • So their YouTube will be down in the description below.

    是以,他們的 YouTube 將在下面的描述中被刪除。

  • Just turn on post notifications so y'all be notified whenever they do drop their video. Y'all can watch, like, their footage.

    只要打開發布通知,他們發佈視頻時就會通知你們。你們就可以觀看他們的錄像了。

  • And then they got, like, a lot of behind the scenes of us just, like, chillin'.

    然後,他們還拍了很多我們在幕後的照片,就像在閒聊一樣。

  • Going on the bridge.

    上橋

  • All other types of stuff.

    所有其他類型的東西。

  • But, yeah. Y'all know me.

    但是,是的。你們都瞭解我

  • I get straight to it.

    我直奔主題。

  • I be skipping all of that because my camera phone dies fast.

    因為我的拍照手機很快就沒電了,所以我就省略了這些。

  • And, uh, I mean, it drains up a lot of battery really quick.

    而且,呃,我的意思是,它很快就會耗盡大量電池。

  • So,

    那麼

  • I be, you know what I mean? I pick and choose what to record.

    我是,你明白我的意思嗎?我挑選要錄製的內容。

  • I don't have a spare battery with me right now.

    我現在沒帶備用電池。

  • So you can, like, swap it out.

    所以,你可以把它換掉。

  • You know what I mean? So I be picking and choosing, but with they camera, they camera lasts all day.

    你明白我的意思嗎?所以我一直在挑挑揀揀,但有了相機,我就能拍一整天。

  • And I'ma catch y'all niggas in the next vid, man.

    我要在下一個視頻裡抓到你們這些黑鬼,夥計。

  • Because I'm about to start editing right now.

    因為我現在就要開始編輯了。

  • In the car. About to start editing so I can have this video out.

    在車上。馬上就要開始剪輯了,這樣我就可以把這段視頻放出來了。

  • Peace and love to y'all. I hope y'all enjoy this.

    祝你們和平與友愛。希望你們都能喜歡。

  • New York was cool. New York was cool.

    紐約很酷紐約很酷

  • I definitely could be again.

    我肯定還能再來一次。

  • I'll stay here, but if I'm gonna stay here, it'll be for a little bit because I feel like niggas.

    我會待在這裡,但如果我要待在這裡,也只是待一小會兒,因為我覺得自己像黑鬼。

  • I gained a lot of weight.

    我的體重增加了很多。

  • I gained a lot of weight in New York.

    我在紐約胖了很多。

  • And they already got things set up. They got, like, these concession stands everywhere around the city. Like, in every corner, man.

    他們已經準備好了城裡到處都是他們的攤位每個角落都有

  • And the thing is, they all sell the same shit. So it's the manufacturer behind selling the same shit.

    問題是,他們賣的都是一樣的東西。所以是製造商在賣同樣的東西。

  • So listen to that food, bro.

    所以,聽食物的話,兄弟。

  • All them niggas is selling the same thing. I kid you not.

    所有的黑鬼都在賣同樣的東西。我沒騙你

  • I walked past the concession stand.

    我走過特許攤位。

  • I seen the old dude, right?

    我見過那個老傢伙,對吧?

  • Five minutes later, we walked back.

    五分鐘後,我們走了回來。

  • It's a different nigga at that concession stand. I'm like, nah.

    在特許攤位上的是另一個黑鬼。我想,不。

  • These niggas.

    這些黑鬼

  • The way he use, they not real.

    他用的方式,他們不是真的。

  • Anyways, yeah. I'm gonna wrap it up. Enough talking.

    總之,是的。我要結束了說夠了

  • I'm getting into my head.

    我開始進入狀態了

  • It's a long drive. It's an hour drive, so peace and love to y'all, man.

    車程很長一個小時的車程,祝你們和平與友愛。

  • You made it to the end of this video.

    你看完了這段視頻。

  • I'm dropping out an infinity emoji, man.

    我要丟出一個無窮大的表情符號,老兄。

  • I hope you're not hurt.

    我希望你沒有受傷。

  • Bye. Have a great time.

    再見玩得開心

You want to dance?

你想跳舞嗎?

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋