Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • First God made the desert, from which all was born, good and evil.

    首先,上帝創造了沙漠,從沙漠中誕生了一切,包括善與惡。

  • When the world finally opens up and swallows itself whole, back into the desert, we'll return.

    當世界最終敞開胸懷,吞沒自己,回到沙漠時,我們就會回來。

  • God made the desert, from which all was born, good and evil.

    上帝創造了沙漠,從沙漠中誕生了善與惡。

  • Back in the early days, it was really just an idea.

    在早期,這其實只是一個想法。

  • A vision of a life on the road and the tools he needed to get him there.

    他憧憬著旅途中的生活,以及達到目標所需的工具。

  • He knew there were no shortcuts, no handouts.

    他知道沒有捷徑,沒有施捨。

  • For whatever reason, a certain type of man feels things have to be done alone.

    不管出於什麼原因,某種類型的男人覺得事情必須獨自完成。

  • Forging his own destiny, he handcrafted some of the finest motorcycles I've ever seen.

    他開創了自己的命運,手工打造了一些我所見過的最好的摩托車。

  • Hours went by.

    幾個小時過去了。

  • Days.

    天。

  • Weeks.

    週數

  • Psycho Valley is not a place for the weak.

    心理谷不是弱者的天堂。

  • The earth is violent here.

    這裡的大地是狂暴的。

  • The shadows are darker.

    陰影更暗了。

  • The days are longer.

    白天更長了

  • He had to isolate himself.

    他不得不與世隔絕。

  • The only solace from the elements is within.

    唯一的慰藉來自內心。

  • The extreme conditions of this place steer the mind away from reality.

    這裡的極端環境讓人的思想遠離現實。

  • Moments from the past echo through the canyons.

    過去的時光在峽谷中迴盪。

  • I got the last, I got the last, I got the last.

    我拿到了最後一個,我拿到了最後一個,我拿到了最後一個。

  • He had to work in order to think straight.

    他必須工作才能思考問題。

  • He contacted her whenever he could.

    只要有機會,他就會聯繫她。

  • It is a tragedy when the things a man does for the ones he loves keeps him apart from them.

    當一個人為他所愛的人所做的事情使他與他們分離時,這是一個悲劇。

  • A good woman is hard to come by.

    好女人可遇不可求

  • He was there for those he cared about.

    他為他關心的人而存在。

  • Time is like sand.

    時間就像沙子。

  • The tighter it's held, the more it slips away.

    抓得越緊,溜得越快。

  • Reality begins to blur in a climate like this.

    在這樣的環境中,現實開始變得模糊。

  • Hallucinations.

    幻覺

  • Waking dreams turn slowly to nightmares.

    醒著的夢慢慢變成了噩夢。

  • You know sometimes, sometimes it's wrong.

    你知道有時候,有時候是錯的。

  • And sometimes it's right.

    有時是對的。

  • For every man, someone must live.

    每個人都必須活下去。

  • There comes a point when, when the exhilaration saves.

    有一點,當令人興奮的時刻來臨。

  • There comes a point when, when the exhilaration saves.

    有一點,當令人興奮的時刻來臨。

  • Their reputation was known all across the valley of the shadow of death.

    他們的名聲傳遍了死蔭的幽谷。

  • They spent their days indulging.

    他們整天沉溺於此。

  • They dealt in sin.

    他們在罪惡中交易。

  • The hearthstone name rang out across the wasteland.

    爐石的名字響徹荒原。

  • And it rang.

    鈴聲響起

  • Certain things are easy to let go of.

    有些東西很容易放下。

  • Others are impossible.

    還有一些是不可能的。

  • When you're at the top, everybody wants to take the crown.

    當你站在頂峰時,每個人都想摘下桂冠。

  • Opportunists looking to capitalize every chance they can.

    機會主義者希望抓住一切可以利用的機會。

  • The last thing he wanted was to be apart from his family.

    他最不想的就是與家人分離。

  • He had to act quickly.

    他必須迅速採取行動。

  • If you decide to calm down, ease up on the throttle, it can all be taken away.

    如果你決定冷靜下來,放鬆油門,一切都會迎刃而解。

  • The other thing on their minds was vengeance.

    他們的另一個念頭是復仇。

  • Bandits possessed. 4x4, I'm back on roll.

    匪徒附體44,我又開始了。

  • I'm back on roll. 4x4, we back in mode.

    我回來了4x4,我們又進入狀態了。

  • The bitch be back for more.

    這婊子還會回來的

  • I'm sipping drop. 4x4, I'm back on roll.

    我在喝水4x4,我又開始了。

  • Every day the winds cover yesterday's tracks.

    每天的風都在掩蓋昨天的足跡。

  • I turn those tears into wine.

    我把眼淚變成酒

  • Swim through water.

    在水中游泳

  • And I won't find myself.

    我找不到自己了

  • Try to get answers.

    試著找出答案。

  • Try to get answers.

    試著找出答案。

  • Every day is a new test.

    每天都是新的考驗

  • A new trial.

    重新審判

  • The hedgehog psycho.

    刺蝟神經病

  • I'd like to see you wine.

    我想看你喝酒。

  • Don't let me catch you here crying.

    別讓我抓到你在這裡哭。

  • I turn those tears into wine.

    我把眼淚變成酒

  • I turn those tears into wine.

    我把眼淚變成酒

  • I turn those tears into wine.

    我把眼淚變成酒

First God made the desert, from which all was born, good and evil.

首先,上帝創造了沙漠,從沙漠中誕生了一切,包括善與惡。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋