字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Hello, English learners. 你好,英語學習者們。 Welcome back to EnglishPod. 歡迎回到 EnglishPod。 My name is Marco. 我叫馬可。 And I'm Erica. 我是艾麗卡 And we're bringing you another great elementary lesson for all our elementary learners. 我們將為所有小學學生帶來另一堂精彩的小學課程。 You know what, Marco? 你知道嗎 馬可 I think this lesson is so useful. 我覺得這堂課非常有用。 This is language that you can actually use every single day. 這是你每天都能用到的語言。 Exactly. 沒錯。 Every day. 每一天 Exactly. 沒錯。 Because today we're going to be teaching you small talk. 因為今天我們要教你一些小技巧。 So what is small talk? 那麼,什麼是閒聊呢? Well, small talk is small conversations that you would have with people that you don't know very well. 嗯,閒聊就是與不熟悉的人進行的小範圍談話。 But you still want to be polite. 但你還是要有禮貌。 Yes. 是的。 Right. 對 And you want to maybe just chat a little bit. 你想聊聊天嗎? Okay. 好的 So let's listen to our dialogue. 讓我們聽聽我們的對話。 And as always, it's going to be a little bit fast, but don't worry about it. 和往常一樣,速度會有點快,但不用擔心。 Because we'll come back in a minute and help you with some of the difficult language. 因為我們馬上就回來,幫你解決一些難懂的語言。 Morning. 早上好 Hi there, Mr. Anderson. 你好,安德森先生 How are you on this fine morning? 在這個美好的早晨,你還好嗎? Fine. 很好 Good. 很好。 Thank you. 謝謝。 It sure is cold this morning, isn't it? 今天早上真冷,不是嗎? I barely even got out of bed. 我幾乎連床都沒下。 Yeah. 是啊 It's pretty cold, all right. 好冷啊 Did you catch the news this morning? 你今天早上看新聞了嗎? I heard that there was a fire in Byron Street. 我聽說拜倫街發生了火災。 No. 不 I didn't hear about that. 我沒聽說過。 Did you happen to watch the football game last night? 你看了昨晚的橄欖球賽嗎? The Patriots scored in the last minute. 愛國者隊在最後一分鐘得分。 No. 不 I don't like football. 我不喜歡足球。 Oh. 哦。 Oh, by the way, I saw you with your daughter at the office Christmas party. 對了,我在辦公室的聖誕聚會上看到你和你女兒在一起。 She's really beautiful. 她真的很漂亮。 She's my wife. 她是我妻子 Oh, here's my floor. 這是我的地板 Nice talking to you. 很高興和你哈拉 Goodbye. 再見 Oh, sir. 哦,先生 This is the 56th floor. 這裡是 56 樓。 We're on the 70th. 我們在第 70 層。 That's okay. 沒關係。 I'll take the stairs. 我走樓梯 Okay. 好的 I think this guy was a little bit annoying. 我覺得這傢伙有點煩人。 Yeah. 是啊 Mr. Anderson really didn't want to talk to him, did he? 安德森先生真的不想和他說話,是嗎? Yeah. 是啊 I think that was pretty obvious. 我想這是顯而易見的。 He left the elevator in a hurry. 他匆匆離開了電梯。 Okay. 好的 Let's take a look at our language today in Language Takeaway. 今天,讓我們在 "語言外賣 "中看看我們的語言。 Language Takeaway. 語言收穫。 All right. 好的 What do we have today in Language Takeaway? 今天的 "語言外賣 "有什麼內容? Well, we've got four words and phrases, and our first one is barely even. 好吧,我們有四個單詞和短語,而我們的第一個單詞和短語還勉強夠用。 Barely even. 幾乎沒有。 Barely even. 幾乎沒有。 So how do we use barely even? 那麼,我們如何使用 "勉強平均 "呢? It's a little bit difficult. 這有點困難。 It's really similar to like almost couldn't or almost nothing or almost can't. 這與 "幾乎不能"、"幾乎沒有 "或 "幾乎不能 "非常相似。 So we use it usually in a negative sense. 是以,我們通常在負面意義上使用它。 For example, I could say, I was so busy today, I could barely even eat my lunch. 例如,我可以說,我今天忙得連午飯都顧不上吃。 Okay. 好的 So I can maybe say, it was so dark, I could barely even see. 也許我可以說,當時太黑了,我幾乎都看不見。 Yeah. 是啊 Okay. 好的 Yeah. 是啊 Or I'm so poor, I can barely even pay my rent. 或者我窮得連房租都付不起。 Okay. 好吧 Good. 很好。 Barely even. 幾乎沒有。 All right. 好的 Let's take a look at our next one. 讓我們看看下一個。 Catch. 接住。 Catch. 接住。 Catch. 接住。 Did you catch the news? 你看新聞了嗎? So by did you catch the news, you mean did you hear the news? 你說的 "看到新聞 "是指 "聽到新聞 "嗎? Exactly. 沒錯。 So how else can we use this? 那麼,我們還能如何使用它呢? Did you catch? 接住了嗎? A really common one is, I didn't catch your name. 最常見的是 "我沒聽清你的名字"。 Yeah. 是啊 I didn't hear your name. 我沒聽到你的名字 I didn't hear your name. 我沒聽到你的名字 Yeah. 是啊 And we can also say, I didn't catch what he said. 我們也可以說,我沒聽清他說什麼。 I didn't catch what he said. 我沒聽清他說什麼。 Yeah. 是啊 So I didn't hear. 所以我沒聽見。 Yeah. 是啊 Okay. 好的 Let's look at our next word. 讓我們看看下一個詞。 By the way. 順便說一句 By the way. 順便說一句 By the way. 順便說一句 By the way. 順便說一句 Okay. 好的 So let's listen to some examples first of how we can use by the way, and then we'll come back and talk more about it. 所以,讓我們先聽幾個例子,順便了解一下如何使用,然後我們再來詳細討論。 Example one. 例子一 Are you going to be at the meeting today? 你今天會出席會議嗎? Yeah, I'll be there. 我會去的 Oh, by the way, did you hear what happened today? 對了,你聽說今天發生的事了嗎? Example two. 示例二 By the way, I almost forgot to tell you, Maggie called. 對了,我差點忘了告訴你,瑪姬打電話來了。 Okay, so I see that when we say by the way, we're introducing a point after we've already talked about something. 好吧,我明白了,當我們說 "順便說一下 "時,我們是在已經談論過某件事情之後再引入一個觀點。 Exactly. 沒錯。 And maybe it's not even related to the topic we were talking about. 也許這甚至與我們談論的話題無關。 No, it's a different topic. 不,這是另一個話題。 Different topic, right? 話題不同,對吧? It's like saying, oh, I almost forgot to tell you. 這就好比說,哦,我差點忘了告訴你。 Exactly. 沒錯。 So it's like, oh, Erica, don't forget we have a meeting today. 所以就像,哦,艾麗卡,別忘了我們今天有個會。 Oh, and by the way, I like your new haircut. 對了,我喜歡你的新發型。 Thanks, Marco. 謝謝你,馬可。 All right. 好的 See? 看到了嗎? Yeah. 是啊 That's the way you would use by the way. 順便說一下,這就是你要用的方法。 Okay. 好的 And our last word on language takeaway. 最後說說語言方面的收穫。 Take the stairs. 走樓梯 Take the stairs. 走樓梯 Take the stairs. 走樓梯 Take the stairs. 走樓梯 So it doesn't mean you're going to take them somewhere. 所以,這並不意味著你要帶他們去什麼地方。 No, no, no. 不,不,不 You're not taking them home with you. 你不能把它們帶回家。 It means you're going to go up the stairs. 這意味著你要上樓梯。 Okay. 好的 So take the stairs. 那就走樓梯吧。 Yes. 是的。 A lot of people might say use the stairs or go up the stairs, but our EnglishPod learners, they know, right? 很多人可能會說走樓梯或上樓梯,但我們的 EnglishPod 學員知道,對嗎? To use take the stairs. 使用時走樓梯。 Yep. 是的。 Take the stairs. 走樓梯 Okay. 好的 So now we're ready to listen to our dialogue again. 現在,我們可以再次聆聽我們的對話了。 We're going to slow it down a little bit. 我們要把速度放慢一點。 And this will help you to catch these phrases a little bit better. 這將幫助你更好地抓住這些短語。 Morning. 早上好 Hi there, Mr. Anderson. 你好,安德森先生 How are you on this fine morning? 在這個美好的早晨,你還好嗎? Fine. 很好 Thank you. 謝謝。 It sure is cold this morning, isn't it? 今天早上真冷,不是嗎? I barely even got out of bed. 我幾乎連床都沒下。 Yeah. 是啊 It's pretty cold, all right. 好冷啊 Did you catch the news this morning? 你今天早上看新聞了嗎? I heard that there was a fire in Byron Street. 我聽說拜倫街發生了火災。 No, I didn't hear about that. 不,我沒聽說過。 Did you happen to watch the football game last night? 你看了昨晚的橄欖球賽嗎? The Patriots scored in the last minute. 愛國者隊在最後一分鐘得分。 No, I don't like football. 不,我不喜歡足球。 Oh, by the way, I saw you with your daughter at the office Christmas party. 對了,我在辦公室聖誕聚會上看到你和你女兒在一起。 She's really beautiful. 她真的很漂亮。 She's my wife. 她是我妻子 Oh, here's my floor. 這是我的地板 Nice talking to you. 很高興和你哈拉 Goodbye. 再見 Oh, sir, this is the 56th floor. 哦,先生,這是 56 樓。 We're on the 70th. 我們在第 70 層。 That's okay. 沒關係。 I'll take the stairs. 我走樓梯 Okay. 好的 So now let's take a look at ways to start up some small talk in putting it together. 所以,現在讓我們來看看如何在組裝過程中開始一些小對話。 Putting it together. 組合在一起 So, Marco, today we've got some great patterns or structures that you can use in your small talk. 所以,馬可,今天我們提供了一些很棒的模式或結構,供你在閒聊時使用。 Yeah, exactly. 是啊,沒錯。 We saw some great patterns. 我們看到了一些很棒的圖案。 Let's start with the first one. 先說第一個。 It sure is cold this morning. 今天早上確實很冷。 It sure is cold. 確實很冷。 It sure is cold. 確實很冷。 It sure is cold. 確實很冷。 Okay. 好吧 So we can change it up a little bit and say, it sure is hot. 是以,我們可以稍作改變,說 "確實很熱"。 Or it sure is late. 否則肯定會遲到。 Okay. 好吧 This sure is interesting. 這確實很有趣。 Or you could say, he sure is smart. 或者你也可以說,他確實很聰明。 So basically, you can change the adjective, cold, hot, smart, hard, difficult. 是以,基本上,你可以改變形容詞,如冷、熱、聰明、硬、難。 And when you say, sure is, this is a great way of emphasizing that you believe this adjective to be true. 當你說 "當然是 "時,這就是一種很好的強調方式,說明你相信這個形容詞是真實的。 Okay. 好吧 It sure is. 確實如此。 Now, what would be the answer to this? 現在,答案會是什麼呢? Well, in the dialogue, Mr. Anderson said, yeah, it's pretty cold, all right. 在對話中,安德森先生說,是的,很冷,好吧。 It's pretty cold, all right. 好冷啊 It's pretty cold, all right. 好冷啊 So again, using the examples we used before, we can say, oh, it's pretty hot, all right. 所以,還是用我們之前用過的例子,我們可以說,哦,這很熱,好吧。 Or it's pretty late, all right. 或者已經很晚了,好吧。 Or he's pretty smart, all right. 或者說他很聰明,沒錯。 Or this is pretty interesting, all right. 或者說這很有趣 So it means you're agreeing with that person. 所以,這意味著你同意那個人的觀點。 Exactly. 沒錯。 Okay, great. 好的,很好 So Marco, these things, it sure is blank. 所以,馬可,這些東西,肯定是空白的。 And yeah, it's blank, all right. 是的,它是空白的,沒錯。 These can go together really well, can't they? 這兩樣東西搭配得很好,不是嗎? Yeah, as a question and answer format, they go well. 是的,作為問答形式,它們進行得很順利。 So why don't we listen to some examples of how these two phrases work together? 那麼,我們為什麼不聽一些例子來說明這兩個短語是如何配合使用的呢? Example one. 例子一 It sure is a nice day today. 今天天氣真好。 Yeah, it's nice, all right. 是啊,很不錯,好吧。 Example two. 示例二 The bus is sure late today. 今天的巴士肯定要晚點了。 Yeah, it's late, all right. 是啊 很晚了 好吧 Example three. 示例三 This class is really hard. 這門課真的很難。 Yeah, it's hard, all right. 是的,這很難,好吧。 Okay, so now let's take a look at our next word and putting it together. 好了,現在讓我們來看看下一個單詞,並把它組合起來。 Did you happen to... 你碰巧... Did you happen to... 你碰巧... Did you happen to... 你碰巧... Did you happen to... 你碰巧... Did you happen to see Bob this morning? 你今天早上見到鮑勃了嗎? I didn't happen to see Bob. 我沒看到鮑勃 So it means like... 那麼,這意味著...... Like, did you by chance... 比如,你是否偶然... By chance. 機緣巧合 Did you by chance see Bob or something? 你有沒有碰巧看到鮑勃什麼的? Yeah. 是啊 Okay, another example would be, did you happen to go to that restaurant I recommended? 好吧,再舉個例子,你去過我推薦的那家餐廳嗎? Or maybe, do you happen to have a pen? 或者,你有筆嗎? Do you happen to know where the bathroom is? 你知道洗手間在哪裡嗎? Yeah, that's a really useful one. 是的,這個非常有用。 That's a good useful one. 這是一個有用的好辦法。 That's basically how you would use this structure. 你基本上就是這樣使用這種結構的。 Did you happen to... 你碰巧... Do you happen to... 你是否碰巧... So now let's listen to our dialogue for the third time and I'm sure that you'll be able to understand everything. 現在,讓我們第三次聆聽我們的對話,我相信你們一定能聽懂。 Morning. 早上好 Hi there Mr. Anderson. 你好,安德森先生。 How are you on this fine morning? 在這個美好的早晨,你還好嗎? Fine, thank you. 好的,謝謝。 It sure is cold this morning, isn't it? 今天早上真冷,不是嗎? I barely even got out of bed. 我幾乎連床都沒下。 Yeah, it's pretty cold all right. 是啊,確實很冷。 Did you catch the news this morning? 你今天早上看新聞了嗎? I heard that there was a fire in Byron Street. 我聽說拜倫街發生了火災。 No, I didn't hear about that. 不,我沒聽說過。 Did you happen to watch the football game last night? 你看了昨晚的橄欖球賽嗎? The Patriots scored in the last minute. 愛國者隊在最後一分鐘得分。 No, I don't like football. 不,我不喜歡足球。 Oh, by the way, I saw you with your daughter at the office Christmas party. 對了,我在辦公室的聖誕聚會上看到你和你女兒在一起。 She's really beautiful. 她真的很漂亮。 She's my wife. 她是我妻子 Oh, here's my floor. 這是我的地板 Nice talking to you. 很高興和你哈拉 Goodbye. 再見 Oh sir, this is the 56th floor. 哦,先生,這是 56 樓。 We're on the 70th. 我們在第 70 層。 That's okay. 沒關係。 I'll take the stairs. 我走樓梯 All right, Marco. 好了,馬可 That was a really useful dialogue for daily life, wasn't it? 這真是一段對日常生活非常有用的對話,不是嗎? Yeah, I think you can find a lot of useful language there. 是的,我認為你可以在這裡找到很多有用的語言。 And that you can apply tomorrow. 而且明天就可以申請。 Yeah. 是啊 Well, speaking of useful things, let's talk a little bit about our website. 說到有用的東西,讓我們來談談我們的網站。 Yeah, be sure to go to our website at EnglishPod.com where you can find other lessons as well. 是的,請務必訪問我們的網站 EnglishPod.com,在那裡您還可以找到其他課程。 Maybe you're an intermediate student or advanced. 也許你是中級或高級學生。 Yes, so we've got intermediate, advanced, upper intermediate lessons on our website. 是的,我們的網站上有中級、高級和中高級課程。 And a lot of other resources that you can explore. 您還可以探索許多其他資源。 So be sure to come to our website and leave all your comments because Erica and I are always there and we're really happy to answer all of your questions. 是以,請務必訪問我們的網站,留下您的所有評論,因為艾麗卡和我一直都在那裡,我們非常樂意回答您的所有問題。 Okay, everyone. 好了,各位 Well, we're out of time. 沒時間了 But until next time. 下次再見 Goodbye. 再見 Almost not. 幾乎沒有。 Barely even. 幾乎沒有。 Here, listen to. 請聽 Catch. 接住。 By chance, someone did something. 一個偶然的機會,有人做了一件事。 Did you happen to? 你碰巧去過嗎? Phrase used to interject another topic in a conversation. 在談話中插入另一個話題的短語。 By the way. 順便說一句 Go up the stairs. 上樓梯 Use the stairs. 走樓梯 Take the stairs. 走樓梯 Let's try that faster. 讓我們試試更快的速度。 Affirmation or confirmation of something. 對某事的肯定或確認。 It sure is. 確實如此。 Hardly, could almost not. 很難,幾乎不可能。 Barely even. 幾乎沒有。 Affirmation or confirmation of something. 對某事的肯定或確認。 It sure is. 確實如此。 Hardly, could almost not. 很難,幾乎不可能。 Barely even. 幾乎沒有。 By chance, someone did something. 一個偶然的機會,有人做了一件事。 Did you happen to? 你碰巧去過嗎? Affirmation or confirmation of something. 對某事的肯定或確認。 It sure is. 確實如此。 Here, listen to. 請聽 Catch. 接住。 Affirmation or confirmation of something. 對某事的肯定或確認。 It sure is. 確實如此。 By chance, someone did something. 一個偶然的機會,有人做了一件事。 Did you happen to? 你碰巧去過嗎? Phrase used to interject another topic in a conversation. 在談話中插入另一個話題的短語。 By the way. 順便說一句 Now, say the word and hear it in a sentence. 現在,說出這個詞,並聽它在句子中的意思。 By the way. 順便說一句 By the way, did you get my message? 對了,你收到我的留言了嗎? Catch. 接住。 I'm sorry, but I didn't catch your name. 對不起,我沒聽清你的名字。 By the way. 順便說一句 By the way, did you get my message? 對了,你收到我的留言了嗎?
A2 初級 中文 美國腔 樓梯 接住 馬可 安德森 對了 語言 英語學習播客對話第 43 集 | 初級 | 雅思聽力英語播客 (English Learning Podcast Conversation Episode 43 | Elementary | English Podcast For IELTS Listening) 33 5 Coco Tsai 發佈於 2024 年 06 月 20 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字