Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Uh, the lighting is a little harsh.

    呃,燈光有點刺眼。

  • Can you turn it down, please?

    你能把聲音關小一點嗎?

  • You're starting to toast my marshmallows.

    你開始烤我的棉花糖了。

  • Thank you very much.

    非常感謝。

  • You're a nice kid.

    你是個好孩子

  • Don't change.

    不要改變。

  • All right.

    好的

  • Let me see.

    讓我看看

  • Yeah.

    是啊

  • Look at our son.

    看看我們的兒子

  • Such a big shot now.

    現在是個大人物了。

  • Seems like just yesterday, I diapered this little tushy.

    好像就在昨天,我還給這小傢伙換了尿布。

  • Whoa, whoa, whoa, whoa, Mother, please.

    哇,哇,哇,哇,哇,哇,哇,哇。媽媽,求你了

  • My tushy.

    我的臀部

  • I have to work with these people, huh?

    我必須和這些人一起工作,是吧?

  • What are you guys doing here?

    你們在這裡做什麼?

  • Well, you asked us to pick up Michelle.

    是你讓我們來接米歇爾的

  • Yes, it's 6 o'clock.

    是的,現在是 6 點鐘。

  • It's only 4, Mother.

    才4歲,媽媽

  • Oh, are we early?

    我們來早了嗎?

  • Irene, you have a camera around your neck.

    艾琳,你脖子上掛著相機。

  • You're not fooling anybody.

    你騙不了任何人。

  • OK, OK.

    好的,好的

  • We came to see Michelle.

    你來找米歇爾

  • Where's our little superstar?

    我們的小巨星呢?

  • Step aside, please.

    請讓開

  • Make way for Miss Tanner.

    給坦納小姐讓路

  • Hey, Dave.

    嘿,戴夫

  • Hey, Dave, I told you you'd get a laugh with that.

    嘿,戴夫,我就說你會笑的。

  • No, please, no autographs.

    不,請不要簽名。

  • Miss Tanner can't write.

    坦納小姐不會寫字。

  • Look at this little cutie pie she's like.

    看看這個小可愛,她就像。

  • Irene, who's that redhead I like on Gilligan's Island?

    艾琳,《吉利根島》裡我喜歡的那個紅頭髮的是誰?

  • Not Mary Ann, the movie star.

    而不是電影明星瑪麗-安。

  • Tina Louise.

    蒂娜-路易絲

  • That's right.

    這就對了。

  • She's a teeny, tiny Tina.

    她是一個很小很小的蒂娜。

  • And look at that little tushy.

    看看這小屁股

  • Whoa, whoa, whoa, whoa, Mother.

    哇 哇 哇 哇 媽媽

  • Do you have to grab everyone's tushy?

    你一定要抓住每個人的小弟弟嗎?

  • Come on, Irene.

    來吧,艾琳

  • All right.

    好的

  • Here we go, little angel.

    來吧,小天使

  • OK, now what you do, you sit up here on the marshmallow.

    好了,現在你要做的 就是坐在棉花糖上

  • Ma.

    Ma.

  • Stand by, everyone.

    大家準備

  • Stand by, everyone.

    大家準備

  • We're almost ready.

    我們就快準備好了。

  • OK, ready.

    好了,準備好了。

  • Make marshmallow magic.

    讓棉花糖變魔術

  • That's it, marshmallow magic.

    就是這樣,棉花糖魔法。

  • OK, Michelle, let's show Mr. Malatesta just how we practiced it.

    好了,米歇爾,讓我們向馬拉泰斯塔先生展示一下我們是如何練習的。

  • No more.

    沒有了

  • This is just how she warms up.

    她就是這樣熱身的。

  • That's right, she throws one first.

    沒錯,她先扔了一個。

  • Meryl Streep, same technique.

    梅麗爾-斯特里普,同樣的技巧。

  • OK, Michelle, remember, yummy in the tummy.

    好了,米歇爾,記住,肚子裡的美味。

  • Yucky.

    真噁心

  • It sounded like she said yucky.

    聽起來她好像說 "噁心"。

  • Tummy full.

    肚子飽飽的

  • Well, see, what's happened, sir, is she's rehearsed all day.

    是這樣的 先生 她排練了一整天

  • She went through a whole bag of these.

    她吃了一整袋。

  • Oh, hey, I understand.

    哦,嘿,我明白了。

  • It happens.

    它發生了。

  • Dump the baby.

    把孩子扔掉

  • See if you can get me that baby from the dog food commercial.

    看看你能不能把狗糧廣告裡的那個小寶寶給我弄來。

  • Sir, let her digest.

    先生,讓她消化一下吧。

  • Is this guy crazy?

    這傢伙瘋了嗎?

  • This is the next Tina Louise.

    這是下一個蒂娜-路易絲。

  • Mickey, let me talk to him.

    米基 讓我跟他談談

  • I can be nice.

    我可以很好。

  • Mother, that's my boss.

    媽媽,那是我老闆。

  • Don't touch his tushy.

    別碰他的屁股

  • Oh, Michelle, you were terrific.

    哦,米歇爾,你太棒了。

  • We just let you eat too many marshmallows.

    我們只是讓你吃了太多的棉花糖。

  • Now, don't take this personally.

    現在,別往心裡去。

  • You're fired.

    你被解僱了

  • You're fired.

    你被解僱了

  • No, you're fired.

    不,你被解僱了

Uh, the lighting is a little harsh.

呃,燈光有點刺眼。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋