字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Orange? 橙色? Who made the console orange? 是誰讓控制檯變成橙色的? Do I look orange? 我看起來像橙色嗎? I didn't touch it. 我沒碰它。 Orange is not my color. 橙色不是我喜歡的顏色 Not me. 不是我。 Hello, everybody! 大家好 Oh my gosh, I am just such a huge fan of yours, and now here I am, meeting you face-to-face. 哦,我的天哪,我真是你的超級粉絲,現在我在這裡和你面對面交流。 Okay, how can I help? 好吧,我能幫什麼忙? I can take notes, get coffee, manage your calendar, walk your dog, carry your things, watch you sleep. 我可以記筆記、買咖啡、管理你的日曆、遛狗、幫你拿東西、看你睡覺。 Wow, you have a lot of energy. 哇,你真有活力。 Maybe you could just stay in one place? 也許你可以只呆在一個地方? Anything. 什麼都行 Just call my name and I'm here for you. 只要叫我的名字,我就會在這裡等你。 Okay, love that. 好吧,我喜歡。 And what was your name again? 你叫什麼名字來著? Oh, I'm sorry, I can get ahead of myself. 哦,對不起,我說得太快了。 I'm Anxiety. 我很焦慮。 I'm one of Riley's new emotions, and we are just super jazzed to be here. 我是萊莉的新感情之一,我們非常高興能來到這裡。 Where can I put my stuff? 我可以把東西放在哪裡? Uh, what do you mean, we? 你說 "我們 "是什麼意思? I wish I was as tall as all of you. 我真希望我和你們一樣高。 Who the heck are you? 你到底是誰? I'm Envy. 我是羨慕。 Look at your hair. 看看你的頭髮 Oh yeah, not happening. 哦,對,沒戲。 Okay, who's this guy? 好吧,這傢伙是誰? What's your name, big fella? 你叫什麼名字,大個子? That's embarrassment. 這就是尷尬。 He's not really big on eye contact or, uh, like, talking, but he's a really sweet guy. 他不太喜歡眼神交流,也不喜歡說話,但他是個非常可愛的人。 Well, welcome to Headquarters, Embarrassment. 歡迎來到總部,"尷尬"。 Oh, we're doing a fit. 哦,我們正在做一個合適的。 No, oh, no, going high. 不,哦,不,往高處走。 You got a real sweaty palm there, buddy. 你的手心可真多汗啊,夥計。 What emotion was that? 那是什麼情緒? That's Ennui. 這就是 Ennui。 Enn-what? 恩什麼? Ennui. Ennui. It's what you would call the boredom. 這就是你所說的無聊。 Well, come on up here, Enn-wer. 上來吧,恩維爾 Am I saying it right? 我說得對嗎? Enn-wer. Enn-wer. No. 不 Oh, nicknames. 哦,暱稱。 I'm gonna call you Wee Wee. 我要叫你小威。 No. 不 We all have a job to do. 我們都有工作要做。 You make Riley happy. 你讓萊莉很開心 Sadness makes her sad. 悲傷讓她難過。 Fear protects her from the scary stuff she can see. 恐懼會保護她,讓她遠離她能看到的可怕事物。 And my job is to protect her from the scary stuff she can't see. 而我的工作就是保護她,讓她遠離那些她看不見的可怕東西。 I plan for the future. 我為未來做打算。 Oh, I can show you. 哦,我可以給你看。 You're gonna love this. 你一定會喜歡的 Oh, I was using that as a cup holder. 哦,我把它當杯架用了。 Okay, so my team has run all the data, and we're looking at the following likely scenarios. 好了,我的團隊已經運行了所有數據,我們正在研究以下可能出現的情況。 First, we don't take this camp seriously, and we goof off with Bree and Grace. 首先,我們不把這次夏令營當回事,我們和 Bree、Grace 玩得很開心。 Riley looks really uncool in front of Val. 萊莉在瓦爾面前看起來真不酷。 She fails to impress the coach, does not become a firehawk, and finally arrives at high school. 她沒能打動教練,沒有成為火鷹,最終來到了高中。 She has no one. 她沒有親人 She eats alone, and only the teachers know her name. 她一個人吃飯,只有老師知道她的名字。 Ew. Ew. Okay, you and I are gonna be friends. 好吧,我們就做朋友吧 Oh, this is a sad story. 哦,這真是個悲傷的故事。 It's a ridiculous story. 這是一個荒謬的故事。 Look, again, love the energy, but you're being silly. 聽著,我還是那句話,我喜歡你的活力,但你太傻了。 None of this will actually happen. 這些都不會發生。 Right. 對 Whatever you say. 隨你怎麼說 You're the boss. 你說了算 I am truly sorry. 我真的很抱歉。 I was so looking forward to working with you guys. 我非常期待與你們合作。 What do you think you're doing? 你以為你在幹什麼? Get off me. 放開我 Riley's life is more complex now. 萊莉現在的生活更加複雜了。 It requires more sophisticated emotions than all of you. 它需要比你們更復雜的情感。 You just aren't what she needs anymore, Joy. 她不再需要你了,喬伊。 How dare you, madam. 你好大的膽子,夫人 You can't just bottle us up. 你不能把我們裝進瓶子裡。 Oh, that's a great idea. 哦,真是個好主意。 It's not forever. 這不是永遠。 It's just until Riley makes varsity, or until she turns 18, or maybe forever. 直到萊莉進入校隊,或者直到她 18 歲,或者永遠。 I don't know. 我不知道。 We'll have to see. 我們拭目以待。 Bye. 再見。 What is that? 那是什麼? That's a sarcasm. 這是諷刺。 It can open for miles. 它可以打開數英里。 Run for your lives. 逃命吧 Sarcasm? 諷刺? Really? 真的嗎? Okay, Joy, if we can't follow the stream, we don't know where we're going. 好了,喬伊,如果我們不能順著溪流走,我們就不知道要去哪裡。 And if we don't know where we're going, we can't follow the stream. 如果我們不知道要去哪裡,就無法順流而下。 It is an endless loop of tragedy and consequence. 這是一個悲劇和後果的無盡循環。 Or we could just ask those guys. 或者我們可以問問那些人。 Oh, yeah. 哦,是的 Or that. 或者說 Boy, are we so lucky we ran into you guys. 我們真幸運,能遇到你們。 Boy, are we so lucky we ran into you guys. 我們真幸運,能遇到你們。 Huh? 啊? Please, we really need your help. 拜託了,我們真的需要你們的幫助。 We really need your help. 我們真的需要您的幫助。 What's their problem? 他們有什麼問題? Guys, you just gotta turn on the charm. 夥計們,你們只需開啟魅力。 Hey, I bet you're the best crane crew in the world. 嘿,我打賭你們是世界上最棒的起重機組員。 Wow, those guys are jerks. 哇,這些傢伙都是混蛋。 Wow, those guys are jerks. 哇,這些傢伙都是混蛋。 Behold, my super high-tech Riley protection system. 看,我的超級高科技萊利保護系統。 Don't look, it's fine. 別看了,沒事的。 This is for all those memories that belong in the back of the mind. 這是為那些屬於腦海中的回憶準備的。 Like this penalty one. 比如這個點球。 It's weighing on her, so let's lighten the load. 這對她來說很沉重,所以讓我們減輕負擔吧。 A one-way expressway to... 一條通往... We're not gonna think about that right now. 我們現在不會考慮這個問題。 Wow, they work hard. 哇,他們工作得真辛苦。 You take such good care of Riley. 你把萊莉照顧得真好 Thanks, I try. 謝謝,我盡力。 Okay, let's do a sweep. 好吧,我們來掃一掃。 Oh, here's one where she waved at a guy who was actually waving at a girl behind her. 哦,還有一次,她向一個男生揮手,而那個男生其實是在向她身後的一個女生揮手。 Oh, that was so bad. 哦,太糟糕了。 Good choice. 不錯的選擇。 Oh, here's when she forgot that girl's name. 哦,她忘了那個女孩的名字了。 Oh yeah, that was super awkward. 是啊,真是超級尷尬。 What was her name? 她叫什麼名字? I don't know, Janet or something. 我不知道,珍妮特什麼的。 Whatever, let's just get rid of it. 不管怎樣,我們還是把它扔掉吧。 We keep the best and toss the rest. 我們保留最好的,扔掉剩下的。 Riley, you aren't packed yet? 萊利,你還沒收拾好行李? Let the professional handle this. 讓專業人士來處理吧。 I'm too gross to go to camp or anywhere ever again! 我太噁心了,再也不能去夏令營或任何地方了! Well, we all knew this day would come. 我們都知道這一天終會到來。 Remember, we agreed not to make a big deal about this. 請記住,我們說好了不要小題大做。 You are not gross, honey. 你並不噁心,親愛的。 You're just changing. 你只是在改變。 But she really does stink. 但她真的很臭。 Oh, it's bad. 哦,真糟糕。 Okay, well, this isn't working. 好吧 這樣不行 And that's fine, everything's fine. 這很好,一切都很好。 This is hopeless. 沒救了 This whole trip is just a series of debtor and debtorette. 整個行程就是一連串的債務人和債務人。 Ever since that alarm went off, nothing around here works. 自從警報響起後,這裡什麼都不能用了。 And I have never been inside so many jars in my life. 我這輩子從沒進過這麼多罐子。 And the Riley we knew is gone. 而我們熟悉的萊莉已經不在了。 And if Joy can't see that, well, then she's delusional. 如果喬伊看不到這一點,那她就是有妄想症。 Delusional? 妄想症? Of course! 當然! Of course I'm delusional! 我當然有妄想症! Do you know how hard it is to stay positive all the time when all you folks do is complain, complain, complain! 你們知道,當你們這些人只會抱怨、抱怨、抱怨的時候,要一直保持積極的態度有多難嗎? Jiminy, mother-loving toaster strudel! 傑迷你,愛媽媽的烤麵包! Riley, how was camp? 萊利,夏令營怎麼樣? It was good. 這很好。 She goes away for three days and all we get is good? 她離開了三天,我們得到的只是好? She goes away for three days and all we get is good? 她離開了三天,我們得到的只是好? Yeah, sounds right. 是啊,聽起來沒錯。 Back to the game. 回到遊戲。 Disney and Pixar's Inside Out 2. 迪士尼和皮克斯的《Inside Out 2》。 Somebody pinch me. 誰來掐我一下 Ow! 噢 Thank you! 謝謝! Only in Cinebus. 只有在 Cinebus。 Let me catch you up. 我來給你補補課。 Riley's officially a teenager now. 萊莉現在正式成為一名青少年了。 Which means more emotions. 這意味著更多的情感。 Anxiety. 焦慮 Hello! 你好 Ennui. Ennui. Envy. 羨慕。 And embarrassment. 還有尷尬。 Remember when we all finally came up to headquarters? 還記得我們最後都來到總部的時候嗎? Nostalgia. 懷舊。 That was like 30 seconds ago nostalgia. 這就像是 30 秒前的懷舊。 Yeah, those were the days. 是啊,那些日子。 Disney and Pixar's Inside Out 2. 迪士尼和皮克斯的《Inside Out 2》。 Oh, remember when it was so early? 哦,還記得那是什麼時候嗎? Rated PG. 評級為 PG。 Only theaters June 14th. 僅在 6 月 14 日上映。 It's go time! 該走了 This is Joy, coming to you live in Riley's mind. 這是喜悅,在萊莉的腦海中活靈活現地呈現給你。 Riley has gotten so big, she's officially a teenager now. 萊莉已經長這麼大了,她已經正式成為一個十幾歲的孩子了。 Inside Out is a workplace comedy. 反面教材》是一部職場喜劇。 No one really has that much in common. 沒有人真的有那麼多共同點。 Fear and anger. 恐懼和憤怒 Keeping Riley on her toes! 讓萊莉時刻保持警惕 Disgust, sadness and joy. 厭惡、悲傷和喜悅 And then... 然後 I'm anxiety. 我很焦慮。 Where can I put my stuff? 我可以把東西放在哪裡? A new emotion! 一種新的情感 I love this little crazy orange dumpling. 我愛這個瘋狂的橙色小餃子。 She has a lot of opinions. 她有很多意見。 My team has run all the data and we're looking at the following likely scenarios. 我的團隊對所有數據進行了分析,我們認為可能會出現以下情況。 I feel very connected to fear. 我感覺自己與恐懼緊密相連。 I freak out a lot. 我經常抓狂。 Power! 動力 I do not like haunted houses. 我不喜歡鬼屋。 I play Envy. 我玩 "嫉妒"。 She's very small. 她個子很小。 I got to do a lot of really fun, ridiculous things with my voice. 我可以用我的聲音做很多非常有趣、荒誕的事情。 She picked me! 她選了我 She picked me! 她選了我 Did you see that, Envy? 你看到了嗎,恩維? She picked me! 她選了我 Sometimes it's really high. 有時真的很高。 Very good! 非常好 Sometimes it's very low. 有時很低。 Oh, we are so cool right now! 哦,我們現在太酷了! Sometimes it's very muppety. 有時,它非常笨拙。 That was insane. 太瘋狂了 Embarrassment can't get out of its own way. 尷尬不能自拔。 Can't hide. 無法隱藏。 Envy is boredom. 嫉妒就是無聊。 Checked out over things. 檢查了很多東西。 French. 法語 She's like this noodle lying on a chaise lounge. 她就像躺在貴妃椅上的麵條。 Every emotion is good for Riley. 每一種情緒對萊莉來說都是好事。 Oh, no, no. 哦,不,不 Joy is so old school. 喬伊太老派了。 She calls Joy old school and it hits pretty deep. 她稱喬伊為 "老派"(old school),這話說得很深刻。 When you do get to see a movie in a full theater, it's so moving. 當你能在滿座的影院裡觀看電影時,那是多麼令人感動。 I laughed in my audition and in my first session and in my second session. 我在試鏡時笑了,在第一節課上笑了,在第二節課上也笑了。 It's a film that is truly for everyone. 這是一部真正適合所有人觀看的電影。 Can somebody pinch me? 誰能掐我一下? This is Joy, coming to you live in Riley's Mind. 這裡是 "喜悅",為您帶來 "萊莉之心 "的現場直播。 Make some noise! 製造一些噪音! Sadness is in the house! 屋裡瀰漫著悲傷! It's anger! 是憤怒! Let me at him! 讓我來 We gotta get our mouth guard, people. 我們得去拿護齒了 Fear. 恐懼 Noodle! 麵條 That's not ours! 那不是我們的! Disgust. 厭惡。 Glad to have her on our team. 很高興她能加入我們的團隊。 Our little girl's growing up so fast. 我們的小女兒長得真快。 Ow. 噢 Sorry. 對不起。 It should be nothing but smooth sailing from... 從......到...... Hello! 你好 I'm anxiety. 我很焦慮。 Where can I put my stuff? 我可以把東西放在哪裡? A new emotion. 一種新的情感 Oh, I'm sorry. 哦,對不起。 We wanted to make such a good first impression. 我們想給大家留下一個美好的第一印象。 What do you mean, we? 什麼叫 "我們"? I'm envy. 我很羨慕。 Look at your hair. 看看你的頭髮 Oh, yeah, not happening. 哦,對,沒戲。 That's on we. 這是我們的責任。 On what? 關於什麼? It's what you would call the bar down. 這就是所謂的 "下吧"。 What's your name, big fella? 你叫什麼名字,大個子? That's embarrassment. 這就是尷尬。 Welcome to headquarters, embarrassment. 歡迎來到總部,丟人現眼。 Oh, we're doing a fit. 哦,我們正在做一個合適的。 No. 不 No, going high. 不,去高處。 You got a real sweaty palm there, buddy. 你的手心可真多汗啊,夥計。 Look, we all have a job to do. 聽著,我們都有工作要做。 I plan for the future. 我為未來做打算。 You wanna sit with us? 你想和我們一起坐嗎? These girls are so cool! 這些女孩太酷了 We can't let her know we're excited. 我們不能讓她知道我們很興奮。 I got this. 我得到了這個。 Uh, Joy, I'm just curious, maybe I could... 呃,喬伊,我只是好奇,也許我可以... Thank you, not now. 謝謝,現在不行。 Yeah, yeah. 是啊,是啊。 That's not gonna haunt us for the rest of our lives at all. 這根本不會困擾我們的餘生。 Are you feeling all right? 你感覺還好嗎? I know change is scary. 我知道改變是可怕的。 Let's do this. 我們開始吧 Hey, Riley! 嘿 萊利 But we need new friends or we'll be totally alone in high school. 但我們需要新朋友,否則我們在高中就會完全孤獨。 That would be hold in with the new. 這將與新的東西保持一致。 Riley's life requires more sophisticated emotions than all of you. 萊莉的生活需要比你們更復雜的情感。 You can't just bottle us up! 你不能把我們裝進瓶子裡! We are suppressed emotions! 我們是被壓抑的情緒! Let Operation New Riley begin. 讓 "新雷利行動 "開始吧 You aren't packed yet? 你還沒收拾行李? I'm the worst! 我是最糟糕的! Well, that's a preview of the next ten years. 這就是未來十年的預演。 Come on! 來吧 Riley means us. 萊利指的是我們 Have I ever steered you wrong before? 我以前有沒有誤導過你? Many times. 很多次 What is that? 那是什麼? It's a sarcasm! 這是一種諷刺! A sarcasm? 諷刺? Boy, are we so lucky we ran into you guys! 我們真幸運,能遇到你們! Boy, are we so lucky we ran into you guys! 我們真幸運,能遇到你們! Wow, those guys are jerks. 哇,這些傢伙都是混蛋。 Wow, those guys are jerks. 哇,這些傢伙都是混蛋。
B1 中級 中文 美國腔 萊莉 喬伊 尷尬 橙色 萊利 名字 走出房間 2 - 電影中的所有片段(2024 年)皮克斯 (Inside Out 2 - All Clips From The Movie (2024) Pixar) 33 1 VoiceTube 發佈於 2024 年 06 月 17 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字