Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • And Apple unveils new plans to integrate artificial intelligence into its products.

    蘋果公司公佈了將人工智能融入其產品的新計劃。

  • Well, let's get more on that, because after months of speculation, Apple has revealed its plans for artificial intelligence in a move that chief executive Tim Cook has called the next big step.

    好了,讓我們來了解更多,因為經過幾個月的猜測,蘋果公司已經透露了其人工智能計劃,首席執行官蒂姆-庫克(Tim Cook)稱此舉是下一個重要步驟。

  • The tech giant is to boost its Siri voice assistant and operating systems with OpenAI's ChatGPT as it seeks to catch up in the AI race.

    科技巨頭將利用 OpenAI 的 ChatGPT 來增強其 Siri 語音助手和作業系統,以在人工智能競賽中迎頭趕上。

  • It is part of a new personalised AI system, which it is calling Apple Intelligence.

    它是全新個性化人工智能系統的一部分,被稱為 "蘋果智能"(Apple Intelligence)。

  • Get it?

    明白了嗎?

  • AI, Apple Intelligence.

    人工智能,蘋果智能。

  • Well, let's speak to our technology reporter, Chris Vallance, who is in Edinburgh for us this morning.

    讓我們採訪一下我們的技術記者克里斯-瓦蘭斯(Chris Vallance),他今天上午正在愛丁堡為我們報道。

  • So, Chris, I'm interested that Apple, who've led technology for a long time, they are using ChatGPT rather than their own technology.

    是以,克里斯,我很感興趣的是,長期以來一直引領技術發展的蘋果公司正在使用 ChatGPT,而不是他們自己的技術。

  • Well, I think from Apple's point of view, there's a lot of their own technology in the new offer, Apple Intelligence.

    我認為,從蘋果公司的角度來看,他們的新產品 "蘋果智能"(Apple Intelligence)中有很多自己的技術。

  • I mean, they've made a big play about how privacy preserving this will be, because a lot of the processing will be done on the device itself.

    我的意思是,他們大肆宣揚這將如何保護隱私,因為很多處理都將在設備本身完成。

  • There'll also be a secure cloud when device has to be done, when processing of AI type requests has to be done by the large servers, the big banks of computer that Apple operates.

    當設備需要處理時,當人工智能類型的請求需要由蘋果公司營運的大型服務器、大型計算機庫處理時,也會有一個安全的雲。

  • But it does admit that there are some questions that Siri can't kind of answer, if you like, from the data, what it calls your personal context about how you use the phone, your contacts, your apps, that sort of thing.

    但它也承認,有些問題 Siri 是無法回答的,如果你喜歡的話,可以從數據中找到答案,也就是所謂的你的個人語境,包括你如何使用手機、你的聯繫人、你的應用程序等等。

  • So, I guess, you know, you're talking about requests like, you know, what's the best way to, I don't know, plant a particular kind of plant in my garden.

    所以,我想,你知道,你說的請求就像,你知道,我不知道,在我的花園裡種植某種植物的最佳方法是什麼。

  • You know, that's not something that necessarily Apple is going to get from the data on your phone.

    要知道,蘋果公司不一定能從你手機上的數據中獲得這些資訊。

  • So, it goes out to GPT 4.0, OpenAI's latest model, and then gets data back.

    是以,它會使用 GPT 4.0(OpenAI 的最新模式),然後獲取數據。

  • Now, you know, it has been controversial.

    現在,你知道,它一直備受爭議。

  • Elon Musk has got some pretty unkind things to say about that team up.

    埃隆-馬斯克(Elon Musk)對這個團隊的評價很不友善。

  • But I think for others, you know, it's a kind of an interesting sign of Apple perhaps acknowledging that it doesn't have all the answers and it needs a partnership here.

    但我認為,對其他人來說,這是一種有趣的跡象,表明蘋果公司或許承認自己並不掌握所有答案,是以需要建立合作伙伴關係。

  • Yeah, on the Elon Musk criticism, he's taken to X saying, Apple has no clue what's actually going on.

    是啊,關於埃隆-馬斯克的責備,他在 X 上說,蘋果公司根本不知道到底發生了什麼。

  • Once they hand over your data to OpenAI, they're selling you down the river.

    一旦他們把你的數據交給 OpenAI,就等於把你賣到了河裡。

  • Does he have a point there?

    他說的有道理嗎?

  • Well, I think Apple would say absolutely not.

    我想蘋果公司會說絕對不會。

  • And OpenAI certainly say that, you know, when requests are made of their system in this arrangement, they don't keep the data.

    當然,OpenAI 也表示,當有人以這種方式向他們的系統提出請求時,他們不會保留數據。

  • And they do other things like, you know, masking IP addresses, your internet address.

    他們還會做其他事情,比如屏蔽 IP 地址,也就是你的互聯網地址。

  • So, they are both, I think, keen to stress that from their point of view, they've thought about privacy very carefully.

    是以,我認為,他們都非常希望強調,從他們的角度來看,他們已經非常仔細地考慮了隱私問題。

  • You know, that has been a concern.

    你知道,這一直是個問題。

  • We've seen Microsoft misstep in this area and have to change some things about a planned AI-based product of its called Recall.

    我們已經看到微軟在這方面的失誤,不得不對其計劃中的一款名為 Recall 的人工智能產品進行一些改動。

  • But I think, you know, for Elon Musk, there's also a lot of commentators have suggested some, you know, perhaps a bit of bad blood between Elon Musk, who was one of the founders of OpenAI and then left the company back in, I think, in about 2018 and has been quite critical of the new direction of the firm.

    但我認為,你知道,對於埃隆-馬斯克(Elon Musk)來說,也有很多評論家認為,埃隆-馬斯克(Elon Musk)之間可能有些不和,他是 OpenAI 的創始人之一,後來在 2018 年左右離開了公司,並對公司的新方向頗有微詞。

  • So, again, maybe there's a bit of rivalry between himself and OpenAI.

    所以,也許他自己和 OpenAI 之間又有一些競爭關係。

  • And we must remember that Musk is in the AI business.

    我們必須記住,馬斯克從事的是人工智能行業。

  • I mean, he has XAI with its own sort of chat model called Grok.

    我的意思是,他的 XAI 有自己的哈拉模型,名為 Grok。

  • And, well, Tesla uses a lot of AI as well.

    而且,特斯拉也使用了大量的人工智能。

  • Chris Valence, fascinating topic.

    克里斯-瓦倫斯,引人入勝的話題。

  • Thank you very much for taking us through what Apple is planning.

    非常感謝你帶我們瞭解蘋果公司的計劃。

  • Appreciate your time.

    感謝您抽出時間。

  • Thank you.

    謝謝。

And Apple unveils new plans to integrate artificial intelligence into its products.

蘋果公司公佈了將人工智能融入其產品的新計劃。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋