Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Sadness, I have a super important job just for you.

    憂憂,我有個超級重要的任務要交給你。

  • Really?

    真的嗎?

  • Mm-hmm.

  • Follow me.

    跟我來

  • What are you doing?

    你在幹什麼?

  • And there.

    還有那裡

  • Perfect.

    太完美了

  • This is the circle of sadness.

    這就是悲傷的輪迴。

  • Your job is to make sure that all the sadness stays inside of it.

    你的工作就是確保所有的悲傷都留在裡面。

  • So you want me to just stand here?

    所以你想讓我就站在這裡?

  • Hey, it's not my place to tell you how to do your job.

    嘿,我可沒資格教你怎麼工作。

  • Just make sure that all the sadness stays in the circle.

    只要確保所有的悲傷都留在圈子裡就可以了。

  • See?

    看到了嗎?

  • You're a pro at this.

    你是這方面的專家。

  • Isn't this fun?

    是不是很有趣?

  • No.

  • Atta girl.

    好樣的

  • Atta girl is an informal expression used to express encouragement, approval, or admiration to a woman or girl.

    Atta girl 是一種非正式的表達方式,用於表達對婦女或女孩的鼓勵、讚許或欽佩。

  • It's similar in meaning to phrases like, good job, way to go, or keep it up.

    其含義與 "幹得好"、"幹得漂亮 "或 "繼續努力 "等短語相似。

  • If you're talking to a boy, you could also say, atta boy.

    如果你在和一個男孩說話,你也可以說,atta boy(好孩子)。

  • As you saw in the clip, those were joy and sadness, two of the emotions working inside a little girl's mind called Riley.

    正如你在片段中看到的,那是喜悅和悲傷,是小女孩萊莉內心的兩種情緒。

  • It's Riley's first day at school, and Joy wants to make sure nothing bad happens.

    今天是萊莉上學的第一天,喬伊想確保萬無一失。

  • Will sadness be able to stay within that circle and not cause any trouble?

    悲傷能否留在那個圈子裡,不給自己帶來任何麻煩?

  • While we wait for Inside Out 2 to premiere this year, let's revisit the original movie and learn some English with it.

    在等待今年首映的《Inside Out 2》的同時,讓我們重溫一下原版電影,學點英語吧。

  • In case you're new here, our method is really simple.

    如果你是新手,我們的方法非常簡單。

  • First, you watch the clips with subtitles.

    首先,您要觀看帶字幕的片段。

  • Then, you'll learn the most important vocabulary, grammar, and pronunciation from the clips.

    然後,您將從片段中學習到最重要的詞彙、文法和發音。

  • Finally, you'll test your listening skills by watching the clips again without subtitles.

    最後,您將再次觀看沒有字幕的片段,以測試自己的聽力水準。

  • And if you want to be able to understand your favorite movies and TV series without getting lost, without missing the jokes, and without subtitles, hit the subscribe button and bell down below right now.

    如果你想聽懂自己喜歡的電影和電視劇,不迷路、不看笑話、不看字幕,請點擊下面的訂閱按鈕和鈴鐺。

  • Okay.

    好的

  • First day of school, very, very exciting.

    開學第一天,非常非常激動人心。

  • I was up late last night figuring out a new plan.

    我昨晚熬夜制定了一個新計劃。

  • Here it is.

    就是這裡。

  • Fear.

    恐懼

  • I need a list of all the possible negative outcomes on the first day at a new school.

    我需要一份新學校開學第一天可能出現的所有負面結果的清單。

  • Way ahead of you there.

    比你早得多。

  • Does anyone know how to spell meteor?

    有人知道流星怎麼拼嗎?

  • Disgust.

    厭惡。

  • Make sure Riley stands out today, but also blends in.

    確保萊莉今天脫穎而出,但也能融入其中。

  • When I'm through, Riley will look so good, the other kids will look at their own outfits and bark.

    我做完後,萊莉會非常漂亮,其他孩子看著自己的衣服也會叫起來。

  • Joy.

    喜悅

  • Yes, Joy?

    什麼事,喬伊?

  • You'll be in charge of the console, keeping Riley happy all day long.

    你將負責控制檯,讓萊莉整天都開心。

  • And may I add, I love your dress.

    請允許我補充一句,我喜歡你的裙子。

  • It's adorable.

    太可愛了

  • Oh, this old thing?

    哦,這個老東西?

  • Thank you so much.

    非常感謝。

  • I love the way it curls.

    我喜歡它捲曲的樣子。

  • Train of thought.

    思路

  • Right on schedule.

    非常準時

  • Anger.

    憤怒

  • Unload the daydreams.

    卸下白日夢

  • I ordered extra in case things get slow in class.

    我還多訂了一些,以防上課進度慢。

  • Might come in handy, if this new school is full of boring, useless classes, which it probably will be.

    如果新學校裡都是無聊無用的課程,也許會派上用場。

  • I was up late last night figuring out a new plan.

    我昨晚熬夜制定了一個新計劃。

  • Remember, it's Riley's first day at a new school.

    記住,這是萊莉第一天去新學校。

  • Imagine staying awake past your bedtime.

    想象一下,過了就寢時間還不睡覺。

  • Maybe thinking about something exciting or worrying about something scary.

    也許在想一些令人興奮的事情,也許在擔心一些可怕的事情。

  • That's what to be up late means here.

    這就是熬夜在這裡的意義。

  • Check out this example.

    看看這個例子。

  • Children, I didn't get much sleep last night because I was up late again lamenting the choices I've made.

    孩子們,昨晚我沒怎麼睡好,因為我又熬夜了,一直在感嘆自己所做的選擇。

  • Like solving a puzzle or having a big idea, figuring out means understanding something or coming up with a plan.

    就像解決一個難題或有一個偉大的想法一樣,"弄明白 "意味著理解某件事情或想出一個計劃。

  • Joy and the other emotions are buzzing with activity, trying to be prepared for anything that may happen.

    喜悅和其他情緒都在嗡嗡作響,努力為可能發生的一切做好準備。

  • Joy, in particular, stayed up late coming up with or creating a plan.

    尤其是喬伊,她總是熬到很晚才想出或制定出一個計劃。

  • I need a list of all the possible negative outcomes on the first day at a new school.

    我需要一份新學校開學第一天可能出現的所有負面結果的清單。

  • These are fear's specialty.

    這些都是恐懼的專長。

  • Fear loves thinking about these.

    恐懼喜歡想這些。

  • Negative outcomes are not so good things that could happen.

    負面結果是指可能發生的不太好的事情。

  • Like maybe forgetting your lunch on the first day of school, tripping in the cafeteria, accidentally saying something weird or not making any friends.

    比如上學第一天忘記帶午餐、在食堂絆倒、不小心說了些奇怪的話或者交不到朋友。

  • An outcome is a result.

    結果就是成果。

  • Here's an example.

    這裡有一個例子。

  • This shows how fear and joy, despite their differences, work together.

    這表明,儘管恐懼和快樂存在差異,但它們是如何相互配合的。

  • Fear already prepared a list ready to share his pessimistic predictions with Joy, who tried to keep things positive.

    恐懼已經準備好了一份清單,準備與喬伊分享他的悲觀預測,而喬伊則試圖保持樂觀。

  • The phrase, way ahead of you there, means the same as, don't even worry,

    這句話的意思與 "別擔心 "相同、

  • I've already got that covered.

    我已經搞定了。

  • Fear was so busy thinking about negative outcomes, he was even ahead of what Joy asked him to do.

    恐懼忙於思考負面結果,他甚至比喬伊要求他做的事情還要早。

  • By the way, this is a great phrase to practice connected speech.

    順便說一句,這是練習連貫言語的絕佳短語。

  • So here we have, notice that the A for ahead has a schwa sound, so I say way-a and then ahead.

    注意,"前方 "的 "A "有一個 "chwa "音,所以我說 "way-a",然後說 "前方"。

  • The D for ahead has a flap sound, which connects with the preposition of, which then is reduced to a schwa sound, so we say way-a-head-a.

    表示 ahead 的 D 有一個瓣音,與介詞 of 相連,然後降為一個 schwa 音,所以我們說 way-a-head-a。

  • And then the word you is reduced to ya here, so we say way-a-head-a-ya.

    在這裡,"你 "被簡化為 "亞",所以我們說 "way-a-head-a-ya"。

  • Disgust's job has to do with balancing two things,

    噁心的工作是平衡兩件事、

  • Riley looking attractive and making a good impression, in other words, standing out, and not being too different from the other kids, in other words, blending in.

    萊莉看起來很有吸引力,給人留下好印象,換句話說,就是脫穎而出,而不要與其他孩子有太大的區別,換句話說,就是融入其中。

  • Imagine being noticed for wearing cool clothes or saying something funny.

    試想一下,如果你穿的衣服很酷,或者說了一些有趣的話,你就會受到關注。

  • Standing out means being different and catching people's attention in a positive way.

    脫穎而出意味著與眾不同,以積極的方式吸引人們的注意。

  • That's right, you gotta have a trademark.

    沒錯,你得有一個商標。

  • Gotta stand out.

    必須脫穎而出。

  • Blending in is the opposite of standing out.

    融入與突出正好相反。

  • It's like wearing comfy clothes and not wanting anyone to look at you or notice you.

    這就像穿著舒適的衣服,卻不想讓別人看你或注意到你。

  • Try not to look like a country bug.

    儘量不要像個鄉巴佬。

  • Blend. Blend in.

    融合。融合。

  • When I'm through, Riley will look so good, the other kids will look at their own outfits and barf.

    等我做完了,萊莉會非常漂亮,其他孩子會看著自己的衣服吐得一塌糊塗。

  • Disgust has a plan and will make Riley look super cool soon, so we can understand that Disgust is confident about her fashion skills.

    噁心已經有了計劃,很快就會讓萊莉看起來超酷,所以我們可以理解噁心對自己的時尚技能很有信心。

  • She promises to work her magic on Riley's outfit, making her look cool and presentable for the new school.

    她答應為萊莉的服裝施展魔法,讓她在新學校裡看起來既酷又得體。

  • When I'm through, it's just like saying when I'm finished.

    當我完成時,就像說當我完成時一樣。

  • Your outfits are your clothes, like your shirt, pants, and shoes.

    服裝就是你的衣服,比如襯衫、褲子和鞋子。

  • Disgust is talking about making Riley's outfits look good.

    噁心在說要讓萊莉的衣服好看。

  • To barf is an informal way to say to vomit or to throw up.

    吐(barf)是嘔吐或嘔吐物的非正式說法。

  • Don't stop, Newhouse. You're so close.

    別停 紐豪斯就差一點了

  • I gotta barf!

    我要吐了

  • Where's the bathroom?

    衛生間在哪裡?

  • Imagine you are in a situation where you have to speak English with someone.

    想象一下,你正處在一個必須和別人說英語的環境中。

  • For the first few minutes, the conversation goes great.

    剛開始的幾分鐘,談話進行得很順利。

  • But then, something terrible happens.

    但是,可怕的事情發生了。

  • You start forgetting the words you want to use or the words you need are not coming to you right in that moment.

    你開始忘記自己想說的話,或者你需要說的話在那一刻沒有出現在你面前。

  • The other person can see you're getting nervous and it's just horrible.

    對方看得出你很緊張,這太可怕了。

  • Isn't that a terrible feeling?

    這種感覺是不是很糟糕?

  • Well, if you want to be able to remember all these words and expressions you are learning today,

    好吧,如果你想記住今天所學的這些單詞和表達方式、

  • I have super exciting news for you.

    我有一個超級激動人心的消息要告訴你們。

  • You need to check out the

    您需要查看

  • Learn English with TV series, Flashcards.

    通過電視劇、抽認卡學習英語。

  • This is the newest feature of our real-life English app, which allows you to unlock intelligent flashcards with definitions and images for the specific lesson you're watching here on the channel.

    這是我們真人英語應用程序的最新功能,您可以通過它解鎖智能閃存卡,其中包含您正在頻道上觀看的特定課程的定義和圖片。

  • Instead of having to spend a lot of time taking notes of these words, you can review all the vocabulary you're learning today on the app with just a few clicks.

    只需點擊幾下,就能在應用程序上覆習今天所學的所有詞彙,而不必花大量時間記下這些單詞。

  • Plus, you get to watch the lesson inside the app, so you can transition between watching and practicing more easily.

    此外,您還可以在應用程序中觀看課程,這樣您就可以更輕鬆地在觀看和練習之間切換。

  • And more importantly, our app's special algorithm will present you with the vocabulary card you're learning at the exact moment you're about to forget it, so you can transfer your learning from your short-term memory to permanently remember the words.

    更重要的是,我們應用程序的特殊算法會在你即將遺忘的時候向你展示你正在學習的詞彙卡,這樣你就可以將你的學習從短期記憶中轉移到永久記憶單詞上。

  • So, try the Learn English with TV series

    那麼,試試用電視劇學習英語吧

  • Flashcards right now.

    快閃卡

  • All you need to do is click on the link in the description of the video, download the app, and follow the instructions. I'm sure you will love it.

    您只需點擊視頻描述中的鏈接,下載應用程序,然後按照說明操作即可。我相信你會愛上它的。

  • Imagine a control panel like a spaceship.

    想象一下,控制面板就像一艘宇宙飛船。

  • That's kind of like the console in Riley's mind.

    這有點像萊莉心中的控制檯。

  • Think of it as Riley's emotional control center.

    把它想象成萊莉的情緒控制中心。

  • Joy sits there monitoring her feelings and trying to keep her happy and upbeat throughout the day.

    喬伊坐在那裡觀察她的情緒,努力讓她保持一整天的快樂和樂觀。

  • You can also use the word console when talking about video games.

    在談論視頻遊戲時,您也可以使用控制檯一詞。

  • A video game console is the actual device you use to play video games like PlayStation and Xbox.

    視頻遊戲機是您用來玩 PlayStation 和 Xbox 等視頻遊戲的實際設備。

  • This old thing is a funny way of being humble, even when something you have is awesome.

    這種古老的東西是一種有趣的謙虛方式,即使你擁有的東西非常棒。

  • Imagine yourself pretending to be Riley, acting like it's no big deal that she has a cool dress.

    想象一下,你假裝自己是萊莉,好像她有一件很酷的衣服沒什麼大不了的。

  • Ride on schedule means ride on time.

    按計劃騎行意味著按時騎行。

  • This means the train has just arrived at the time it was expected to arrive.

    這意味著列車在預計到達時間剛剛到達。

  • Just like a train arriving at the perfect time, this means Anger's daydreams are ready to go when needed.

    就像一列火車準時到達一樣,這意味著安格的白日夢在需要時可以隨時出發。

  • If school gets boring, he's got some fun stuff for Riley to imagine.

    如果學校變得無聊,他還會給萊莉提供一些有趣的想象空間。

  • The phrases ride on schedule and ride on time are good examples of collocations in English.

    ride on schedule 和 ride on time 這兩個短語是英語中搭配的好例子。

  • A collocation is a group of words that are often used together by native speakers in everyday conversation.

    搭配是母語使用者在日常會話中經常一起使用的一組單詞。

  • By the way, a great free website you can use for collocations is freecollocation.com

    順便提一下,您可以使用一個很棒的免費網站來查找搭配,那就是 freecollocation.com

  • Simply type in a word and the dictionary gives you other words that go together or collocate with that word you searched for.

    只需輸入一個單詞,字典就會為您提供與您搜索的單詞搭配的其他單詞。

  • Anger hopes his daydreams will be helpful if school gets dull or boring.

    憤怒希望,如果學校變得枯燥乏味,他的白日夢會有所幫助。

  • When something comes in handy, it's useful and helps you out.

    當某樣東西派上用場時,它就是有用的,能幫你解決問題。

  • Almost finished with the potential disasters where a scenario is either quicksand, spontaneous combustion, or getting called on by the teacher.

    幾乎完成了潛在災難的設計,其中的情景要麼是流沙,要麼是自燃,要麼是被老師點名。

  • So as long as none of those happen...

    是以,只要這些事情沒有發生...

  • Okay, everybody, we have a new student in class today.

    好了,各位,今天我們班來了一位新同學。

  • Are you kidding me?

    你在開玩笑嗎?

  • Out of the gate?

    從大門出來?

  • This is not happening!

    這是不可能的!

  • Riley, would you like to tell us something about yourself?

    萊利,你願意向我們介紹一下你自己嗎?

  • No!

  • Pretend we can't speak English.

    假裝我們不會說英語

  • Don't worry, I got this.

    別擔心,我來搞定。

  • Uh, okay.

    好吧

  • Hi, my name is Riley Anderson.

    你好,我叫萊利-安德森。

  • I'm from Minnesota and now I live here.

    我來自明尼蘇達州,現在住在這裡。

  • And how about Minnesota?

    明尼蘇達州怎麼樣?

  • Can you tell us something about it?

    能給我們講講嗎?

  • Well, you certainly get a lot more snow than we do.

    你們的雪肯定比我們多得多。

  • She's hilarious.

    她太搞笑了

  • Yeah, it gets pretty cold.

    是啊,這裡很冷。

  • The lake freezes over and that's when we play hockey.

    湖面結冰的時候,就是我們打冰球的時候。

  • I'm on a great team. We're called the Prairie Dogs.

    我在一個很棒的團隊裡我們叫 "草原犬

  • My friend Meg plays forward and my dad's a coach.

    我的朋友梅格是前鋒,我爸爸是教練。

  • Pretty much everyone in my family skates.

    我家幾乎每個人都會溜冰。

  • The worst scenario is either quicksand, spontaneous combustion, or getting called on by the teacher.

    最糟糕的情況不是流沙、自燃,就是被老師點名。

  • Imagine walking and then sinking slowly into the ground until you're stuck.

    想象一下,你走著走著就會慢慢陷入地面,直到被卡住。

  • That's quicksand.

    那是流沙。

  • In this scene, we could also understand this word in a more figurative way, symbolizing the fear of feeling helpless or out of control in a new situation, such as going to a new school.

    在這個場景中,我們也可以用更形象的方式來理解這個詞,它象徵著在新的環境中(比如去新學校)感到無助或失控的恐懼。

  • Remember how teachers used to ask questions to a specific student in class?

    還記得老師在課堂上是如何向特定學生提問的嗎?

  • This is an example of being called on by someone.

    這是一個被人指責的例子。

  • If somebody calls on you during a class or a meeting, you are actively invited to share something or to speak.

    如果有人在課堂或會議上請你發言,你會被主動邀請分享或發言。

  • Fear worries about Riley feeling exposed in front of others.

    害怕擔心萊莉在別人面前暴露身份。

  • None means not any or not even one.

    無 "的意思是 "沒有 "或 "一個也沒有"。

  • For example, none of the books were cheap.

    例如,沒有一本書是便宜的。

  • None of the students finished the test early.

    沒有一個學生提前完成考試。

  • You should also know the difference between none and neither.

    您還應該知道 "沒有 "和 "都沒有 "的區別。

  • Neither is like none, but for only two options.

    都不像沒有,但只有兩種選擇。

  • It's like choosing between red and blue, but deciding on neither.

    這就好比在紅色和藍色之間做出選擇,但又決定兩者都不選。

  • Here's the key difference.

    關鍵區別就在這裡。

  • None works for three or more options.

    三個或更多選項均無效。

  • Neither only works for two options.

    兩者都不適用,只有兩種選擇。

  • For example,

    例如

  • I could only choose pink, purple, and green.

    我只能選擇粉色、紫色和綠色。

  • None of those colors appeal to me.

    這些顏色都不吸引我。

  • Notice that in this example

    請注意,在這個例子中

  • I have three options.

    我有三個選擇。

  • Pink, purple, and green.

    粉色、紫色和綠色。

  • So I say none of them or none of those colors.

    所以我說都不要,也不要這些顏色。

  • There were only two books available to rent.

    只有兩本書可以租借。

  • A romance novel and a young adult novel.

    一部愛情小說和一部青少年小說。

  • Neither of them were interesting to me.

    我對他們都不感興趣。

  • Notice that here I only have two options.

    請注意,在這裡我只有兩個選項。

  • A romance novel and a young adult novel. That's why I say neither of them.

    一本愛情小說和一本青少年小說。這就是為什麼我說它們都不是。

  • Are you kidding me? Out of the gate?

    開什麼玩笑?走出大門?

  • This is not happening!

    這是不可能的!

  • When Fierce says out of the gate, we can feel his surprise and shock.

    當 "猛男 "一出場,我們就能感受到他的驚訝和震撼。

  • He didn't expect Riley to be called on so soon, right at the beginning of her new school experience.

    他沒想到萊莉這麼快就被叫去了,就在她剛開始新學校生活的時候。

  • We could understand the phrase out of the gate as something that happens right from the beginning.

    我們可以把 "一出大門 "理解為從一開始就發生的事情。

  • In the scene, the class had barely started and the teacher was already asking Riley to speak in front of the class.

    畫面中,課還沒開始,老師就要求萊莉在全班面前發言。

  • In other words, the teacher asked Riley out of the gate to speak in front of the class.

    換句話說,老師讓萊利走出校門,在全班同學面前發言。

  • Pretend we can't speak English!

    假裝我們不會說英語

  • Pretend means to act as if something is true when it's not.

    假裝 "的意思是在不真實的情況下裝作某事是真實的。

  • Fierce thinks Riley should pretend not to speak English to avoid being called on.

    Fierce 認為 Riley 應該假裝不會說英語,以避免被點名。

  • By the way, I often see students confusing these two words.

    順便說一句,我經常看到學生把這兩個詞混淆。

  • Pretend and intend. As I just said, to pretend means to act as if something is true when it's not.

    假裝和意圖。正如我剛才所說的,假裝的意思是在不真實的情況下表現得好像某事是真實的。

  • Intend, on the other hand, means to have a plan or purpose.

    而 "打算 "則是指有計劃或目的。

  • For example, I intend to finish my marketing course next year. In other words,

    例如,我打算明年完成市場營銷課程。換句話說

  • I plan to finish my marketing course next year.

    我計劃明年完成營銷課程。

  • Notice the connected speech here.

    請注意這裡的關聯詞。

  • I'm on a great team.

    我在一個很棒的團隊裡。

  • So, I am is reduced to

    所以,我現在只能

  • I'm, that's the abbreviation, and then we join that with the preposition on.

    I'm "是縮寫,然後用介詞 "on "連接。

  • I'm on.

    我上。

  • We also connect the end for on with the article

    我們還將結尾與文章連接起來

  • A, which sounds like a schwa sound.

    A,聽起來像一個 schwa 音。

  • So, we have I'm on a.

    所以,我們有我在一個。

  • I'm on a.

    我在

  • And then, great team, the T for great is dropped.

    然後,偉大的團隊,"偉大 "的 "T "被去掉了。

  • And we only pronounce the T for team.

    我們只對團隊發 "T "的音。

  • Great team.

    偉大的團隊

  • I'm on a great team.

    我在一個很棒的團隊裡。

  • In hockey, the forward position is the position of the players closest to the opponent's goal. They are responsible for scoring goals, so it's an important and exciting role.

    在曲棍球比賽中,前鋒位置是離對方球門最近的球員的位置。他們負責進球,是以是一個重要而令人興奮的角色。

  • When Riley mentions her friend Meg playing forward, it shows another aspect of her life and interests.

    當萊利提到她的朋友梅格在打前鋒時,這從另一個側面展示了她的生活和興趣。

  • I moved away.

    我走開了。

  • Hey, what gives?

    嘿,怎麼了?

  • Hey, sadness, you touched a memory.

    嘿,悲傷,你觸動了我的記憶。

  • We talked about this. Oh, yeah, I know.

    我們談過這個哦,是的,我知道

  • I'm sorry. Get back in your circle.

    對不起回到你的圈子裡去

  • What's going on?

    怎麼了?

  • Get out of there, Joey.

    離開那裡 喬伊

  • We used to play tag and stuff.

    我們經常玩捉人遊戲什麼的。

  • Cool kids must prank at 3 o'clock.

    酷小孩必須在 3 點鐘惡作劇。

  • Did you see that? Look, they're judging us.

    你看到了嗎?看,他們在評判我們

  • Come on.

    來吧

  • Somebody help.

    來人啊

  • But, everything's different now.

    但是,現在一切都不同了。

  • Since we moved.

    自從我們搬家後

  • Oh, no.

    哦,不

  • We're crying at school.

    我們在學校哭了

  • Sadness, what are you doing?

    悲傷,你在做什麼?

  • I'm sorry.

    對不起

  • We did till

    我們一直做到

  • I moved away.

    我走開了。

  • What is the difference between till and until?

    till 和 until 有什麼區別?

  • Well, both mean up to the time or before something happens.

    嗯,都是指在事情發生之前。

  • The only difference is tiny.

    唯一的區別很小。

  • Till is a more informal and contracted form of until.

    Till 是 until 的非正式縮寫形式。

  • Think of it as a quick, casual way to say it.

    把它當成一種快速、隨意的說法。

  • Until is more formal and common in written English.

    直到 "在書面英語中更為正式和常見。

  • It sounds a bit more proper in certain situations.

    在某些情況下,這聽起來更合適一些。

  • Here, Riley uses till because it fits the scene's emotional intensity.

    在這裡,萊利之所以使用 "直到",是因為它符合場景的情感強度。

  • She's reminiscing about or remembering her past with a touch of melancholy or sadness.

    她在回憶或追憶往事時,帶著淡淡的憂鬱或傷感。

  • And the contraction adds a natural flow to her speech.

    而這種收縮則為她的演講增添了一種自然的流暢感。

  • Hey, what gives?

    嘿,怎麼了?

  • When someone asks what gives, they're essentially saying why is this happening? What's going on?

    當有人問 "什麼原因 "時,他們基本上是在說,為什麼會發生這種情況?發生了什麼事?

  • For example, if you see someone suddenly running down the street, you might ask them what gives to understand why they are in such a hurry.

    例如,如果你看到一個人突然在街上奔跑,你可能會問他是什麼原因讓他如此匆忙。

  • Here, Joy uses it to express surprise because suddenly the happy memory turns blue and Joy is shocked.

    在這裡,喜悅用它來表達驚訝,因為快樂的記憶突然變成了藍色,喜悅感到震驚。

  • What gives is a quick way to ask what's changed and why sadness is interfering.

    什麼是快速詢問發生了什麼變化以及為什麼悲傷會干擾的方法?

  • Also, Joy is expressing disbelief.

    此外,喬伊還表示不相信。

  • She finds it hard to believe sadness wouldn't follow their agreement.

    她很難相信悲傷會不遵守他們的約定。

  • What gives reflects her disbelief and disappointment.

    這反映了她的不相信和失望。

  • Some regular verbs in English have a T sound at the end.

    英語中的一些規則動詞在詞尾有一個 T 音。

  • Just like in this clip.

    就像這個片段一樣。

  • Touch in the past becomes touched.

    過去的觸摸變成了感動。

  • You see, we have a final T sound here.

    你看,我們這裡有最後一個 T 音。

  • Touched.

    感動。

  • So, I say touched a memory.

    所以,我說,感動是一種記憶。

  • Touched.

    感動

  • T sound.

    T 音。

  • The same thing happens with talked.

    談話也是如此。

  • The past of talk is talked with a T sound at the end.

    說話的過去式在結尾處帶 T 音。

  • So, talked about.

    所以,談到了。

  • Talked about.

    談到了

  • The T for about is a stop consonant, so we say about. And notice that

    about 的 T 是停止輔音,所以我們說 about。注意

  • I say talked.

    我說談過了。

  • Talked about. So, recapping

    談到了。是以,回顧一下

  • Touched a memory.

    觸動記憶

  • Touched a memory.

    觸動記憶

  • Talked about.

    談到了

  • Talked about.

    談到了

  • Tag is a classic children's game where players chase each other and try to catch someone while saying tag.

    Tag 是一種經典的兒童遊戲,玩家在遊戲中互相追逐,一邊說 tag 一邊試圖抓住對方。

  • It symbolizes Riley's carefree happiness and playful time back in her hometown in Minnesota.

    它象徵著萊莉在明尼蘇達州家鄉無憂無慮的快樂和嬉戲時光。

  • To whisper means to speak very softly, almost silently, often using only your breath.

    耳語的意思是說話非常輕,幾乎無聲,通常只用呼吸。

  • For example, right now, this is me whispering.

    例如,現在,這是我在低聲說話。

  • Can you hear it?

    你能聽到嗎?

  • In the scene, Fear imagines the cool kids whispering about Riley, adding to his anxiety about feeling judged.

    在這個場景中,恐懼想象著那些酷孩子們在竊竊私語萊利,這讓他更加焦慮,覺得自己受到了評判。

  • A 3 o'clock is an interesting one.

    3 點鐘方向是一個有趣的方向。

  • Fear is basically telling Joy and the other emotions about the cool kids position in class.

    恐懼基本上是在向喜悅和其他情緒講述班上酷孩子的地位。

  • In other words, where the cool kids are.

    換句話說,這裡就是酷孩子們的聚集地。

  • Native speakers use the clock face as a simple way to talk about where someone or something is positioned.

    母語使用者使用鐘面作為一種簡單的方式來描述某人或某物的位置。

  • Instead of using lengthy descriptions like slightly to the right or off-center towards the top, using around 3 o'clock instantly conveys the position. This is especially helpful in quick communication or when pointing something out.

    與其使用冗長的描述,如稍稍偏右或偏離中心朝上,不如使用 3 點鐘左右的描述,能立即傳達位置。這在快速交流或指出某事時尤其有用。

  • Although, I wonder whether this is gonna be outdated pretty soon, as most people today, especially younger generations, use mostly digital clocks and watches.

    不過,我不知道這是否很快就會過時,因為現在大多數人,尤其是年輕一代,大多使用數字鐘錶。

  • Alright, now it's time to watch the clips again without subtitles for you first to test your listening skills and second for you to answer some questions I prepared for you to consolidate everything you're learning today. Let's get started.

    好了,現在是時候再看一遍沒有字幕的片段了,首先測試一下你的聽力水準,其次讓你回答我為你準備的一些問題,以鞏固你今天所學的知識。讓我們開始吧。

  • If you blend in, you are noticed and catch people's attention.

    如果你融入其中,你就會受到關注,吸引人們的注意力。

  • You don't catch people's attention.

    你沒有吸引人們的注意力。

  • You don't know what to do in a group.

    你不知道在團隊中該做什麼。

  • ...console, keeping Riley happy all day long.

    ......控制檯,讓萊莉整天都很開心。

  • And may I add I love your dress, it's adorable.

    請允許我補充一句,我喜歡你的裙子,非常可愛。

  • Oh, this old thing? Thank you so much. I love the way it twirls.

    哦,這老東西?太謝謝你了我喜歡它旋轉的樣子

  • Train of thought, right on schedule.

    思路清晰,正中下懷。

  • Train of thought, right on schedule.

    思路清晰,正中下懷。

  • Anger?

    憤怒?

  • Unload the daydreams. I ordered extra in case things get slow in class.

    卸下白日夢我還多訂了一些,以防課堂上反應遲鈍。

  • Might come in handy if this new school is full of boring useless classes, which it probably will be. Almost finished with a potential disaster where a scenario is either quicksand, spontaneous combustion, or getting called on by a teacher. So as long as none of those happen...

    如果新學校裡都是無聊無用的課程,也許會派上用場。我幾乎已經完成了一個潛在的災難場景,要麼是流沙,要麼是自燃,要麼是被老師點名。所以,只要這些都不會發生......

  • Okay, everybody, we have a new student in class today. Are you kidding me? Out of the gates? This is not happening!

    好了,各位,今天班上來了個新同學開什麼玩笑?出校門?這不可能

  • If something happens out of the gates, it happens at the end, it happens in the middle, it happens right from the start.

    如果一開始就發生了什麼,那就會在結尾發生,在中間發生,從一開始就發生。

  • Riley, would you like to tell us something about yourself? No!

    萊利,你能介紹一下你自己嗎?不說了

  • Pretend we can't speak English! Don't worry. I got this.

    假裝我們不會說英語別擔心 我來搞定 Don't worry.我有這個

  • Okay. My name is

    好的我的名字是

  • Riley Anderson. I'm from

    萊利-安德森我來自

  • Minnesota, and now I live here.

    明尼蘇達州,現在我住在這裡。

  • And how about

    那麼

  • Minnesota? Can you tell us something about it? Well, you certainly get a lot more snow than we do.

    明尼蘇達州?能給我們講講嗎?你們的雪肯定比我們多得多。

  • She's hilarious.

    她太搞笑了

  • Yeah, it gets pretty cold.

    是啊,這裡很冷。

  • The lake freezes over, and that's when we play hockey. I'm on a great team. We're called the Prairie Dogs. My friend Meg plays forward, and my dad's a coach.

    湖面結冰的時候,就是我們打冰球的時候。我所在的隊伍很棒我們叫草原犬隊我的朋友梅格是前鋒 我爸爸是教練

  • Pretty much everyone in my family skates.

    我家幾乎每個人都會溜冰。

  • Or we did, till

    或者說,我們是這樣做的,直到

  • I moved away.

    我走開了。

  • What gives means what's going on?

    什麼意思?

  • What's happening? Why is this happening?

    發生了什麼事?為什麼會這樣?

  • Hey!

    嘿!

  • Sadness! You touched a memory!

    悲傷!你觸動了我的記憶

  • We talked about this! Oh yeah,

    我們談過這個!對了

  • I know. I'm sorry. Get back in your circle. What's going on? Get out of there, Joey!

    我知道 對不起 I know.對不起回到你的圈子裡去發生什麼事了 What's going on?離開那裡 喬伊

  • We used to play tag and stuff. Cool kids must prank at three o'clock. Did you see that? Look!

    我們經常玩捉人遊戲什麼的。酷小孩必須在三點鐘惡作劇你看到了嗎?你看

  • They're judging us!

    他們在評判我們!

  • Somebody help! Grab that!

    來人啊抓住那個

  • But everything's different now.

    但現在一切都不同了。

  • Since we moved.

    自從我們搬家後

  • Oh no! We're crying!

    哦,不,我們哭了

  • At school!

    在學校

  • Sadness, what are you doing?

    悲傷,你在做什麼?

  • I'm sorry.

    對不起

  • Now it's time for the comment of the day.

    現在是今天的評論時間。

  • The comment of the day comes from the last lady in the tramp, recently published here on the channel, and I found this really nice comment by

    今天的評論來自最近在頻道上發表的 "流浪漢中的最後一位女士"。

  • Akaria Moan, and in that video, I asked you guys to create some sentences using different variations of the word care, different formations of the word care, and Akaria

    阿卡里亞-莫安,在那段視頻中,我讓你們用 "關心 "這個詞的不同變體、不同形式來造句,而阿卡里亞

  • Moan wrote some really cool sentences here.

    莫安在這裡寫了一些非常棒的句子。

  • I'm not gonna read all of them, just a couple, but let's check it out.

    我不會全部讀完,只讀幾篇,但我們還是來看看吧。

  • Look at the first one. She showed genuine care for her friend by offering a comforting presence during difficult times.

    看第一個。她在朋友困難的時候給予安慰,表現出對朋友真誠的關懷。

  • Very nice to show care.

    很好,體現了關懷。

  • That's great.

    好極了

  • Now let's go to number 5.

    現在我們來看第 5 項。

  • She walked through the crowded market carefully, ensuring not to bump into anyone or knock over any stalls.

    她小心翼翼地穿過擁擠的市場,確保不撞到任何人或撞倒任何攤位。

  • Okay, so now we are using carefully, the adverb.

    好了,現在我們使用 "小心 "這個副詞。

  • Very nice. And number 7.

    非常好。7號

  • Her caring nature was evident in the way she always ran out of her way to help those in need, showing compassion and empathy to everyone around her.

    她總是不遺餘力地幫助那些需要幫助的人,對身邊的每一個人都充滿了同情和憐憫,這充分體現了她的愛心。

  • So here we have caring nature.

    在這裡,我們有了關愛的天性。

  • Good job. We have care, carefully and caring nature.

    工作出色。我們有關心、細心和愛心。

  • Awesome sentences.

    真棒的句子。

  • And now I have a challenge for you guys for today's lesson.

    今天這節課,我要向你們提出一個挑戰。

  • I would like you to again create some sentences with these words from today's lesson.

    我想讓你們再次用今天課上的這些單詞造一些句子。

  • Blend in, come in handy, out of the gate, get called on by someone and whisper.

    融入其中,得心應手,一出場就被人呼來喝去,低聲下氣。

  • Okay? So these are 5 of the words and expressions we learned today. Write one sentence with each and post your sentences in the comment section below. And I'm gonna pick one of the best comments to read some of your sentences in the next video. Alright? Guys, great job. You've made it until the end of the lesson.

    好嗎?這些是我們今天學到的 5 個單詞和表達方式。用每個詞寫一句話,並把你的句子發到下面的評論區。我會從最好的評論中選出一個,在下一個視頻中朗讀你們的句子。好嗎?夥計們,幹得好。你們已經堅持到了課程結束。

  • You rock. Don't forget to like this video, share this video with a friend who's also learning English and subscribe to the channel if you're not a subscriber yet.

    你真棒別忘了贊這個視頻,與同樣在學習英語的朋友分享這個視頻,如果你還不是訂閱者,請訂閱這個頻道。

  • And if you wanna keep learning English while having a lot of fun, check out this next lesson.

    如果你想在快樂中繼續學習英語,請看下一課。

  • I'll see you soon.

    回頭見

Sadness, I have a super important job just for you.

憂憂,我有個超級重要的任務要交給你。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋