Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • One of the most devastating experiences I believe anyone can go through is a parent losing their child.

    我相信任何人都會經歷過的最慘痛的經歷之一就是父母失去孩子。

  • You know, we grow up with this idea that it's unnatural for the child to pass away before the parent, and parents get really traumatized when that happens quite naturally.

    你知道,我們從小就有這樣一種觀念,認為孩子比父母先去世是不自然的,而當這種情況很自然地發生時,父母就會受到很大的創傷。

  • Parents feel a sense of blame, a sense of responsibility, and a deep sense of guilt sometimes when they that child.

    父母有時會對孩子產生自責感、責任感和深深的負罪感。

  • It is probably one of the most traumatic things, hands down.

    這可能是最痛苦的事情之一。

  • So I'm here not to take away from that trauma, but to offer some possible insight on how we can transform that pain into something that is meaningful to us.

    是以,我在這裡並不是要消除這種創傷,而是要提供一些可能的見解,告訴我們如何將這種痛苦轉化為對我們有意義的東西。

  • You know, when we lose any loved one, that love that we had for them is the source of energy that can create a new meaning for us.

    要知道,當我們失去任何親人時,我們對他們的愛都是能量的源泉,可以為我們創造新的意義。

  • We can take that love and refuel it into action.

    我們可以將這種愛化為行動。

  • It is when we transform love into service and action that we truly declare that that love does not die.

    當我們將愛轉化為服務和行動時,我們才真正宣告了愛不會消逝。

  • And this is a fact.

    這是事實。

  • Our love for someone, even though their form has moved on, can never really die.

    我們對一個人的愛,即使他已經離開了我們,也不會真正消逝。

  • That love is always there for us to onto the love rather than the loss.

    這種愛一直在我們身邊,讓我們去感受愛,而不是失去。

  • The loss is immeasurable, but the love is immeasurable too.

    損失是無法估量的,但愛也是無法估量的。

  • I often tell parents who are grieving over their lost children, you know, that love you had for your child doesn't go away.

    我經常對那些為失去孩子而悲傷的父母說,你要知道,你對孩子的愛是不會消失的。

  • We need to re-access that love.

    我們需要重新獲得這種愛。

  • While you're grieving and it's natural to grieve, remember that that love can be celebrated, that love can be a form of powerful action.

    當你悲傷的時候,悲傷是很自然的,但請記住,愛是可以慶祝的,愛可以是一種強有力的行動。

  • We can take that love and serve other people who are in pain.

    我們可以帶著這份愛,為其他處於痛苦中的人服務。

  • We can take that love and commemorate that love in a meaningful way so that our life is infused with meaning through this loss, so that we don't just become paralyzed by this loss, but instead transform this love that we had into a deep, meaningful action.

    我們可以接受這份愛,並以一種有意義的方式紀念這份愛,這樣我們的生命就會因失去這份愛而充滿意義,這樣我們就不會因失去這份愛而癱瘓,而是將這份愛轉化為一種深刻而有意義的行動。

  • And the most meaningful action is service.

    而最有意義的行動就是服務。

  • So let's refocus from the loss and what we don't have to what we did have to what we do have.

    是以,讓我們把注意力從損失和我們沒有的東西轉移到我們擁有的東西上來。

  • And what we do have is that sense of being loved, of being in love, of being in connection.

    我們所擁有的就是這種被愛、被愛、被聯繫的感覺。

  • Let's take that and let's transform it into meaningful service for the world.

    讓我們將其轉化為對世界有意義的服務。

  • So if you know someone who is suffering from the loss of their child, then share this video with them because maybe it'll help them to move out of paralysis and move out of depression into a sense of meaning and hope and gratitude and celebration of what they did have rather than a focus of what they do not have.

    是以,如果你認識正在遭受喪子之痛的人,那麼請與他們分享這段視頻,因為這或許能幫助他們走出癱瘓,走出抑鬱,重新感受到意義、希望、感激和慶幸,而不是專注於他們所沒有的。

One of the most devastating experiences I believe anyone can go through is a parent losing their child.

我相信任何人都會經歷過的最慘痛的經歷之一就是父母失去孩子。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋