Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Why don't you age like the rest of the world?

    你為什麼不像其他人一樣變老?

  • I do.

    我是這麼想的。

  • I do.

    我是這麼想的。

  • It doesn't look like it at all.

    看起來一點也不像。

  • Really?

    真的嗎?

  • I mean, your face just looks exactly like it did like 20 years ago.

    我是說,你的臉看起來和 20 年前一模一樣。

  • Look at this bear, he's so soft and cute.

    看看這隻小熊,又軟又可愛。

  • Let's see, let's see.

    讓我們看看,讓我們看看。

  • He's cute.

    他很可愛

  • Oh, she's so cute.

    她真可愛

  • Look at that.

    看看這個。

  • You're not a bear.

    你不是熊

  • I will be a superhero!

    我會成為超級英雄!

  • I can fly!

    我會飛

  • Okay, here we go!

    好了,我們開始吧!

  • Who's more babied on the set, you or the dog?

    在片場誰更受寵,你還是狗?

  • Me.

  • Are you excited about the film?

    您對這部電影感到興奮嗎?

  • I'm really excited about the film.

    我真的很期待這部電影。

  • He grabs you.

    他抓住了你

  • Take the head, and it gets killed.

    取下頭顱,它就會被殺死。

  • Straight to the side here, and a punch out.

    直衝側面,一拳擊出。

  • And then he becomes a monster!

    然後他就變成了一個怪物!

  • And emotional close-ups.

    還有情感特寫。

  • Witch rocks!

    女巫的石頭

  • What do we do here?

    我們在這裡做什麼?

  • It's time for something new.

    是時候來點新東西了。

  • Yes.

    是的。

  • We have to have a pencil fight.

    我們必須打一場鉛筆仗。

  • Have to.

    必須。

  • We have to have a pencil fight.

    我們必須打一場鉛筆仗。

  • That's all I heard for about a year.

    這就是我一年來聽到的所有消息。

  • Why don't we have a pencil fight?

    我們為什麼不玩鉛筆大戰呢?

  • I stab him like jail style.

    我就像在監獄裡那樣捅了他一刀。

  • And we know somebody's going to get it in the head with a pencil.

    我們知道有人會被鉛筆砸中腦袋。

  • John Wick is fun.

    約翰-威克》很有趣。

  • The scene where John is driving around at the airport, that was just like silly, crazy fun.

    約翰在機場開車兜風的那場戲,簡直太傻太好玩了。

  • Spinning the fucking thing around.

    把這該死的東西轉來轉去

  • You're grieving.

    你很悲傷。

  • You're grieving.

    你很悲傷。

  • Right, right, don't smile.

    對,對,別笑。

  • You're grieving.

    你很悲傷。

  • Let's go for a ride.

    我們去兜風吧

  • Do you have one piece of safety advice you've learned over the years as a rider?

    作為一名騎手,您有什麼多年來學到的安全建議嗎?

  • Safety advice.

    安全建議

  • Yeah, intersections.

    是啊,十字路口。

  • Yeah, I have that.

    是的,我有。

  • I've got a broken tooth from an intersection.

    我在十字路口摔斷了一顆牙。

  • So you've gone down.

    所以你已經倒下了。

  • Oh yeah, it was amazing.

    哦,是的,太神奇了。

  • I've had some good luck and some bad luck.

    我的運氣有好有壞。

  • You were alive.

    你還活著

  • That's the good luck.

    這就是好運氣。

  • The bad luck is I've got a fake tooth.

    倒黴的是我有一顆假牙。

  • I've got a huge scar here.

    我這裡有個很大的傷疤。

  • I took a fender off a car.

    我從一輛車上卸下了擋泥板。

  • Using your leg?

    用你的腿?

  • Yeah.

    是啊

  • That was the one where a car pulled out in front of me and I was deciding as I was kind of about to hit the car.

    就是那一次,一輛車開到了我的前面,我在決定要不要撞上那輛車的時候。

  • Because I started to veer but then the car saw me and started to move and then he stopped and I was just like, oh man, what am I going to do?

    因為我開始轉向,但那輛車看到我後開始移動,然後他停了下來,我當時就想,天哪,我該怎麼辦?

  • So then I was trying to decide whether to drop the bike or to jump off the bike and go over the car.

    於是,我試圖決定是扔掉自行車,還是跳車從車上翻過去。

  • And I had the great idea that I could jump over the car.

    我想到了一個好主意,我可以從車上跳過去。

  • And so I jumped.

    於是我跳了下去。

  • But when I jumped, I was holding on to the handlebar.

    但當我跳起來時,我緊緊抓住了車把。

  • So now all of a sudden I held on too long.

    現在,我突然覺得自己堅持得太久了。

  • And so the car is here.

    汽車就在這裡。

  • I hit the car or the car hit me.

    是我撞了車,還是車撞了我。

  • And I did a flip.

    我做了一個翻轉。

  • And now my feet are coming over my head and I'm still in the air.

    現在我的腳越過了頭頂,我還在空中。

  • And now as I'm coming back around now, I start to see the sidewalk.

    現在,當我繞回來的時候,我開始看到人行道了。

  • And I'm like, I can make this.

    我想,我可以做這個。

  • I'm going to land on my feet.

    我要雙腳著地。

  • And I'm like, yeah.

    我想,是啊。

  • And I didn't.

    但我沒有。

  • I fell back on the ground.

    我倒在了地上。

  • And then my tooth was cut in half.

    然後我的牙齒就被切成了兩半。

  • And I had blood in my mouth.

    我的嘴裡還流著血。

  • And then the guy came over and he was freaking out.

    然後那個人過來了,他嚇壞了。

  • But I was in shock.

    但我受到了驚嚇。

  • So I was like, it's okay.

    所以我想,沒關係。

  • I'm fine.

    我沒事

  • But the thing about it is that I was getting, as I was sitting there.

    但問題是,當我坐在那裡的時候,我就開始明白了。

  • My skin was open on my shin.

    我的小腿皮開肉綻。

  • And bone white is very white.

    骨白色非常白。

  • It's like, so I kept touching it.

    就像,所以我一直在摸它。

  • And my friend was like, look how white that is.

    我的朋友說,你看那多白啊。

  • It's crazy.

    太瘋狂了

  • The thing that was funny was that the guy who came in the ambulance.

    有趣的是,救護車裡來了一個人。

  • You know how they pick you up?

    你知道他們怎麼接你嗎?

  • Yeah, I know.

    是的,我知道。

  • You guys, yeah.

    你們,是的。

  • The guy's supposed to pick me up.

    那傢伙應該來接我的

  • And then he dropped me.

    然後他就把我扔下了

  • He dropped me.

    他把我丟下了

  • I'm on my back, broken ribs, black.

    我仰面朝天,肋骨斷了,眼前一片漆黑。

  • And then all of a sudden I feel like.

    然後我突然覺得

  • It made me laugh.

    這讓我發笑。

  • But I couldn't breathe.

    但我無法呼吸。

  • So I was like.

    所以我就想

  • I can't believe the film companies let you take a motorcycle anywhere.

    真不敢相信電影公司會讓你把摩托車開到任何地方。

  • Because it's very dangerous.

    因為這非常危險。

  • And you've had a couple.

    你也有過幾次。

  • You've had accidents.

    你出過事故

  • Yeah, yeah.

    是啊,是啊。

  • I've crashed.

    我墜機了

  • Yeah, they want you to sign papers that say that you won't.

    是的,他們想讓你簽署文件,說你不會簽署。

  • And usually I don't when I'm working.

    通常我工作的時候不會這樣做。

  • No kidding.

    別開玩笑了

  • Yeah.

    是啊

  • For me, riding is a kind of freedom.

    對我來說,騎馬是一種自由。

  • You know, I need to be free.

    你知道,我需要自由。

  • The gypsy aspect, you know, that I'm comfortable to go to the new place.

    吉普賽人的一面,你知道,我很樂意去新的地方。

  • I read that you drove from Toronto to Los Angeles in 1985 with no money.

    我讀到你在 1985 年身無分文地從多倫多開車到洛杉磯。

  • Looking for a career in Hollywood.

    想在好萊塢發展

  • Yeah.

    是啊

  • What was your dream at that time?

    你當時的夢想是什麼?

  • To get there and to hopefully be able to earn a living acting and to perform.

    為了達到這個目標,希望能夠靠演戲和表演謀生。

  • You knew that it would happen?

    你早就知道會這樣?

  • No, I didn't know.

    不,我不知道。

  • I was just hoping my car would make it.

    我只是希望我的車能成功。

  • So you got everything you wanted.

    所以你得到了你想要的一切。

  • No, I wanted.

    不,我想要。

  • I mean, I don't have many possessional desires.

    我的意思是,我沒有太多佔有欲。

  • I don't have that.

    我沒有。

  • I'm not doing it to pay for my house or anything.

    我又不是為了買房子什麼的。

  • I don't have any of that.

    我沒有這些。

  • My desires lie artistic.

    我的願望在於藝術。

  • I know very few young actors who would undertake roles like that.

    我知道很少有年輕演員願意出演這樣的角色。

  • With that kind of emotional exposure, that kind of dangerous idea of playing a gay character.

    在這種情感暴露的情況下,扮演一個同志角色的想法是非常危險的。

  • Keanu was fearless in doing that.

    基努這樣做是無所畏懼的。

  • Change the world!

    改變世界

  • We started in the garage and then you're like, let's go out and play them.

    我們從車庫開始,然後你就想,我們出去和他們演出吧。

  • And then you're like, let's go on tour.

    然後你就想,我們去巡演吧。

  • And then you're playing.

    然後你就開始玩了。

  • Are you as invested in this as you are in any role that you take?

    你是否像對待任何角色一樣投入其中?

  • Yeah, I mean, they look different.

    是的,我是說,他們看起來不一樣。

  • But what's from inside are the commitment to it.

    但來自內心的是對它的承諾。

  • I guess the expression is all in.

    我想,這種表達方式是全盤接受的。

  • And you're all in.

    你們都加入了

  • I'm all in.

    我全情投入。

  • Keanu does everything himself.

    基努事必躬親

  • He's just like the toughest guy on the set.

    他就是片場最難纏的人。

  • When someone says, action!

    當有人說,行動吧!

  • Go!

    去吧

  • And you're like, on it!

    你就像,就可以了!

  • Yeah.

    是啊

  • That was good, man.

    真不錯

  • I've never worked with an actor who's willing to work that hard, train that hard.

    我從未與願意如此努力工作和訓練的演員合作過。

  • That guy's an animal.

    那傢伙是個禽獸

  • He's a perfectionist.

    他是個完美主義者。

  • He wanted to get it as right as possible.

    他想盡可能把事情辦好。

  • When he's on set, he's focused and he's giving.

    在拍攝現場,他全神貫注,樂於奉獻。

  • And he's incredibly thorough.

    他的工作非常細緻。

  • If I say to him, hold on, where does this scene come?

    如果我對他說,等等,這一幕從何而來?

  • He'll go, it comes exactly after this, this, X.

    他會走的,就在這之後,這之後,X。

  • He knows everything.

    他什麼都知道。

  • There's nothing that he leaves up to chance.

    他沒有留下任何機會。

  • He's very deep, deep, deep in his character.

    他的性格非常深沉、深沉、深沉。

  • What's up?

    怎麼了?

  • Keanu, do you actually know Kung Fu?

    基努,你真的會功夫嗎?

  • No.

  • I don't know any Kung Fu.

    我不會任何功夫。

  • Wait, wait, wait, wait.

    等等,等等,等等,等等。

  • You've been studying martial arts a long time.

    你學武很久了。

  • Oh, man.

    天啊

  • It's really the training and just working with talented people.

    真正重要的是培訓,以及與有才華的人一起工作。

  • I mean, you know, the stunt people that I work with are really high level.

    我的意思是,你知道,和我一起工作的特技人員都是非常高水平的。

  • And just like that, it's cooperation.

    就這樣,合作開始了。

  • I don't oftentimes feel like I have power.

    我常常覺得自己沒有力量。

  • I always feel like you have power that's being given to you by people around you.

    我總覺得你的力量是周圍的人賦予你的。

  • He's the Matrix guy.

    他是黑客帝國的人。

  • That's some over-the-top fame.

    這名氣也太大了吧。

  • He hit that and then just became this super chill, mellow guy that can just like go through crowds.

    他一鳴驚人,然後就變成了一個超級冷酷、溫文爾雅的傢伙,就像能穿過人群一樣。

  • Look at this.

    看看這個。

  • He lets his chick sit down.

    他讓他的小妞坐下。

  • You know?

    你知道嗎?

  • And he looks like a totally normal dude.

    他看起來完全是個正常人。

  • When the camera stops rolling and filming ends, life begins.

    當攝影機停止轉動,拍攝結束,生活就開始了。

  • And that's when we begin to see who still possesses the qualities that really count.

    這時,我們就會發現誰還擁有真正重要的品質。

  • We see who is gracious and generous far beyond what could ever be expected.

    我們看到的是,他的仁慈和慷慨遠遠超出了我們的想象。

  • It's my privilege to present this year's 2004 Tourist Action Movie Star Award to the man who embodies all these qualities, Keanu Reeves.

    我很榮幸地將本年度的 2004 年度 "遊客動作片明星獎 "頒發給體現了所有這些品質的基努-裡維斯。

  • In accepting this, I'd like to say that I feel like I'm accepting it with everyone who I've ever worked with.

    在接受這一點時,我想說的是,我覺得我是在接受與我共事過的每一個人。

  • Directors, writers, editors, and all of the hard work that goes into making a film and making a performance.

    導演、編劇、剪輯師,以及所有為製作電影和表演而付出的艱辛努力。

  • So I guess on behalf of myself and everyone I've ever worked with, thank you very much for this award.

    所以我想,我代表我自己和所有與我共事過的人,非常感謝你們授予我這個獎項。

  • I'm gonna say it.

    我還是要說。

  • Please.

    請。

  • Love.

  • I love the guy.

    我喜歡這傢伙。

  • I love, you know, I don't know if I should say it.

    我愛,你知道,我不知道該不該說出來。

  • I love you, man.

    我愛你

  • Yeah, man.

    是啊

  • I love the project.

    我喜歡這個項目。

  • I love working with some beautiful people and artists.

    我喜歡與一些美麗的人和藝術家一起工作。

  • And when you love something, to give to it and to go through that experience of creating it, it's just a gift.

    當你愛上某樣東西時,為它付出,經歷創造它的過程,就是一種恩賜。

  • You know, I remember this one family, like two little girls, a boy, mom and dad.

    我記得有一家人,兩個小女孩,一個男孩,爸爸媽媽。

  • And they just came up and said, thank you for that movie.

    他們走過來說,謝謝你拍的那部電影。

  • We love it.

    我們喜歡它。

  • And it was early on, and I was like, wow.

    那是很早的時候,我就想,哇。

  • I've never had that happen to me before.

    我以前從沒遇到過這種情況。

  • I think you will always be in love with love.

    我想,你永遠都會愛上愛情。

  • Hello, gentlemen.

    你們好,先生們

  • Hello, hello.

    你好,你好

  • He's not changed.

    他沒有變。

  • He's more of the same person that I grew to love and admire when I first met him.

    他和我第一次見到他時一樣,讓我愛戴和欽佩。

  • I'm thankful that he hasn't changed.

    我很慶幸他沒有變。

  • He's just grown into the man who I love and admire.

    他已經成長為我喜愛和欽佩的男人。

  • Do you still feel the same passion that you did back in 1984 when you were a young artist?

    你是否還能感受到 1984 年你還是一名年輕藝術家時的那種激情?

  • Yeah, sure, yeah.

    是的,當然,是的。

  • No, the passion hasn't left.

    不,激情沒有消失。

  • I hope something gets out there that is magic.

    我希望能有神奇的東西出現。

  • You know, and if not, I'll just be sad and cry.

    你知道,如果沒有,我就會傷心地哭。

  • Where do you want to see yourself in like 10, 15 years?

    你想在 10 年、15 年後看到自己在哪裡?

  • Just hope I'm acting.

    只希望我在演戲。

  • Just hope you're acting.

    只希望你在演戲。

  • I'm like a happy guy when I'm acting.

    我演戲的時候就像個開心果。

  • Sometimes, when it goes well, when it's good.

    有時,當一切順利時,當一切順利時。

  • Let's just keep doing some crazy, wacky stuff and telling great stories and being safe.

    讓我們繼續做一些瘋狂古怪的事情,講一些精彩的故事,注意安全。

  • And thank you so much.

    非常感謝。

  • Thank you.

    謝謝。

  • I keep fighting the good fight.

    我將繼續戰鬥下去。

  • We'll support you.

    我們會支持你。

  • Yes.

    是的。

Why don't you age like the rest of the world?

你為什麼不像其他人一樣變老?

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋