Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • There's a lot of mumbo-jumbo on YouTube about how your mindset can change your life.

    YouTube 上有很多關於心態如何改變人生的胡言亂語。

  • It can make your life a living hell, or it can do the opposite.

    它可以讓你的生活生不如死,也可以起到相反的作用。

  • I'm going to share one with you that should do the opposite and hopefully can actually help you.

    我將與你分享一個反其道而行之的方法,希望能真正幫助到你。

  • This is Bob.

    這是 Bob。

  • Hello.

    你好。

  • Bob's going to die in five days.

    Bob 還有五天就要死了。

  • Huh?

    啊?

  • Despite that, he actually ended up being happier than he's ever been.

    儘管如此,他實際上比以往任何時候都要快樂。

  • But before he found that out, he was not doing so hot.

    但在他發現這一點之前,他的表現並不出色。

  • Bob was constantly feeling stuck, unproductive, and just overall depressed.

    Bob 時常感到困頓,工作效率低下,整體情緒低落。

  • He always wanted to be more, but his anxieties and his doubts always got in the way of ever really committing to anything.

    他總是想做得更好,但他的焦慮和疑慮總是阻礙他真正投入到任何事情中去。

  • So as a result, he remained stuck for what felt like forever.

    結果,他就像被永遠困住了一樣。

  • He felt like he was wasting his life away, but for some reason, he could just never find the courage to do something about it.

    他覺得自己在浪費生命,但出於某種原因,他總是鼓不起勇氣去做些什麼。

  • That is, until he found out that in five days, he would meet his demise.

    直到他發現再過五天,他就會死去。

  • How did he find out?

    他是怎麼發現的?

  • I told him.

    我告訴他的。

  • Telepathically.

    心靈感應。

  • I beamed it into his head.

    我把它照進了他的腦袋。

  • And then he started freaking out.

    然後他開始抓狂。

  • Day one.

    第一天。

  • Bob was terrified, as would we all be.

    Bob 嚇壞了,我們也都會。

  • He spent most of the day petrified just thinking basic things like, how am I going to tell anyone this?

    這一天的大部分時間裡,他都惶恐不安,只想著一些最基本的事情,比如:我該怎麼把這件事告訴別人?

  • Am I going to tell anyone this?

    我會告訴別人嗎?

  • I'm not ready to die yet.

    我還沒準備好去死。

  • You know, basic stuff anyone would likely go through in this situation.

    要知道,在這種情況下,任何人都會經歷一些基本的事情。

  • Day two.

    第二天。

  • Bob wakes up and realizes there's so much he still wants to do.

    Bob 一覺醒來,發現自己還有很多事情要做。

  • He never talked to that girl, he never went on that trip, he never apologized to that one friend.

    他從沒和那個女孩說過話,從沒去過那次旅行,也從沒向那個朋友道過歉。

  • And then it hit him.

    然後他突然意識到,

  • I wish I gave my mom more hugs, I wish I took more risks, I wish I did more things that scared me.

    我希望能給媽媽更多擁抱、我希望能冒更多風險、我希望能做更多讓自己害怕的事情。

  • I wish I appreciated life.

    我希望我能珍惜生命。

  • And that's when he decided, a decision that changed everything.

    就在那時,他做出了改變一切的決定。

  • Day three.

    第三天。

  • Bob sprung out of bed, ran downstairs, gave his mom a hug, and ran out the door.

    Bob 從床上蹦起來,跑下樓,給了媽媽一個擁抱,然後跑出家門。

  • He met up with his friend and apologized.

    他和朋友見了面,道了歉。

  • Then he went to go talk to that girl he always liked.

    然後他就去找那個他一直喜歡的女孩聊天了。

  • And at the end of it all, he finally stopped to take a breath.

    最後,他終於停下來喘了口氣。

  • And he realized something kind of crazy.

    他意識到了一件瘋狂的事。

  • All the things he did today were things he had been scared to do for so long.

    他今天所做的一切,都是他長久以來不敢做的事情。

  • But when he did them today, he realized after the fact that he wasn't really that scared at all.

    但當他今天做這些事情時,他事後才發現自己其實一點也不害怕。

  • Day four.

    第四天。

  • Bob went for a walk around his home neighborhood, and something pretty interesting was happening along this walk.

    Bob 在自家附近散步,沿途發生了一件非常有趣的事情。

  • He started to pay attention to the leaves, and the dogs, and the sky.

    他開始關注樹葉、狗和天空。

  • He was able to appreciate it all in a way he never really did before.

    他能夠以一種前所未有的方式欣賞這一切。

  • He would say hi to strangers as he passed by, something he never really did before because he was too scared.

    路過陌生人時,他會跟他們打招呼,這是他以前從未做過的事,因為他太害怕了。

  • What an interesting thing.

    真是一件有趣的事情。

  • Day five.

    第五天。

  • Bob's final day.

    Bob 的最後一天

  • He decided to go for a hike for his last day.

    他決定在最後一天去遠足。

  • He wanted to reflect on everything while he appreciated the massive world around him.

    他想在欣賞周圍巨大世界的同時,反思一切。

  • Seeing the mountains made him realize how small he really is.

    看到群山讓他意識到自己真的很渺小。

  • And although he will be gone tomorrow, these mountains and everything else will still be here.

    雖然他明天就會離開,但這些山和其他一切都還在。

  • And it was all so humbling.

    這一切都讓我感到非常謙卑。

  • It didn't make him feel bad or insignificant, because at this point Bob had little to no ego anymore.

    這並沒有讓他感到難過或渺小,因為此時的 Bob 幾乎不再自負。

  • And somehow, despite knowing he would meet his demise in a matter of hours, at this moment, he felt truly happy.

    不知何故,儘管知道自己幾個小時後就會死去,但此時此刻他卻感到真正的幸福。

  • Day one.

    第一天。

  • It was all just a dream.

    這一切只是一場夢。

  • As it all rushes back to his head, he breaks down in his bed.

    當這一切湧上心頭時,他在床上崩潰了。

  • Probably an appropriate reaction.

    這也許是一種恰當的反應。

  • Once he calms down, he tells himself that he's going to make a change.

    一旦冷靜下來,他就告訴自己,他要做出改變。

  • He's going to stop letting his fears and his doubts get in his way.

    他將不再讓恐懼和疑慮阻礙自己。

  • He's going to hug his mom more.

    他要多抱抱媽媽。

  • He's going to plan that trip.

    他將計劃這次旅行。

  • He's going to become more.

    他將變得更強。

  • What a fun little story.

    多麼有趣的小故事啊。

  • So here's what you, yes you, need to take away from this.

    所以,你,是的,你,需要從這件事中吸取教訓。

  • Stop living your life like you're going to live forever.

    不要再把自己活得像個長生不老的人。

  • Imagine the things you would do if you just had five days to live.

    想象一下,如果你只有五天的生命,你會做哪些事情?

  • I know one thing for sure, you'd put that damn phone down.

    我可以肯定的是,你會放下那該死的電話。

  • Okay, I'm kind of guilty of this, but I'm not as bad as everyone else, alright?

    好吧,我是有點內疚,但我不像其他人那麼壞,好嗎?

  • I still strongly believe that I'm nowhere near as chronically online as a lot of my other friends.

    我仍然堅信,我遠沒有其他許多朋友那樣長期上網。

  • And you probably wouldn't be so scared to do all those small things anymore either.

    你可能也不會再害怕做那些小事了。

  • At times, it's hard to live your life to the fullest.

    有時,你很難將生活過得盡善盡美。

  • It's hard to appreciate things.

    欣賞事物很難。

  • But if you can just think to yourself, if today was my last day, would I really be afraid to do this thing right now?

    但是,如果你能想一想,如果今天是我的最後一天,我現在真的會害怕做這件事嗎?

There's a lot of mumbo-jumbo on YouTube about how your mindset can change your life.

YouTube 上有很多關於心態如何改變人生的胡言亂語。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋