字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 I don't see how this day could get any weirder and here we go! 我不知道這一天還能有什麼更奇怪的,我們開始吧! La, la, la, la, la, la, la, la, la, la... 啦,啦,啦,啦,啦,啦,啦,啦,啦,啦,啦 Ah! 啊! What's up, dude? 怎麼了,老兄? Business all messed up! 生意一團糟 I know, right? 我知道,對吧? I mean, future me, wearing sandals? 我是說,未來的我,穿涼鞋? I mean, you're gonna steal Carrie from me! 我是說,你要把凱莉從我身邊偷走 I mean, you're gonna steal Carrie from me! It's supposed to be Car-win, not Car-bull, you homewrecking woman-eater! 應該是 Car-win,而不是 Car-bull,你這個破壞家庭的吃女人的傢伙! And it looks like I didn't stop at women. 看來我並沒有止步於女人。 Ah! 啊! I agree. 我同意。 Always thought I was the one wearing the pants in this relationship. 我一直以為在這段關係中,我才是那個穿褲子的人。 What is going on? 這是怎麼回事? This mess has got Sarah's name written all over it. 這個爛攤子上寫滿了莎拉的名字。 How do you know? 你怎麼知道? Mm-mm! 嗯 Her heart pounding in her chest, Penny said to Banana Joe, let's never split! 佩妮的心怦怦直跳,她對香蕉喬說,我們永遠不要分開! What did you do this time? 你這次又做了什麼? Nothing, I swear! 沒什麼,我發誓 I was just riding some non-canon AT and AR ships the odd one shot here and there and a bit of OOC, some OC drawings, of course, but mostly OTP squeeze and fan service! 我只是搭載了一些非正統的 AT 和 AR 戰艦,還有一些 OOC,當然還有一些 OC 圖紙,但主要是 OTP 擠壓和粉絲服務! Wait, what? 等等,什麼? I was just writing love stories about everyone in Elmore. 我只是在寫埃爾莫爾每個人的愛情故事。 I got a bit carried away. 我有點忘乎所以了。 Where did you get this? 你從哪裡得到這個的? It fell off the back of a truck! 它是從一輛卡車後面掉下來的! That's not a euphemism, it literally did. 這不是委婉語,是真的。 The awesome story! 精彩的故事 Well, just take a look at what happened when you rode in it! 那麼,就看看你坐進去後發生了什麼吧! Wait, wait, wait! 等等,等等,等等! I'm an otaku. 我是個宅男 The light could kill me. 燈光會要了我的命 It's like a commercial for male deodorant out there! 外面就像是男性除臭劑的廣告! Oh, my gosh! 哦,我的天哪! So when I rode all this, it became canon in reality! 是以,當我騎上這一切時,它就成為了現實中的正典! Excuse me for a second. 失陪一下 Well, you've got to fix it, okay? 你得把它修好,好嗎? Right! 對 Oh, I probably need to destroy it thoroughly. 哦,我可能需要把它徹底毀掉。 Are you okay? 你還好嗎? I'm fine. 我沒事 Ah! 啊! Uh, hey! 呃,嘿 I'm alive and in quite a lot of pain! 我還活著,也很痛苦! Okay, so the only solution is to rewrite it back to normal. 好吧,那麼唯一的解決辦法就是把它改寫回正常狀態。 Open up! 開門 This is the police! 這是警察! They're here for the notebook! 他們是來拿筆記本的! Then hurry up and start already! 那就快點開始吧! Okay! 好的 Open up! 開門 I've got nothing! 我什麼都沒有! What? 什麼? I've got Ryder's book! 我有萊德的書 You're going to have to do it! 你必須這麼做! Police! 警察 Open up! 開門 Mr. Small looked at Larry and said, It's not you, Larry. 斯莫爾先生看著拉里說:"不是你,拉里。 It's me. 是我 No, wait, no. 不,等等,不 Larry said, We can't see each other anymore. 拉里說,我們不能再見面了。 It was a hard blow for Mr. Small, and Larry was destroyed. 這對斯莫爾先生來說是個沉重的打擊,拉里被毀了。 You're making things worse! 你讓事情變得更糟了! This is hard! 這很難! Just keep it simple, like Principal Brown and Jackie Wilson broke up. 簡單點,就像布朗校長和傑基-威爾遜分手一樣。 Scratch that. 不對。 Take it back together. 把它裝回去。 Ah! 啊! They're breaking down the door! 他們在破門而入 I got this! 我得到了這個! Come on, troopers! 來吧,阿兵哥們 Go, go, go! 走,走,走! Bring on the light! 帶來光明! Good job, dude! 幹得好,夥計! I haven't written anything yet, but I'll send a little something to delay them. 我還沒有寫任何東西,但我會寄一點東西給他們拖延時間。 Come on! 來吧 Come on, come on, come on! 來吧,來吧,來吧! Ah! 啊! Bobbert, Jamie and Tina were having a picnic. 博伯特、傑米和蒂娜正在野餐。 They knew it would be their last meal together. 他們知道,這將是他們在一起吃的最後一頓飯。 Don't be so sad. 別太傷心了 What we had was beautiful. 我們所擁有的一切都很美好。 Let's eat, Bobbert, Tina said. 我們吃飯吧,博伯特,蒂娜說。 Wait, shouldn't there be a comma before Bobbert? 等等,Bobbert 前面不是應該有個逗號嗎? What difference does that make? 這有什麼區別? And he said to Joe, It's over, and his stomach twisted into a knot as he cried. 他對喬說:"結束了。"他的胃扭曲成了一個結,他哭了。 Hot Dog Guy and Claire looked at each other with tears in their eyes. 熱狗男和克萊爾淚眼婆娑地看著對方。 We need space, said Claire. 我們需要空間,克萊爾說。 I agree, he replied. 他回答說,我同意。 I'm sorry, but this is moving too fast for me. 對不起,但這對我來說太快了。 I'm sorry, but this is moving too fast for me. 對不起,但這對我來說太快了。 This bird is out of control! 這隻鳥已經失控了! What do you know? 你知道什麼? And then Yuki said, I'm sorry, but this is moving too fast for me. 然後 Yuki 說:"對不起,這對我來說太快了。 What? 什麼? You think you can just lock three people in a room and pressure them to keep coming up with gold? 你以為你可以把三個人關在一個房間裡,給他們施壓,讓他們繼續拿出金子嗎? Eventually, they'll start repeating material. 最終,他們會開始重複材料。
A2 初級 中文 拉里 克萊爾 宅男 警察 圖紙 戰艦 【看動畫學英文】《阿甘妙世界》等等,我是新娘? (Wait, I'm the Bride?! | Gumball - The Shippening | Cartoon Network) 2867 18 林宜悉 發佈於 2024 年 05 月 23 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字