字幕列表 影片播放
[CC may contain inaccuracies] Some of the scenes out of parliament are just extraordinary.
[CC可能包含不準確內容] 議會外的一些場景真是非同尋常。
It's never a dull moment when it comes to Taiwan politics.
臺灣的政治從來都不會沉悶。
No, obviously not. What we saw last night was the largest
不,顯然不是。我們昨晚看到的是最大的
public protests in years in Taiwan, as these protesters, as you say, trying to
臺灣多年來的公眾抗議活動,正如你所說,這些抗議者試圖
stop lawmakers from passing this new bill.
阻止立法者通過這項新法案。
And the reason they're so against this new bill is that it really is a quite
他們之所以如此反對這項新法案,是因為它確實是一項相當
remarkable expansion of the legislature's powers.
顯著擴大了立法機構的權力。
The bill would give lawmakers the ability to call the president in front
該法案將賦予立法者當著總統的面傳喚總統的能力
of them whenever they request. The president would also have to present
只要他們提出要求,總統就可以向他們提供。總統還必須
an annual state of the nation address similar to the United States.
與美國類似,每年發表一次國情諮文。
It would also expand lawmakers abilities to investigate the government.
它還將擴大立法者調查政府的能力。
It would expand their powers to request documents from the government.
這將擴大他們要求政府提供文件的權力。
It would also implement fines for any government officials who are speaking to
該法案還將對任何與以下人員交談的政府官員處以罰款
the legislature and are found to have told untruths to lawmakers that could
被發現對立法者說了不實之詞,而這些不實之詞可能
result potentially in prison sentences of up to one year.
結果可能會被判處長達一年的監禁。
So on the executive branch, this has really been seen as a huge power grab by
是以,在行政部門,這確實被看作是
the legislature and an attempt really by the legislature, which is controlled by
立法機構和由以下機構控制的立法機構的真正企圖
the more China friendly Kuomintang here as an attempt to really curtail a new
在這裡,對中國較為友好的國民黨試圖真正遏制一個新的
president like the just shortly after he took power on Monday.
就像週一剛剛上臺不久的總統一樣。
So how much power do the people really have?
那麼,人民的權力到底有多大?
He said. If they're against this proposed
他說。如果他們反對這項建議
legislation, can they really block it through protests?
他們真的可以通過抗議來阻止立法嗎?
Well, that's what we're going to see over the coming days.
這就是未來幾天我們要看到的。
So last night the legislation passed its second reading.
是以,昨晚立法通過了二讀。
It now goes into its third reading, after which it will become law on
該法案現已進入三讀階段,之後將於以下日期成為法律
Friday. So I think what we're going to see is
星期五是以,我認為我們將看到的是
we're going to see a repeat of these protests Friday evening, potentially
我們將看到週五晚上抗議活動的重演,有可能是
even bigger. We saw about 10,000 people out on the
更大。我們看到大約有 10 000 人在外面遊玩
streets last night, according to our own estimations and local media.
根據我們自己的估計和當地媒體的報道,昨天晚上在街道上出現了很多人。
And so that should repeat itself on Friday when this bill comes to passing
是以,在週五通過該法案時,這種情況應該會重演
its final hurdle before becoming law. And this really does hearken back to ten
成為法律前的最後一關。這確實讓人回想起十
years ago in Taiwan, when the government at the time tried to pass a trade deal
多年前在臺灣,當時的政府試圖通過一項貿易協議
with China and people took to the streets in huge numbers to protest
中國,大批民眾走上街頭抗議
against this bill and actually managed to storm the legislature and occupy it
反對這項法案,實際上設法衝進立法機構並佔領了它
for several weeks and eventually forcing the government to shelve the bill.
在幾周的時間裡,該法案一直被擱置,最終迫使政府將其擱置。
So that was ten years ago. That was that was called the Sunflower
那是十年前的事了。那就是所謂的向日葵
Movement. That was the pivotal moment in recent
運動。這是近期
Taiwanese history. And really as a as an example for these
臺灣歷史。並真正成為這些
protesters. And so you go out there and you spend
抗議者於是你走出去,花
time with the protesters on the streets. They do refer back to that.
與街頭抗議者在一起的時間。他們確實提到了這一點。
And they are saying, you know, some people are going to try to get into the
他們說,你知道,有些人將試圖進入
legislature, try and stop this bill, if at all possible.
立法機構,如果可能的話,儘量阻止這項法案。