字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Happy birthday! 生日快樂 Come on, Granny George, there are a bunch of candles. 來吧,喬治奶奶,這裡有很多蠟燭。 Yeah, I prefer my phase medium rare, not char-grilled. 是啊,我喜歡五分熟,不喜歡烤焦。 Why are there so many candles? 為什麼有這麼多蠟燭? I'm only 63. 我才 63 歲。 Sorry, we didn't know exactly how old you were, so we based it on looks. 對不起,我們不知道你的確切年齡,所以只能根據外貌來判斷。 Do you need some help blowing them out? 你需要幫忙把它們吹出來嗎? Kid, I raised your dad by myself. 孩子,你爸爸是我一個人帶大的 It's not the first time I've had to put out a fire. 我已經不是第一次救火了。 I think it's time for a toast. 我想是時候乾杯了。 Thank you. 謝謝。 And now for your birthday surprise. 現在給你一個生日驚喜 The alphabet of my mom. 我媽媽的字母表 A is for amazing, because that's what you are. A 代表了不起,因為你就是了不起。 B is for breakfast, one of my 12 favorite mealtimes. B 代表早餐,這是我最喜歡的 12 個進餐時間之一。 And because you're amazing, Mom. 因為你太棒了,媽媽。 Nicole, I just wanted to say that you look really average today. 妮可,我只想說,你今天看起來真的很一般。 Oh, yeah? 哦,是嗎? Well, you look like someone drew an ugly face on a butt with a... 你看起來就像有人在屁股上畫了一張醜陋的臉,還用... Wait, what? 等等,什麼? Did you just say average? 你剛才是說平均水平嗎? That's got to be the least offensive thing you've ever said to me. 這一定是你對我說過的最沒有攻擊性的話了。 Do you need a lie-down? 您需要休息一下嗎? Yeah, and you gave us real candy instead of your expired fungus medication. 是啊,你給了我們真正的糖果,而不是過期的真菌藥。 And your face looks wrong. 你的臉看起來也不對。 It's like your mouth is upside down. 就像你的嘴倒過來了一樣。 It's almost as if you are smiling. 就好像你在微笑一樣。 Why? 為什麼? Because I like them. 因為我喜歡它們。 And Z is for zebra, an amazing mythical creature, but not as amazing as you, Mom. Z代表斑馬,一種神奇的神獸,但沒有你神奇,媽媽。 Thank you, Richard. 謝謝你,理查德。 Like every year, that was a nice surprise. 和往年一樣,這真是一個驚喜。 And while we're on the topic, I also have a surprise for all of you. 說到這個話題,我還要給大家一個驚喜。 Surprise! 驚喜吧 Sorry, sir. 對不起,先生。 We already got a surprise here. 我們已經得到了一個驚喜。 We don't need any more. 我們不需要更多了。 Nice to meet you, sir. 很高興見到你,先生 This is Louie. 這是路易 He's my boyfriend. 他是我男朋友 Huh? 啊? Dear, are you all right? 親愛的,你還好嗎? What's with the voice? 這聲音是怎麼回事? I don't know. 我不知道。 It just felt appropriate. 只是覺得很合適。 Dad, wake up! 爸爸 醒醒 Get the first aid kit. 準備急救箱 Clear! 清除! That's so much in common. 這就是我們的共同點。 I can't wait till we get there. 我等不及要去那裡了。 If you have something to say, then you should share it with the whole family. 如果你有話要說,就應該與全家人分享。 To be honest with you, I have no idea what he said. 老實說,我不知道他說了什麼。 My hearing isn't what it used to be. 我的聽力大不如前了。 Me neither. 我也沒有。 I was just laughing and hoping it wasn't a question. 我只是笑笑,希望這不是個問題。 We've got so much in common. 我們有很多共同點。 Yeah, we're both falling apart. 是啊,我們都快崩潰了 So, Louie, what career plans do you have? 路易,你有什麼職業規劃? None. 無。 He's got no prospects. 他沒有前途 Actually, I'm retired. 事實上,我已經退休了。 Come on, Nicole. 來吧 妮可 Laugh at him with me. 和我一起嘲笑他。 Come on, kids. 來吧,孩子們 Say something mean and ironic about him. 說一些刻薄和諷刺他的話。 No? 不是嗎? Fine. 很好 I'll do it myself. 我自己來 Where did you retire from? 你從哪裡退休? Santa's factory? 聖誕老人的工廠? Because you're small! 因為你太小了 Burn! 燒傷! Why did you steal my mom? 你為什麼要偷走我媽媽? Is it me, or is the atmosphere a little heavy? 是我的問題,還是氣氛有點沉重? Well, that was very nice. 那真是太好了 Catch you later, cottontail. 回頭見 棉尾巴 Get out of my house! 滾出我的房子 Uh, he just did. 他剛剛說了 Now get out of my house! 現在給我滾出去 You're the one who dragged me back here, son. 是你把我拖回來的,孩子。 Call me son one more time! 再叫我一次兒子 I dare you! 你敢不敢? I double dare you! 你敢不敢? You mother-robber! 你這個強盜母親 Kids, come over here. 孩子們,過來 Okay, you grab this arm. 好,你抓住這隻手臂 Now you take my leg. 現在你來抱我的腿 Let me at him! 讓我來 Let me at him! 讓我來 You're lucky they're here, or you'd end up in a mobility scooter for the rest of your life! 你該慶幸他們在這裡,否則你下半輩子就只能坐在代步車上了! Let me at him! 讓我來 That's right! 這就對了! Faster! 更快! Faster, old man! 再快點 老頭子 I'm trying, but this thing takes 20 minutes to go from zero to eight miles an hour. 我在努力,但這東西從零加速到時速 8 英里需要 20 分鐘。 What is father gonna say when he comes back? 父親回來後會說什麼? Father? 父親? Yeah! 是啊 You said he left to buy some milk 42 years ago. 你說他 42 年前去買牛奶了。 He could be back any minute! 他隨時可能回來
A2 初級 中文 驚喜 路易 媽媽 妮可 蠟燭 代表 【看動畫學英文】《阿甘妙世界》啾啾奶奶的新男友登場了!| (Granny Jojo Debuts Her New Man! | The Man | Gumball | Cartoon Network) 2129 27 林宜悉 發佈於 2024 年 05 月 16 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字