字幕列表 影片播放
-
Guys, you have never had sushi this good in your life.
各位觀眾,你們這輩子一定沒有吃過這麼讚的壽司
-
I'm sorry
拍謝拉
-
"Simon and Martina Come Visit Japan"
「賽門和馬蒂娜來訪日本」
-
Ok so we're going for sushi
好的,我們要去吃壽司
-
and not just any sushi
不是隨便一家壽司
-
we looked for a recommendation from someone we know that
我們問了朋友有沒有推薦哪間店
-
can recommend a favourite sushi restaurant
他們是能推薦我們美食好去處的人
-
They're like, a hardcore foodie
他們是美食老饕
-
and they've actually been to Jiro Sushi
而且他們有去過次郎壽司(日本神級壽司店)
-
which we've been told is not as good as this place
然後他們說次郎壽司也比不上這家
-
So we're really excited
所以我們現在非常興奮
-
This is supposedly the best sushi he has ever had in his life
這家大概是我朋友這輩子吃過最美味的壽司店
-
and Martina's camera died, so we have to use the bug camera
因為馬蒂娜的相機沒電了,所以我們要用手機的內建相機來拍
-
I'm sorry, guys.
在此先跟各位說聲抱歉
-
Ok, we're starting with octopus
好的,先來的這盤是章魚
-
It's lightly grilled
帶點炙燒
-
No soy sauce!
不用沾醬油!
-
No soy sauce?
不用沾?
-
As it is.
直接吃
-
As it is? Aaahh Ok.
直接吃?啊‧‧‧我懂了
-
Mmmm!!
恩!
-
Is it good? Mmhmm.
– 好吃嗎? – 恩哼!
-
It's been seasoned a little bit too.
它有稍微調味過了
-
Guys, that was just about the best piece of octopus I've ever had in my life.
各位觀眾,這章魚部位是我這輩子吃過最好吃的
-
If octopus is always that delicious, I'm just gonna eat it right out of the water next time.
要是章魚總是如此美味,那我下次釣到我肯定直接生吃
-
T-A-I. Tai.
鯛(TAI)
-
This one day ageing time.
這是一夜干
-
One day ageing time? Yes.
– 一夜干? – 對
-
This right one: Only wasabi.
右邊的,吃的時候只沾芥末
-
Left one: Wasabi and soy sauce.
左邊的,芥末和醬油都要沾
-
So they're actually telling us how we're supposed to eat this, as we go.
師傅在教我們該怎麼吃,那我們不客氣囉!
-
Mmmm!
恩~~~
-
Ready?
準備好了嗎?
-
Guys.
各位觀眾
-
I have no idea how I'm gonna go for regular sushi ever again.
我已經不知道我以後要怎麼走進平價壽司店了
-
I've been ruined.
我毀了
-
I'm so ruined. Like, what am I going to do with my life now?
我真的完了,接下來的人生該如何是好啊?
-
They've got like, a little glass case.
他們有一個像是玻璃做的小盒子
-
Yeah. Can you see it?
– 恩 – 看得到嗎?
-
Japanese name 'sawara'. Spanish Mackarel.
這道的日文是「SAWARA(土魠魚)」,又名「日本馬加鰆」
-
I don't wanna eat your piece.
我不想吃你那份
-
Oh I see how this is.
噢,我看得出來
-
Oh my god. It's ok. Shh, it's ok.
夭壽!沒事,乖‧‧‧沒事沒事
-
This is some of the - like seriously, you haven't tried this yet - this is some of the smoothest, creamiest, butteriest -
這根本是‧‧‧我是認真的,你一定沒吃過。綿密口感帶點奶香,而且入口即化
-
Ok, just take it from me. No, I don't wanna listen to this.
夠了喔,把它拿走。不要,我不想聽
-
No, keep on recording me -
不行,你要繼續拍我
-
Oh my god.
我的媽阿
-
Do you not want to cry now?
你不想哭嗎?
-
This: grilled type, same fish.
這是用烤的,同一種魚
-
Same fish?
同一種嗎?
-
This, only wasabi.
這個,只要沾芥末
-
Only wasabi. Ok.
只沾芥末,好的
-
Mmmm. It's been warmed.
恩‧‧‧吃起來溫溫熱熱的
-
I could just eat a whole plate of that.
我一個人可以幹掉這整盤
-
This is like, the smoothest, creamiest -
吃起來‧‧‧‧‧超級順口、超級綿密
-
I don't like recording you, because I have to wait.
我不喜歡拍你,因為每次都要讓你先吃
-
So this is sea urchin. I've never actually liked sea urchin
這是海膽。我不曾喜歡海膽料理
-
I'm really worried about this.
所以我現在有點擔心
-
Ok, ready? Don't make fun of me, ok?
好,在拍了嗎? 別開我玩笑好嗎?
-
How do you feel right now?
感覺如何?
-
It's lovely.
我戀愛了
-
Oh, ok.
喔,好吧
-
Inside is...wasabi.
裡面是‧‧‧芥末
-
Outside; very oily parts.
外面是佈滿油花的部位
-
Fish on outside.
魚在外面
-
Very oily.
滿滿油花
-
And inside?
那裡面呢?
-
Inside; outside.
裡面;外面
-
This outside; with soy sauce.
用外層的肉沾點醬油
-
As it is; yeah.
直接吃;沒錯
-
Very very oily, wasabi not spicy.
油花真的非常非常飽滿,芥末也一點都不嗆辣
-
Oooh, ok.
噢噢噢。 OK
-
How do you feel?
什麼感覺?
-
We, like, have the best life ever.
我們,根本就人生無憾了啊
-
That is a LOT of wasabi.
這個裡面有包很多芥末
-
And especially since it's ACTUAL wasabi; real.
而且還是真的芥末,真心不騙
-
This should be scaldingly, burning hot;
這辣度肯定破錶直衝腦門
-
They said because it's so oily, it counteracts the spiciness.
師傅說因為油花很多,所以會中和掉芥末的嗆辣感
-
Totally not spicy, right?
一點也不辣吧?
-
That is, like, some of the oiliest, juiciest fish I've ever had
這是我吃過說肥美多汁的魚
-
But the wasabi cuts through it, like a lemon, almost
芥末就好像檸檬,從中竄出
-
The wasabi is like a compliment to it rather than just like a "Imma burn you in your face" kinda taste - which is what I like, but
芥末像是畫龍點睛般的昇華了這道料理,雖然我喜歡芥末的嗆辣,但這道料理並不會讓人想飆淚流鼻涕
-
This is a whole new addition. Oh my god.
它重新詮釋了何謂沾醬,我的天啊
-
Oh my god guys.
媽呀
-
I didn't even know there were parts of the fish that you could eat that were that fatty. Oh yeah.
我壓根不知道魚也有這麼豐厚飽滿的部位,阿~斯‧‧‧‧‧‧
-
So they actually make the wasabi
師傅把芥末塗抹在砧板上
-
on a board made of shark skin.
鯊魚皮做的砧板上
-
Wow.
哇!
-
I wonder if I could eat that straight. Like just take a bite.
我在想我有沒有辦法一口吃下去。你咬一口看看
-
Ready for this?
準備好了嗎?
-
Oh my god.
媽阿
-
What am I doing with myself?
我這是在對自己做甚麼事?
-
Have you ever seen a piece of tuna sushi that shiny?
你有看過鮪魚壽司這麼閃耀動人嗎?
-
Is that delicious?
好吃嗎?
-
Oh my god.
我的天
-
Nice!
讚!
-
Earlier on he put a split in it and I can see it's for bending
剛才師傅有在上面劃了一下,用筷子夾著就能看得到他的刀工
-
Yeah. Yeah.
對‧‧‧對‧‧‧
-
This is amazing because he didn't actually put it on my plate
這真的很厲害,因為他沒有直接放在我的盤子上
-
It's like a scallop, right? Like a really nice one
這應該是扇貝吧?看起來是很高級的食材
-
Very very soft tai
非常非常軟嫩的鯛魚
-
As is?
直接吃嗎?
-
Oh, yeah.
噢,對
-
They will tell you otherwise, I think.
我想,如果需要沾醬什麼的他們會主動告知
-
Mmm!
恩~~~!
-
Red-eyed sucker
這是紅眼梭魚(紅眼鯔)
-
You're not gonna like this one.
你一定會愛上這道
-
Har har har.
哈哈哈
-
Ehehehe.
嘿嘿
-
You always say that when you wanna eat my food
你每次都說要把我的吃掉
-
So this is 'chu toro'
這是中TORO(鮪魚中腹部)
-
This is - I've had chu toro before, it's one of the best pieces I've ever had.
這鮪魚‧‧‧‧‧我以前曾吃過中TORO,但是這盤是讓我最銷魂的
-
I can't wait to see what it's like. I'm drooling.
我快忍不住了,口水都流出來了
-
Pang in the heart
它在我心裡重重開了一槍
-
This is like, a lifetime achievement about to be unlocked
我的人生試煉彷彿要修成正果了
-
I've never had 'o toro' before
我沒有吃過大TORO(鮪魚上腹部)
-
I've only seen it talked about in anime before
我只有在動畫片看過這橋段
-
Hahahaha
哈哈哈‧‧‧‧‧‧
-
O toro. This is it.
大TORO,就是這個阿‧‧‧
-
I have a question.
我有一個問題
-
Serious one.
沒有在開玩笑
-
If I ate your piece, would you divorce me?
如果我吃了你那份,你會因此跟我離婚嗎?
-
I'd be pretty upset
我會很難過
-
Ok, because
好吧,因為‧‧‧‧‧‧
-
Oh my god.
我的天
-
Best piece of sushi I've ever had in my entire life.
這輩子吃過最好吃的壽司
-
This is uhh, eel with salt
這是‧‧‧阿!是鹽味鰻
-
This is eel with sauce
這是沾醬過的鰻魚
-
Tiger shrimp
這是草蝦
-
Look at its shine
看看它的光澤
-
Ok I think I embarassed myself last time cos I might have cried in front of them
好吧,我想我上次讓自己丟臉了,因為我可能在他們面前哭出來
-
So this is a golden eye red snapper
這是金目鯛
-
He says it's very very oily so he put a lot of wasabi in the middle
師傅說這道料理的油花較多,所以他有放很多芥末在裡面
-
and then on top, there's a wasabi and like a daikon radish
上面的部分,有芥末還有像白蘿蔔的東西
-
and then he put a little bit of soy sauce
然後他加了少許的醬油
-
and then he actually dripped some lime juice
然後又加了幾滴萊姆汁
-
and he counted the drips: 1, 2, 3, 4, 5.
然後他數了數總共倒了幾滴:1、2、3、4、5
-
This is... this is ART.
這簡直堪稱‧‧‧上乘之作
-
I'm so happy.
我要開心死了
-
Oh my god.
我的天!
-
We've been eating for 2 hours, almost.
我們吃了快兩個小時
-
Everything has been
然後每道壽司都‧‧‧
-
I mean, EVERTHING has been delicious.
都是這麼的所向匹敵
-
I didn't eat anything that I said, "Oh, I don't like it."
沒有一盤壽司讓我失望地說「痾‧‧‧我不喜歡這盤。」
-
Everything was DELICIOUS.
每道都如此鮮甜可口
-
We have one more course coming up
我們還有一道菜還沒上
-
We actually told them that we were full and we wanna stop,
雖然我們已經告知我們已經飽了,吃不下了
-
but then when we told him that we wanted to stop,
但是當我們告訴他:「到這就好」的時候
-
He looked so sad, and he's like, "Last one!"
他看起來很傷心,然後他說:「最後一盤!」
-
So I think he's pulling out the big guns for this one
我想他要拿出最讓人驚艷的看家本領了
-
The last one.
最後一道
-
He actually didn't put it on the board. He just gave it to us in our hands
事實上,他沒有放在砧板上,他是直接遞給我們
-
It's VERY soft. Like, I can feel it falling apart
這肉質好滑嫩,我可以感覺到肉在我的嘴裡化開
-
Ok. Go for it.
好了,快吃
-
Oh, he gave it to me via hand as well
噢,師傅也直接用手遞給我
-
Very beautiful.
美麗至極
-
This is 'Purple Sea Urchin'
這是紫海膽
-
It is very soft
吃起來香滑如綿
-
And there's a tiny wasabi hidden on the inside
裡面包有一點點的芥末
-
No, Simon, no!
不可以,賽門,不可以!
-
I died.
我死了
-
This is one of the best experiences of my life.
這次經驗在我人生中佔有無可取代的地位
-
I am full.
我吃飽了