Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Hey, have you ever been late

    嘿,你有沒有遲到過

  • for work or late for school?

    上班或上學遲到?

  • It's never a nice situation.

    這種情況從來都不好。

  • When that happens, you need to tell your

    發生這種情況時,您需要告訴您的

  • boss or tell your teacher why you're late.

    告訴老闆或老師你遲到的原因。

  • You need to give them an excuse.

    你需要給他們一個藉口。

  • You need to give them a reason for being late.

    你需要給他們一個遲到的理由。

  • In this English lesson, I'll teach you about ten

    在這節英語課上,我將向您介紹十種

  • common reasons why people are late and what you

    人們遲到的常見原因以及您

  • say in English when you're in that situation.

    遇到這種情況時用英語說。

  • If you drive to work or if you drive to school,

    如果您開車上班或開車上學、

  • sometimes there's a lot of other cars and trucks on the

    有時,路上會有很多其他汽車和卡車。

  • road, and traffic slows down and it makes you late.

    在路上,車速會減慢,導致你遲到。

  • If you were in that situation, you would say to your

    如果你處在這種情況下,你會對你的

  • boss or say to your teacher, I was stuck in traffic.

    或者對你的老師說,我堵在路上了。

  • Or you might just say, traffic.

    或者你可以直接說,交通。

  • Why were you late, Bob? Traffic.

    你為什麼遲到,鮑勃?堵車

  • Traffic was awful.

    交通非常糟糕。

  • Or you might say a sentence like this.

    或者你可以這樣說

  • You might say, I was in a traffic jam.

    你可能會說,我遇到了交通堵塞。

  • A traffic jam is when traffic actually stops on

    交通堵塞是指交通實際上停止在

  • the road and you can't make any progress.

    你就無法取得任何進展。

  • So if you're late for work because there were a

    所以,如果你上班遲到是因為有一個

  • lot of other vehicles on the road driving very slowly,

    路上有很多其他車輛,行駛速度很慢、

  • you might say, I was stuck in traffic.

    你可能會說,我被堵在路上了。

  • You might just say, traffic.

    你可能會說,交通。

  • Or you might say, I was in a traffic jam.

    或者你也可以說,我遇到了交通堵塞。

  • Maybe you don't have your own vehicle.

    也許你沒有自己的車。

  • Maybe you take the bus or you

    也許你會乘坐公共汽車,或者

  • take the train to work or school.

    乘火車上班或上學

  • And sometimes when you are running late, you

    有時,當你要遲到時,你

  • miss the bus or you miss the train.

    錯過公車或火車

  • And that's exactly the excuse you would give when you

    而這正是你在以下情況下會給出的藉口

  • arrived at work or when you arrived at school.

    當您上班或上學時。

  • You would say, I'm late because I missed my bus.

    你會說,我遲到了,因為我錯過了公車。

  • Or I'm late because I missed my train.

    或者我遲到了,因為我錯過了火車。

  • Maybe you just didn't get to the bus stop

    也許你只是沒到車站

  • or to the train station on time and you

    或準時到達火車站,您

  • saw your bus pulling away or your train pulling

    看到你的公共汽車開走了,或者你的火車開走了

  • away and you had to take the next one.

    你就得接下一個。

  • So then when you get to work or when you get

    所以,當你上班或

  • to school, you would say, hey, sorry, I missed my bus.

    到了學校,你會說,嘿,對不起,我錯過校車了。

  • Or, hey, sorry, I missed my train.

    或者,嘿,對不起,我錯過了火車。

  • In order to be somewhere on time in the

    為了準時到達

  • morning, you need to get up on time.

    早上,你需要準時起床。

  • And there's a number of different things that can happen to

    有許多不同的事情會發生在

  • you in the morning where you don't get up on time.

    你早上不能按時起床。

  • Here's a few things you might have to

    以下是您可能需要做的幾件事

  • explain to your boss or your teacher.

    向你的老闆或老師解釋。

  • You might simply say, I slept in.

    你可以簡單地說,我睡過頭了。

  • You might say, I overslept.

    你可能會說,我睡過頭了。

  • That's the same as sleeping in.

    這和睡懶覺是一樣的。

  • You might say, my alarm didn't go off.

    你可能會說,我的鬧鐘沒響。

  • Or my alarm clock didn't go off.

    或者我的鬧鐘沒響。

  • Or you might say, sorry, I forgot to set my alarm.

    或者你會說,對不起,我忘了調鬧鐘。

  • So there's a variety of reasons why you might be late

    是以,您可能遲到的原因有很多

  • in the morning related to when you got out of bed.

    與您早上起床的時間有關。

  • And those are four different ways you

    這是四種不同的方法

  • could describe whatever happened to you.

    可以描述發生在你身上的一切。

  • Sometimes you're late because you had to

    有時你遲到是因為你不得不

  • go back home because you forgot something.

    回家,因為你忘了東西。

  • Sometimes you rush out the door, and then you get

    有時你匆忙出門,卻發現

  • to your car, or you get to the bus stop, and

    到你的車上,或者你到了公共汽車站,然後

  • you realize that you forgot something important, and then you

    你會發現自己忘了一些重要的東西,然後你會

  • have to go back and get it.

    必須回去拿。

  • And so when you finally do arrive at work or

    是以,當你最終到達工作地點或

  • school, you might say, sorry I forgot my keys and

    在學校,你可能會說,對不起,我忘帶鑰匙了。

  • I had to go back home and get them.

    我不得不回家去拿。

  • Or sorry I forgot my wallet and I had

    或者,對不起,我忘帶錢包了。

  • to run back home to grab my wallet.

    跑回家拿錢包。

  • So I'm not sure if you're a forgetful person.

    所以我不確定你是不是一個健忘的人。

  • I am sometimes a forgetful person, and

    我有時很健忘,而且

  • sometimes I'm a little bit late for

    有時我會遲到

  • work because I forget something important.

    因為我忘記了一些重要的事情。

  • Usually it's my phone or sometimes even my

    通常是我的手機,有時甚至是我的

  • wedding ring or Fitbit, and I quickly turn

    結婚戒指或 Fitbit,我就會迅速轉

  • around and go home and get it.

    然後回家去拿。

  • So sometimes you're late because

    所以有時你遲到是因為

  • you simply forgot something.

    你只是忘了什麼。

  • So if you are someone that drives a car

    是以,如果您是開車的人

  • to work or school, there's more than just traffic

    在上班或上學的路上,不只是交通堵塞

  • jams that can cause problems for you.

    會給您帶來麻煩。

  • Sometimes you have car problems.

    有時你的汽車會出問題。

  • And so when you get to work or school,

    是以,當你上班或上學時、

  • you might have to say something like this, sorry

    你可能得這樣說,抱歉

  • I'm late, my car wouldn't start this morning.

    我遲到了,今早我的車發動不了。

  • Maybe you turned the key and

    也許你轉動鑰匙

  • the engine just wouldn't turn on.

    發動機就是不啟動。

  • You might say, sorry I ran out

    你可能會說,對不起,

  • of gas on the way to work.

    我開車來上班的時候沒油了。

  • Or sorry my car broke down on the way to work.

    或者對不起,我的車在上班路上拋錨了。

  • Or sorry my car got a flat tire on the way to work.

    或者對不起,我的車在上班路上爆胎了。

  • So cars are usually reliable,

    是以,汽車通常是可靠的,

  • but sometimes they aren't.

    但有時並非如此。

  • And sometimes it makes you late.

    有時還會讓你遲到。

  • Another thing that can make you

    另一件事會讓你遲到的,

  • late is simply the weather.

    只是天氣。

  • Especially here in Canada

    特別是在加拿大。

  • sometimes in the winter, the weather is really bad.

    有時在冬天,天氣真的很糟糕。

  • And so you might have to

    所以你可能需要

  • give excuses like the following.

    給出如下藉口

  • You might just say something like, sorry,

    你可以說 "對不起 "之類的話、

  • I'm late, the roads were really bad.

    我遲到了,路況很差。

  • This would mean there was a lot of snow and

    這意味著會有大量積雪,而且

  • ice on the roads, and they were kind of slippery.

    路面結冰,有點溼滑。

  • You might just say, sorry, I'm

    你可能會說,對不起,

  • late, the roads were treacherous.

    我遲到是因為路況很差。

  • Or, sorry, I'm late, the weather was really bad.

    或是對不起,我遲到了,天氣實在太糟糕了。

  • And this doesn't have to just relate to driving.

    這不一定只與駕駛有關。

  • I'm sure there are times where it's raining so hard,

    我相信,有時雨會下得很大、

  • it's very difficult just to walk across the city.

    光是走過這座城市就非常困難。

  • Maybe your umbrella keeps blowing and trying to escape from

    也許你的雨傘總是被風吹著,

  • your hand, and that just makes you late for work.

    而它試圖從你手上溜走,你沒了雨傘就遲到了。

  • So sometimes when you're late,

    所以有時候你會遲到,

  • it's because of the weather.

    是因為天氣的因素。

  • And those are some of the excuses you could give.

    這些都是你可以提出的一些藉口。

  • Another reason you might be late for

    另一個您可能工作遲到的原因是

  • work is simply because you were doing

    只是因為你犯法了,

  • something illegal, not anything major.

    但不是什麼大事。

  • Maybe you were just speeding.

    也許你只是超速了。

  • If you are driving to work and the cops

    如果你開車去上班,

  • pull you over, you might get a speeding ticket.

    警察就給你開了張超速罰單。

  • And then when you get to work, you might have to

    然後,當你上班時,

  • tell your boss or you might have to tell your teacher.

    你可能會需要告訴你的上司或老師,

  • If you're late for school, why you are late.

    上學遲到的理由。

  • So you would say, sorry I got pulled over

    所以你會說,對不起我被警察攔下了,

  • or sorry I got a speeding ticket, or sorry

    或者對不起我超速了,

  • I got a ticket on the way to work.

    抑或是在上班的路上被開了罰單。

  • I'm sure then your boss or teacher will

    我相信你的老闆或老師會好奇

  • be curious as to what exactly happened, but

    到底發生了什麼,

  • this could be another reason for being late.

    但這可能是遲到的另一個原因。

  • Maybe you were speeding and the cops pulled

    也許你超速行駛、被警察攔下,

  • you over and you got a speeding ticket.

    還被開了張超速罰單。

  • This next situation is one that has actually happened to me,

    接下來的這種情況就真實地發生在我身上、

  • and it's when a road or street that you normally take

    當你通常走的道路或街道,

  • on your way to work or school is closed.

    在你上班或上學的路上,學校關閉了。

  • There was a time a few years ago where I was driving

    幾年前,有一次我在開車去上班時,

  • to work and the road I normally take all of the sudden

    我平時走的那條路卻突然封閉了,

  • was closed and I had to go a different way.

    我不得不繞道而行。

  • So if this was to happen to you when you arrive

    所以如果你遇到這種情況

  • at work or school, you would say, sorry, I'm late, the

    在工作或上學時遲到了,你會說對不起,我遲到了。

  • road was closed, or, sorry, I'm late, Smith street was closed.

    路被封了。或者,對不起,我遲到是因為史密斯街被封了。

  • Or you might even just say, the

    或者你甚至可以說,

  • road I normally take was closed.

    我常走的路被封了。

  • I had to take a detour.

    我不得不繞道而行。

  • A detour is a situation where you have to take

    繞道而行是指你必須換條路走,

  • a different road or street in order to get somewhere.

    以便到達某個地方。

  • So sometimes things are outside of your control.

    所以,有時候事情不是你能控制的。

  • Sometimes a road or street is

    有時,道路或街道被封鎖,

  • closed and that makes you late.

    導致了你的遲到。

  • So earlier I talked about how sometimes you're

    所以,我之前說過,

  • late because you forget something and you have

    有時你會因為忘了東西而遲到,

  • to go back and get it.

    然後要回去拿。

  • But sometimes you're also late because you

    但有時你遲到

  • can't find something in the morning.

    也是因為你早上找不到東西。

  • Sometimes you're on your way out the door and

    有時,你正要出門,

  • you can't find your keys or you can't find

    卻發現你找不到鑰匙,

  • your wallet, or you can't find your phone.

    或者你找不到錢包、手機。

  • So then when you get to the place where you're

    所以當你無法在時間內抵達你要去的地方,

  • going, you might have to give an excuse and you

    你可能要找一個藉口,

  • might say something like this, sorry I'm late, I couldn't find

    而你可能會這樣說:對不起我遲到了,

  • my keys, sorry I'm late, I couldn't find my phone,

    我找不到我的鑰匙、抱歉我遲到了,我找不到手機了、

  • sorry I'm late, I couldn't find my wallet.

    對不起我來晚了,我找不到錢包了。

  • Hopefully it was just one of those things.

    希望這只是其中之一。