字幕列表 影片播放 已審核 字幕已審核 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Sheldon? 謝爾頓? Sheldon? 謝爾頓? Hello? 哈囉? Sheldon? 謝爾頓? Penny's sleeping. 潘妮睡著了。 Are you insane? 你瘋了嗎? You can't just break into a woman's apartment in the middle of the night and clean. 你不能半夜闖進一個女人的公寓打掃。 I had no choice. 我別無選擇。 I couldn't sleep knowing that just outside my bedroom was our living room, and just outside our living room was that hallway, and immediately adjacent to that hallway was... 我無法入睡,想到在我臥室外面是我們的客廳,在我們客廳外面是走廊,和走廊這邊就是... this. 這個樣子。 Do you realize that if Penny wakes up, there is no reasonable explanation as to why we're here? 你有沒有意識到如果潘妮醒過來,我們根本無法合理的解釋為什麼在這裡。 I just gave you a reasonable explanation. 我剛給了你一個合理的解釋了啊。 No, no. You gave me an explanation. 不,不,你只是給了個解釋。 Its reasonableness will be determined by a jury of your peers. 它的合理性將由你的同儕組成的陪審團決定。 Don't be ridiculous. I have no peers. 別開玩笑了。我沒有同儕。 Sheldon, we have to get out of here. 謝爾頓,我們得離開這裡了。 You might want to speak in a lower register. 你可能需要用低音說話。 What? 什麼? Evolution has made women sensitive to high-pitched noises while they sleep, so that they'll be roused by a crying baby. 進化讓女人在睡覺的時候對高音的噪音非常敏感,所以她們才能在嬰兒哭的時候醒來。 If you want to avoid waking her, speak in a lower register. 如果你不想吵醒她,就用低音說話。 That's ridiculous. 這太荒謬了。 No. That's ridiculous. 不對,要低音說「這太荒謬了」。 Fine. 好吧。 I accept your premise. Now, please, let's go. 我接受你的理論,我們快走吧。 I'm not leaving until I'm done. 不弄好我是不會走的。 If you have time to lean, you have time to clean. 你有靠在那的時間不如打掃。 Oh, what the hell? 隨便吧! Morning. 早安。 Morning. 早安。 I have to say, I slept splendidly. 不得不說,我睡得很香甜。 Granted, not long, but just deeply and well. 雖然時間不長但是睡眠品質很好。 I'm not surprised. 我一點也不感到奇怪。 A well-known folk cure for insomnia is to break into your neighbor's apartment and clean. 眾所周知,失眠的靈丹妙藥就是闖到鄰居家打掃。 Sarcasm? 諷刺? You think? 你覺得呢? Granted, my methods may have been somewhat unorthodox, but I think the end result will be a measurable enhancement to Penny's quality of life. 就算是吧,我的方法可能有點唐突,但是我認為這能很好的提高潘妮的生活品質。 You know what? You convince me. 你說的對。 Maybe tonight we should sneak in and shampoo her carpet. 也許今晚我們應該偷偷溜進去把她的地毯洗了。 You don't think that crosses a line? 你不認為那太過分了嗎? Yes. 是的。 For God's sake, Sheldon, do I have to hold up a sarcasm sign every time I open my mouth? 天啊,謝爾頓。難道我開口說話都得舉個諷刺的牌子嗎? You have a sarcasm sign? 你有諷刺的牌子? No, I do not have a sarcasm sign. 不,我沒有諷刺牌子。 You want some cereal? 你想吃麥片嗎? I feel so good today, I'm gonna choose from the low-fiber end of the shelf. 我覺得我今天情緒高漲,我今天要選架子尾的低纖維。 Hello, Honey Puffs. 你好啊,Honey Puffs。 Son of a bitch! 媽的! Penny's up. 潘妮起來了。 You sick, geeky bastards! 你們這些變態的怪胎! How did she know it was us? 她怎麼知道是我們? I may have left a suggested organizational schematic for her bedroom closet. 我可能不小心留下了如何整理臥室衣櫃的建議圖解。 Leonard! 李奧納多! God, this is gonna be bad. 天啊,這下糟了。 Goodbye, Honey Puffs. 再見了,Honey Puffs。 Hello, Big Bran. 你好啊,Big Bran。
B1 中級 中文 謝爾頓 諷刺 打掃 吵醒 走廊 客廳 【生活大爆炸】謝爾頓溜進潘妮的公寓 (Sheldon Sneaks Into Penny's Apartment | The Big Bang Theory) 2657 34 林宜悉 發佈於 2024 年 05 月 23 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字