字幕列表 影片播放 已審核 字幕已審核 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Come on! 來! This is crazy! He's gonna kill us! 這太瘋狂了!他會殺了我們的! Be careful with that 'cause it's contaminated. 小心點。我認為它已經被感染了。 We gotta get out of here now! 我們得馬上離開這裡! We can start a whole new life somewhere far away! Goodbye, Monsters, Inc.! Goodbye, Mr. Waternoose! 我們可以在遙遠的地方開始全新的生活!再見,怪獸電力公司,再見,荷特路先生。 No, Mike, wait! 不,大眼仔,等等! Hey! What are you doing? 嘿!你在幹什麼? Follow me! I have an idea! 跟我來!我有個主意 ! No! No, no, no, no, no, no, no, no, no! 不!不,不,不,不,不,不,不,! No, no, no, no, no. 不行。 What was that? You're trying to scare the kid, not lull it to sleep! 那是什麼?你要嚇唬孩子,而不是哄他睡覺! I was going for a snake-slash-ninja approach with a little hissing. 我想用一種蛇-刀-忍者的方式,再加上一點嘶嘶聲。 How many times do I have to tell you? It's all about presence! About how you enter the room! 我要告訴你多少次?是跟存在感有關! 關於你如何進入房間! Mr. Waternoose! 荷特路先生! James! Perfect timing! 詹姆斯!時間剛剛好! No, no, no, no, sir, you don't understand. 不不不,先生,你不明白。 Now, show these monsters how it's done. - What? No, no, I can't, I can't. 現在,讓這些怪物看看該怎麼做。- 什麼?不,不,我不能,我不能。 Sir, sir, you have to listen to me. 先生,先生,你必須聽我說。 Pay attention, everyone. You're about to see the best in the business. - Sir, I can't. 大家注意了,你將看到業內最頂尖的表演。 先生,我不能。 Inset the simulator. 插入模擬器。 But, but, sir! 但是,但是,先生! Good night, sweetheart. - Good night, Mom. 晚安,親愛的。- 晚安,媽媽。 Kitty. 小貓。 No, Boo, no, no. - Now, give us a big, loud roar. 不行,阿布,不行。- 現在給我們大聲地吼叫。 Mr. Waternoose, there's no time for this! 荷特路先生,沒時間了! Come on, come on, what are you waiting for? Roar! 來吧,來吧,還等什麼?怒吼吧! But, but, sir! 但是,但是,先生! Roar! 怒吼! Well done. Well done, James. 幹得好,幹得好,詹姆斯。 Boo? 阿布? All right, gentlemen. I hope you've learned a valuable lesson in scaring today. - Right this way, everyone. 好了,先生們我希望你們今天學到了寶貴的一堂嚇人課。- 大家往這邊。 Boo. 阿布。 Boo? 阿布? Boo, it's me. 阿布,是我啊。 The child! 是小孩! Sir, she isn't toxic. I know it sounds crazy, but trust me. 先生,她沒有毒。我知道這聽起來很瘋狂,但請相信我。 Boo? No, no, no, it's okay. I was just... 阿布?不,不,不,沒關係。 我只是... No, no, no, no, no, no, no. Don't be scared. That wasn't real. It's just a... I was just... 不,別害怕,那不是真的,這只是一個... 我只是... Boo. 阿布。 Boo! 阿布! He is trying to kill us! This whole thing is Randall's fault! 這可把我們嚇壞了!整件事都是藍道的錯! Randall? 藍道? Yes, and we can take you to his secret lab, which is right here in this factory. 是的,我們可以帶你去他的祕密實驗室,就在這個工廠裡。 How could this happen? Oh, how could this happen? 怎麼會這樣?哦,怎麼會這樣? Does anyone else know about this? 還有人知道這件事嗎? No, sir. 不,先生。 Good. This company can't afford any more bad publicity. 很好。這家公司再也承受不起任何負面影響了。 Now, before we do anything else, let's take care of the child. 現在,在做其他事情之前,我們先來照顧孩子。 Oh, I never thought things would come to this. Not at my factory. 哦,我從沒想過事情會發展到這一步。不能在我的工廠裡發生。 I'm sorry you boys got mixed up in this, especially you, James. 我很遺憾你們被捲入這件事,尤其是你,詹姆斯。 But now we can set everything straight again, for the good of the company. 但現在我們可以為了公司的利益而重新調整一切。 Uh, sir, that's not her door. 呃,先生,那不是她的門。 I know, I know. 我知道,我知道。 It's yours. 是你們的。 No! 不! Boo! 阿布!
B1 中級 中文 先生 晚安 詹姆斯 孩子 工廠 公司 【看動畫學英文】《怪獸電力公司》詹姆斯把阿布嚇哭還被丟到雪地裡!(Monsters, Inc-Sully frightens Boo-it wasn't real-That's not her door-It's yours-Banished) 6837 83 林宜悉 發佈於 2024 年 05 月 19 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字