Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • - We are doing a Lamborghini race.

    - 我們正在進行藍寶堅尼比賽。

  • And whichever one of you wins, keeps the Lamborghini.

    無論你們誰贏了,都能留著藍寶堅尼。

  • - Wow!

    - 哇!

  • - They must drive to a challenge.

    - 他們得努力迎接挑戰。

  • And after they complete that, they'll get an envelope,

    完成之後,他們會得到一個信封,

  • which will tell them where the next challenge is.

    告訴他們下一個挑戰在哪裡。

  • Start your cars.

    啟動你的汽車。

  • This is gonna sound amazing.

    聽起來會很棒。

  • (car engines rev)

    哦,這是第一號信封,

  • Ooh, this is envelope number one,

    這會引導他們迎接第一個挑戰。

  • which will lead them to their first challenge.

    向目標投擲斧頭,直到擊中靶心。

  • Throw an ax at a target until you get a bullseye.

    - 我手眼協調能力很差,該死!

  • - I have terrible hand-eye coordination, dang it!

    - 三,二,一,去!

  • - Three, two, one, go!

    什麼?

  • What?

    聽起來很酷。

  • That sounds so cool.

    - 上路囉。

  • - On the road.

    - 哦,乾!

  • - Oh, crap!

    - 如果他們的速度超過限速一英里,

  • - If they speed just one mile over the speed limit,

    他們會被取消資格,不要超速阿,孩子們。

  • they're disqualified, don't speed, kids.

    - 就像被關在籠中的動物一樣,不能開這輛藍寶堅尼奔馳。

  • - Like a caged animal, can't let loose in this Lambo.

    - 我真的笑不停。

  • - I literally have not stopped smiling.

    這影片最難的部分是不能超速

  • The hardest part of this video is gonna be not speeding

    因為我正在開一輛超跑。

  • because I am in a supercar.

    - 錢德勒在速限45開35,安全第一。

  • - Chandler's going 35 in a 45, safety first. (laughs)

    - 這傢伙心想,什麼?

  • - This guy's like, what?

    我要去跟克里斯打個招呼。

  • I'm gonna go say hi to Chris.

    嘿,克里斯,怎麼樣了?

  • Hey Chris, how's it going?

    - 我討厭紅燈。 - 是紅燈。

  • - I hate red lights. - It's a red light.

    - 快變綠燈了,等等見。

  • - It's about to turn green, I'll see you later.

    好吧,我們要在這裡停車。

  • All right, we gonna park here.

    去去去去去去去去去

  • Go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go.

    - 錢德勒在這裡,克里斯正在往裡面跑。

  • - Chandler's here, and Chris is running inside.

    - [錢德勒] 走吧,開門,啊,我的翻領。

  • - [Chandler] Let's go, open the door, ah, my lapel.

    - [吉米] 第一個挑戰是你必須擊中靶心。

  • - [Jimmy] The first challenge is you have to hit a bullseye.

    不行,要在線後面。 - 哦。

  • No, behind the line. - Oh.

    - 我們做得很好!

  • - We're doing great!

    那塊板子不太行。

  • That board's bad vibes.

    什麼,成功了! - 哦,克里斯成功了!

  • What, got it! - Oh, Chris got it!

    確認一下,它擊中了靶心。

  • Just to confirm, it hit it.

    克里斯擊中了靶心。

  • Chris hit the bullseye.

    現在他要打開他的第二個信封

  • And now he's gonna open his second envelope

    然後去到第二個挑戰。

  • and go to the second challenge.

    - "去 Sup Dogs,用嘴接住雞柳條。"

  • - "Go to Sup Dogs, catch a chicken tender in your mouth."

    走吧!

  • Let's go!

    - 真的就是這樣。 - 對,就是這樣。

  • - That's technically it. - Yeah, that's it.

    如果你看那裡,它就在靶心內。

  • If you look right there, it is in.

    - 靶心內,靶心內,靶心內!

  • - That's in, that's in, that's in!

    - 我要去拿車裡的信封!

  • - I'm taking it, envelope in the car!

    - "去 Sup Dogs,用嘴接住雞柳條。"

  • - "Go to Sup Dogs and catch a chicken tender in your mouth."

    我喜歡吃,這是個好消息。

  • I love eating, this is great news.

    - 再見錢德勒。

  • - Bye Chandler.

    他們三個人都完成了第一個挑戰。

  • All three of them have completed the first challenge.

    到下一個。

  • Onto the next one.

    - 錢德勒真的很擅長

  • - Chandler is really good at

    用嘴接食物。

  • catching food in his mouth, though.

    這是唯一讓我擔心的事情。

  • That's the only thing that worries me.

    我差點吐了,因為我真的很想要這輛藍寶堅尼。

  • I almost threw up, 'cause I really want this Lamborghini.

    來吧,兄弟。

  • Come on, man.

    快走啊,我有地方要去,兄弟,拜託!

  • Go, I got somewhere to be, bro, come on!

    - 我喜歡雞柳條。

  • - I love chicken tenders.

    我會為了這個雞柳條而冒著生命危險。

  • I'll put my life on the line for this chicken tender.

    - 我的心跳超快,真的很快!

  • - My heart's beating so fast, this got serious real quick!

    - 從這個高度不可能。

  • - There's no way from this height.

    啊!

  • Ah!

    - 好吧,來吧,來吧,來吧。

  • (gentle music)

    閃開,孩子們!

  • - Okay, let's go, let's go, let's go.

    - 好喔,等等,等等,等等。

  • Move, boys!

    君子之約,大家一個一個來。

  • - All right, wait, wait, wait.

    - 哦,哦!

  • Gentleman's agreement, we all go one at a time.

    好吧,瑪麗麗莎現在領先。

  • - Oh, oh! (Mary Lisa screams)

    - 哦,它打到我的嘴。

  • All right, Mary Lisa is now in the lead.

    - 我接住了! - 去!去!去!

  • - Oh, it hit me in my mouth.

    - [吉米] 你現在排在最後,哦,就是這樣。

  • - I got it! - Go, go, go!

    - "去 EC 娛樂中心,爬上岩壁。"

  • - [Jimmy] You're now in last, oh, there we go.

    - 瑪麗麗莎就在那兒,要出發了。

  • - "Go to EC Rec Center and climb the rock wall."

    錢德勒在那邊,他現在要去了。

  • - Mary Lisa is right there, heading out.

    克里斯正在看他的下一個挑戰。

  • Chandler's over there, he's currently leaving.

    我們要去下一個地方。

  • Chris is here reading his next challenge.

    - 昨晚,我真的睡不著

  • We're gonna go to the next place.

    因為我太興奮了,我就是這麼想要這輛車。

  • - Last night, I literally could not sleep

    - [攝影師] 你現在有什麼樣的車?

  • because I was so excited, I just want this car so bad.

    - 一輛吉普車。

  • - [Cameraman] What kind of car do you have now?

    - [攝影師] 所以如果你贏了,

  • - A Jeep.

    藍寶堅尼會比你的吉普更好嗎?

  • - [Cameraman] So if you win,

    - 呃,什麼?

  • the Lamborghini's gonna be better than your Jeep?

    我們領先,我不知道。

  • - Duh, what?

    好吧,走吧!

  • We're in the lead, I don't know.

    - 這停車地點可以嗎?

  • All right, go!

    - [Karl] 現在還可。

  • - Is this a good spot?

    - 我們得走了。

  • - [Karl] It's fine for now.

    當你駕駛藍寶堅尼的時候,到處都是停車位!

  • - We gotta go.

    - [Karl] 天哪,他們就在那裡。

  • Everywhere's a parking spot when you're driving a Lambo!

    - 哦,是這個嗎?

  • - [Karl] Oh my god, they're right there.

    準備好。

  • - Oh, is this it?

    走吧,我準備好了。

  • Ready.

    他還沒準備好,別擔心他。

  • Let's go, I'm ready.

    - [攝影師] 錢德勒。

  • Yeah, he's not ready, don't worry about him.

    - 按照說明,會幫助我。

  • - [Cameraman] Chandler.

    天知道這是一個自助服務社區。

  • - Follow the instructions, would help me.

    - 瑪麗麗莎還沒來嗎?

  • Heavens knows this is a self-serve community.

    克里斯會贏。

  • - Mary Lisa still isn't here yet?

    爬上去,克里斯。

  • Chris is gonna win.

    - [克里斯] 我應該把腳放在哪裡?

  • Climb, Chris.

    - 好的,克里斯。 - 叮叮鈴!

  • - [Chris] Where do I put my feet?

    - [男人] 他很豐滿,兄弟!

  • - All right, Chris. - Ding-a-ling!

    - 謝謝。

  • (Chandler groans)

    - 好吧,他們有多遠?

  • - [Man] He's thick, boy!

    我來了!

  • (bell dings)

    等等,等等,我會很快能搞定的。

  • - Thank you.

    啊!

  • - Okay, how far are they?

    下一個,下一個,下一個。

  • I'm coming!

    來吧,我們走吧。

  • Wait, wait, I'm gonna figure this out real quick.

    - "用籃子投籃。"

  • Ah!

    嘿!

  • (bell dings)

    嘿,給我,給我,給我,給我!

  • Next one, next one, next one.

    - 你在開玩笑吧?

  • Come on, let's go.

    - 克里斯目前稍微領先錢德勒-

  • - "Make a basketball shot with a basket."

    哦,錢德勒,去。

  • (buzzer buzzes)

    瑪麗麗莎,籃子回來了。

  • Hey!

    - 快去。 - 快去。

  • Hey, gimme, gimme, gimme, gimme!

    幹得好,幹得好。

  • - Are you kidding me?

    - 兄弟,我的藍寶堅尼沒有上鎖。

  • - Chris is currently slightly ahead of Chandler-

    "最後但同樣重要的是,這是一件泳衣。

  • Oh Chandler, go.

    "在游泳池裡游五趟。"

  • Mary Lisa, the baskets are back there.

    泳衣在哪裡?

  • - There you go. - There you go.

    - "這是泳裝。

  • Good job, good job.

    "在游泳池裡來回游五趟。"

  • - Dude, I left the Lambo unlocked.

    我們完成它。 - 還-

  • "Last but not least, here's a swimsuit.

    - "在游泳池裡來回游五趟。"

  • "Do five laps in the pool."

    這是我的鐵人三項訓練。

  • Where's the swimsuit?

    - 我的屁股露出來了。

  • - "Here's a swimsuit.

    - [吉米] 哦,嗨,瑪麗。

  • "Do five laps in the pool down and back."

    - [錢德勒] 來吧,來吧。

  • We getting it done. - Also-

    - 比我想像還要

  • - "Do five laps in the pool down and back."

    更多體能挑戰。

  • This is my training for my triathlon.

    - [攝影師] 他們現在重新領先了,兄弟。

  • - My butt cheeks are showing.

    我們得走了,我們得走了。

  • - [Jimmy] Oh, hi Mary.

    - [吉米] 你剛剛從另一波挑戰中倖存下來。

  • - [Chandler] Come on, come on.

    你感覺如何? - 超累。

  • - These are a lot more physical

    - 我不知道我要報名參加 2020 年奧運。

  • than I thought they would be.

    - "足球進門。"

  • - [Cameraman] They're back in the lead now, man.

    那在哪裡?

  • We gotta go, we gotta go.

    - 那是瑪麗麗莎,她在第一,第二或第三。

  • - [Jimmy] You just survived another wave of challenges.

    我不太確定了。

  • How do you feel? - Tired.

    這是那種在結束之前

  • - I didn't know I was signing up for the 2020 Olympics.

    你不知道誰會贏的比賽。

  • - "Score a soccer goal."

    任何人在任何時候都可能領先。

  • Where's that?

    沒有人訓練將籃子變成籃球。

  • - That's Mary Lisa, she's in first, second or third.

    你知道我在說什麼?

  • I'm not quite sure anymore.

    - 我不會騙你。

  • This is one of those competitions

    游泳挑戰對我來說真的很難。

  • that you don't know who wins until it's over.

    我肺活量不太好。

  • Anyone at any point could take over the lead.

    - 兄弟,我的心臟每小時跳幾千萬下。

  • No one trains to make a basket into a basket.

    - 我們坐在藍寶堅尼,在整個城市飆車和加速。

  • You know what I'm saying?

    誰能這樣做?

  • - I'm not gonna lie.

    - 你好,哦,花俏小子是吧?

  • The swimming challenge for me was really hard.

    - 怎麼樣?

  • I just don't have good lung capacity.

    - [攝影師] 我們的聽起來更好。

  • - Dude, my heart's beating a thousand miles an hour.

    - 哦,是嗎?

  • - We're in Lamborghinis, racing and revving across the city.

    聽不見,什麼?

  • Who's doing it like this?

    - 我要請別人停車

  • - Hello, oh, you fancy, huh?

    好讓我可以在這裡射門。

  • - What's up?

    - 瑪麗是第一個,我甚至沒有看到其他人。

  • - [Cameraman] Ours sounds better.

    - 一個!

  • - Oh, does it?

    - 等等。 - 只要踢一個嗎?

  • I can't hear it, what?

    - 對只要一個。 - 耶。

  • (car engine revs)

    - 哦真的嗎?

  • - I'm gonna do some valet parking

    - 對,那是給錢德勒和克里斯的,

  • so I can skirt-skirt on outta here.

    你知道有其他人在競爭嗎?