Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Disagreeing with someone is not always comfortable.

    與人意見相左並不總是令人舒服的。

  • So, I think we should hire Amy to do our PR.

    所以我覺得我們應該請艾米來做我們的公。

  • And... - What?

    然後.... - 什麼?

  • No. - I'm sorry. Why not?

    不要。- 抱歉,為什麼不呢?"

  • Because it's a terrible idea.

    因為這是個糟糕的主意。

  • Okay.

    好吧。

  • [Polite phrases to use when you disagree with someone]

    [當你不同意某人的觀點時所使用的禮貌用語]

  • Disagreeing with someone is not always comfortable.

    與人意見相左並不總是令人舒服的。

  • First of all, because we don't want to make people upset.

    首先,這是因為我們不想惹人生氣。

  • And second, because we don't always know what the right way to do it is.

    其次,因為我們並不總是知道正確的做法是什麼。

  • In some cultures, simply saying no, no, no, and then saying something else is enough and acceptable.

    在某些文化中,簡單地說「不,不,不」,然後說其他話就足夠了並且可以被接受。

  • But in other cultures, in American culture, for example, it is less acceptable and might be considered as impolite.

    但在其他文化中,例如在美國文化中,這種行為不太容易被接受,並且可能被認為是不禮貌的。

  • So, in this video, I'm going to share with you some phrases and sentences that you can use when you disagree with someone,

    所以,在這個影片中,我將與你分享一些當你不同意某人時可以使用的短語和句子,

  • so it can anchor you and help you communicate your opinion and your thoughts confidently and clearly.

    因此,它可以使你穩固,並幫助你自信而清晰地表達你的觀點和想法。

  • So, the first phrase you can use is, "I hear what you're saying, but I see it differently."

    所以,你可以使用的第一句話是:「我懂你的意思,但我有不同的看法。」

  • So, the first thing that you're going to say is, "I hear what you're saying," which means I hear you.

    所以,你要說的第一件事是「我懂你的意思」,這意味著我明白你。

  • I understand your point of view.

    我懂你的看法。

  • And then there is a but. "But I think differently."

    不過有個「但是」。「但是我的想法不一樣。」

  • So, you're acknowledging them, but also you're setting up your argument that is going to be different than theirs.

    所以,你認可他們,但你也提出了與他們不同的論點。

  • Let's practice it together.

    一起來練習。

  • "I hear what you're saying."

    「我懂你的意思」。

  • You can even reduce it together.

    你甚至可以縮寫。

  • What's your, what's your, what's your.

    講 What's your。

  • "I hear what you're saying, but I see it differently."

    「我懂你的意思,但我的看法不一樣。」

  • And then you can say, "Let me explain," or "I'll tell you what I mean," and then state your opinion.

    然後你可以說:「讓我解釋一下」,或者「我會告訴你我的意思」,然後陳述你的觀點。

  • Another phrase is, "I don't entirely agree, but I see where you're coming from."

    另一句話是:「我不完全同意,但我明白你的觀點。」

  • So again, acknowledging what they say.

    再一次,認可他們所說的話。

  • Now, of course, use it when you do agree with some of the things that the other person said.

    當然,當你確實同意別人所說的一些事情時,就可以使用它。

  • Okay, you don't need to lie, but it's a really good segue or transition from acknowledging what they said and now saying what I have to say.

    好吧,你不需要撒謊,但從承認他們所說的話到現在說出我必須說的話,這是一個非常好的銜接或過渡。

  • "I don't entirely agree."

    「我不完全同意。」

  • That means I'm, I partly agree.

    這意思是我部份同意。

  • "I don't entirely agree, but I see where you're coming from."

    「我不完全同意,但我明白你的想法。」

  • You can also just say, "I see where you're coming from, but here's what I think," right?

    你也可以直接說:「我明白你的想法,但我的想法是...」對吧?

  • But this phrase, "I see where you're coming from," is a good way to acknowledge the other person's thoughts or opinions.

    但這句話「我知道你來自哪裡」是承認對方的想法或意見的好方法。

  • Another phrase that you can use is, "What if we approached it from a different angle?"

    你可以使用的另一個短語是「如果我們從不同的角度來看待這件事呢?」

  • "What if we approached it from a different angle?"

    「如果我們從不同的角度來看待這件事呢?」

  • You can also say, "What if we tackled it from a different angle?"

    你也可以說:「如果我們從不同的角度來解決這個問題呢?」

  • So here you're not referring or commenting on their idea.

    所以你不是引用或評論他們的想法。

  • You're just suggesting a new way to think about it.

    你只是提出了一種新的思考方式。

  • "What if we approached it from a different angle?"

    「如果我們從不同的角度來看待這件事呢?」

  • There's something innovative about it, and it might be less offensive to the other person.

    它有一些創新之處,而且可能不會那麼冒犯他人。

  • It's probably better than, "No, it's a terrible idea. What were you thinking?"

    這可能比「不,這是一個糟糕的主意。你在想什麼?」要好。

  • Another phrase, "I agree with a general idea, but I do have some reservations about..."

    另一句話:「我同意總體想法,但我確實有一些保留……」

  • "I do agree with the general idea," right?

    「我確實同意整體想法,」對吧?

  • So again, you're acknowledging some of what they said.

    再一次,你認可他們所說的一些內容。

  • Or, "I agree with the general idea, but I have some reservations."

    或者「我同意總體想法,但我有一些保留。」

  • So, I agree with the general idea, but I have some reservations that I'd like to share with you right now.

    所以,我同意整體想法,但我有一些保留意見,現在想與大家分享。

  • Okay, so that's another great idea to disagree, but really to share what you don't like about their idea, but that way you're saying it in a way that it is easy for people to hear.

    好吧,這是另一個反對的好主意,但實際上是分享你不喜歡他們的想法的地方,但這樣你就可以以人們容易聽到的方式說出來。

  • Because when you disagree with someone right away, no, that's a bad idea, they shut down and they're not going to be open to your idea.

    因為當你立即不同意某人的觀點時,不,這是一個壞主意,他們就會關閉並且不會接受你的想法。

  • When you partly agree and you tell them what you think is the issue with their idea, they're more likely to hear it, for the most part.

    當你部分同意並告訴他們你認為他們的想法有什麼問題時,他們更有可能聽進去,在大多數情況下。

  • Now, another way to disagree with someone is, "I could be wrong, but my understanding is that blah, blah, blah."

    現在,不同意某人的另一種方式是:「我可能是錯的,但我的理解是_____。」

  • "I could be wrong."

    「我可能是錯的。」

  • So, you're not positioning yourself as the authority, but then you're saying something that might reject or negate what the other person said.

    因此,你並沒有將自己定位為權威,但你所說的話可能會拒絕或否定對方所說的話。

  • "I could be wrong, but my understanding is that we don't own a property in the South."

    「我可能是錯的,但我的理解是我們在南方沒有房產。」

  • "I could be wrong, but my understanding is that we don't have the budget to promote it on Facebook."

    「我可能是錯的,但我的理解是我們沒有預算在 Facebook 上推廣它。」

  • Okay?

    可以嗎?

  • You can also say, "I might be missing something, but my understanding is that..." right?

    你也可以說:「我可能遺漏了一些東西,但我的理解是......」對吧?

  • I could be wrong or I might be missing something.

    我可能是錯的,或者我可能遺漏了一些東西。

  • I'm taking it on me.

    我把它承擔在我身上。

  • It's me. I'm the problem here.

    是我。 我就是問題。

  • I just didn't see the whole picture.

    我只是沒有看到全貌。

  • While probably you know what things are like and you have the big picture, but you are, it's a humble way to disagree.

    雖然你可能知道事情是什麼樣的,而且你有大局觀,但你確實是這樣,這是一種謙虛的表達不同意見的方式。

  • Okay?

    好嗎?

  • So, "I could be wrong" or "I might be missing something, but..."

    所以,「我可能是錯的」或「我可能漏掉了一些東西,但是...」

  • And hey, maybe you are missing something and then they would tell you what you are wrong and they are right.

    嘿,也許你錯過了一些東西,然後他們會告訴你你錯了什麼,他們是對的。

  • But either way, these phrases, especially if you memorize them and practice them, would be very, very helpful whenever you need to disagree with someone and share a different opinion than the other person.

    但無論哪種方式,當你需要不同意某人的觀點並與他人分享不同的觀點時,這些短語,特別是如果你記住它們並練習它們,將會非常非常有幫助。

  • All right, that's it.

    好吧,就是這樣。

  • If you have other phrases or sentences that you think are useful, share them in the comments below.

    如果你還有其他你認為有用的短語或句子,請在下面的評論中分享。

  • In the meantime, thank you so much for being here.

    同時,非常感謝你來到這裡。

  • If you enjoyed this episode, please consider sharing and subscribing, especially shared with all those people who don't really know how to politely disagree with someone.

    如果你喜歡本集,請考慮分享和訂閱,特別是與那些不知道如何禮貌地反對某人的人分享。

  • I think they might find it helpful.

    我想他們可能會覺得這很有幫助。

  • And either way, subscribe to my channel to get updates about any new video that I release.

    無論哪種方式,請訂閱我的頻道以獲取有關我發布的任何新影片的更新。

Disagreeing with someone is not always comfortable.

與人意見相左並不總是令人舒服的。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋