Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • On Wednesday, the House of Representatives passed a bill that could ban TikTok in the United States if the popular app does not separate from its Chinese parent company, ByteDance.

    週三,眾議院通過了一項法案,如果 TikTok 不與其中國母公司字節跳動分離,則可能在美國被禁止使用。

  • The vote was bipartisan and overwhelming, even after TikTok lobbied aggressively against the bill and summoned its millions of viewers to speak out against it.

    投票結果是兩黨一致且壓倒性的,即使TikTok積極遊說反對該法案並召集其數百萬觀眾發聲反對。

  • So with cross currents of national security, the mental health of young Americans and even presidential politics.

    國家安全、年輕美國人的心理健康甚至總統政治等多重因素交織在一起。

  • What is the future of TikTok?

    TikTok 的未來何去何從?

  • NBC's Savannah Sellers has our Sunday focus.

    NBC的Savannah Sellers為我們帶來今天的焦點新聞。

  • You will be destroying small businesses like us.

    你們將摧毀像我們這樣的小企業。

  • TikTok creators descending on the Capitol this week...

    TikTok 的創作者們本週來到國會大廈...

  • Save TikTok.

    拯救 TikTok。

  • You need to make your voices heard.

    你們需要為自己發聲。

  • Call them and tell them to stop the ban.

    打電話給他們,告訴他們停止禁令。

  • ... hoping to save the social media giant.

    ... 為了拯救這家社交媒體巨頭。

  • TikTok appealing directly to its users.

    TikTok 直接向其用戶發出呼籲。

  • And we had millions of kids calling Congress. In some cases, threatening suicide.

    數百萬孩子致電國會,有些甚至威脅要自殺。

  • Even flying creators out to Washington.

    他們甚至飛到華盛頓。

  • They are trying to rush a vote to bought TikTok.

    他們試圖匆忙投票買下 TikTok。

  • What would it mean for you and your family if TikTok were to be banned in the US?

    如果 Tik Tok 在美國被禁,這對你和你的家人意味著什麼?

  • It would be devastating.

    那將是毀滅性的。

  • Being able to just launch out a positive message would be completely stopped.

    再也無法發送正面訊息。

  • But in the end, the bill passed in a landslide.

    但最終,法案以壓倒性優勢獲得通過。

  • The yays are 352; the nays are 65.

    贊成有 352 票 ,反對為 65 票。

  • And now heads to the Senate.

    現在將提交參議院。

  • If signed into law, it would force TikTok's Chinese owner, Bytedance, to sell the platform within six months or face a possible ban in the US, its biggest market.

    如果簽署成為法律,它將迫使 TikTok 的中國所有者字節跳動在六個月內出售該平臺,否則可能在其最大的市場——美國遭到禁用。

  • TikTok says around 170 million Americans use its platform including 7 million small business owners.

    TikTok 稱,約有 1.7 億美國人使用其平臺,其中包括 700 萬小商家。

  • Many of them now worried about their livelihoods.

    他們許多人現在都在為生計擔憂。

  • It is 100% of our income.

    這是我們 100% 的收入。

  • It's how I feed my wife and three children.

    我就是這樣養活我的妻子和三個孩子的。

  • But lawmakers say the move is a matter of national security.

    但立法者表示,此舉事關國家安全。

  • This app has the potential of being a mass surveillance tool against the American people.

    這款應用程式有可能成為針對美國人民的大規模監控工具。

  • Critics pointing to laws in China that allow the Communist government to demand data from any Chinese-owned company.

    批評者指出,中國法律允許共產黨政府要求任何中國公司提供數據。

  • Several countries including the US have already banned the app on government devices.

    包括美國在內的一些國家已經禁止在政府設備上使用該應用程式。

  • We worried about the spy balloon hanging over the US.

    我們擔心懸在美國上空的間諜氣球。

  • You know, a lot of people put this out.

    你知道,很多人都把這個說出來了。

  • It's 100 and 70 million spy balloons.

    是 1.7 億個間諜氣球。

  • Another fear: the power and reach of a hugely popular foreign based platform that's readily accessible to millions of Americans, many of them (are) teenagers.

    另一個擔憂是:一個非常受歡迎的外國平台的力量和影響力,數以百萬計的美國人(其中許多是青少年)可以輕鬆訪問該平台。

  • The reason that is valuable to the Chinese Communist Party is it begins to allow them to know how to influence Americans.

    這對中國共產黨很有價值,因為這讓他們開始知道如何影響美國人。

  • But TikTok CEO Shou Zi Chew insists the app is not a tool of the Chinese government.

    但 TikTok 執行長周受資堅稱該應用程式不是中國政府的工具。

  • You know, there's a lot of noise but I haven't heard exactly what we have done.

    你知道,現在有很多聲音,但我還沒聽說我們到底做了什麼。

  • Meanwhile, any possible sale of the app could prove costly and complicated.

    與此同時,TikTok 的任何可能出售都可能成本高昂且複雜。

  • One of the issues is what do you get when you buy it?

    問題之一是,買了之後能得到什麼?

  • Because they're not going to give us the algorithm.

    因為他們不會提供我們演算法。

  • Because if they give us the algorithm, we can see, in fact, if they've been spying.

    因為如果他們提供給我們,我們就可以看到他們是否真的一直在監視我們。

  • Former Treasury Secretary, Steven Mnuchin, already looking to assemble a group of investors.

    前財政部長史蒂文姆努欽已經在尋找召集一批投資者。

  • This should be owned by US businesses.

    這應該由我們美國企業擁有。

  • There is no way that the Chinese would ever let a US company on something like this.

    如果是在中國,他們不可能讓美國公司參與這樣的事情。

  • The current bill does not allow the government to remove TikTok from people's phones. Instead, it would be unavailable to download or update.

    目前的法案不允許政府從人們的手機中刪除 TikTok,相反,它將無法下載或更新。

  • But in countries like India, where TikTok is already banned, savvy users were quick to find workarounds.

    但在印度等 TikTok 已被禁止的國家,精明的用戶很快就找到了解決方法。

  • It all comes in a consequential election year with both parties desperate to woo young voters.

    這一切都發生在一個重要的選舉年,兩黨都急於爭取年輕選民。

  • Do you think this could impact how people vote?

    你認為這是否會對人們的投票產生影響?

  • 100%. There will be people that will not be re-elected because of the way they choose to vote on this ban.

    百分之百。有些人會因為他們對這項禁令的投票選擇而無法連任。

  • Faced with uncertainty, some TikTok users already preparing for the end.

    面對不確定性,一些 TikTok 用戶已經做好了結束的準備。

  • And who knows if today is the day and this is the last video.

    誰知道今天是否是最後一個影片。

  • As the app known for its global reach and viral moves, now stands increasingly on rocky footing.

    這款應用程式以其全球影響力和病毒式傳播而聞名,但現在卻越來越岌岌可危。

  • And Savannah joins me now live.

    Savannah 現在加入我的直播。

  • Savannah, good morning. Great to see you.

    Savannah,早安。很高興見到你。

  • So the bill did pass, as you said, overwhelmingly, the House things a little bit less certain in the Senate, but President Biden says he will sign it if it reaches his desk.

    正如你所說,該法案在參議院以壓倒性優勢獲得通過,但拜登總統表示,如果該法案到達他的辦公桌,他將會簽署。

  • So bottom line is there really a chance TikTok will be banned in America?

    那麼,TikTok 真的有可能在美國被禁嗎?

  • Yeah.

    是啊。

  • Hey, Willie. Good morning. Thanks for having me.

    嘿,Willie,早安。 謝謝你邀請我。

  • So no matter what, an outcome like that is a long way off and maybe not so likely given the hurdles here. If the bill made it all the way to Biden's desk and he did sign it first, what happens then?

    無論如何,要實現這樣的結果還有很長的路要走,而且考慮到這裡的障礙,可能性可能不大。 如果法案一路送到拜登的辦公桌上,而他確實先簽署了,那麼會發生什麼事?

  • That six-month countdown clock starts for TikTok's parent company to sell it off, and interested buyers, as I mentioned, are starting to materialize.

    TikTok 母公司出售該產品的六個月倒數計時已經開始,正如我所提到的,有興趣的買家開始出現。

  • Also, TikTok would almost certainly challenge a ban in court that's going to add even more uncertainty even more time here.

    此外,TikTok 幾乎肯定會在法庭上挑戰禁令,這將增加更多的不確定性。

  • And again, a ban really looks like no more downloading of the app, which means it would eventually become defunct even though it would not start disappearing off phones, at least as the law is written now. Wille.

    再說一次,禁令看起來確實意味著不再下載該應用程序,這意味著它最終會失效,儘管它不會開始從手機上消失,至少按照現在法律的規定。

  • 170 million users. That's a lot of voting power as well as we heard in your piece. - It sure is. A lot of young voters.

    1.7億用戶。 這是很多的投票權,就像我們在你的影片中聽到的那樣。 - 確實是。 很多年輕選民。

  • Fascinating stuff.

    真有趣。

  • Savannah, thanks so much. We appreciate it.

    Savannah,謝謝你。我們很感謝。

On Wednesday, the House of Representatives passed a bill that could ban TikTok in the United States if the popular app does not separate from its Chinese parent company, ByteDance.

週三,眾議院通過了一項法案,如果 TikTok 不與其中國母公司字節跳動分離,則可能在美國被禁止使用。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋