Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • There was a time when seat selection, meals and check-in luggage were included in most standard airline tickets.

    曾幾何時,大多數標準機票還包括座位選擇、餐食和托運行李。

  • Yet, although airfare prices are on the rise, these amenities are now seemingly a luxury, and you can find yourself being charged multiple add-ons.

    然而,儘管機票價格正在上漲,但這些設施現在似乎已成為一種奢侈品,你可能會發現自己被收取多種附加費用。

  • So how exactly did we get here?

    那麼,我們究竟是如何走到這一步的?

  • It's completely related to the fact that more people are flying now than ever before.

    這與現在比以往任何時候都有更多的人乘坐飛機這一事實完全相關。

  • They can charge more for these services and products.

    他們可以對這些服務和產品收取更高的費用。

  • Even though for the average American, that's something that they're gonna rely on no matter what, you know, I'm gonna pay the extra cost because I need to get to Texas to see my grandparents.

    儘管對於普通美國人來說,無論如何都要依靠它,但你知道,我會支付額外的費用,因為我需要去德州看我的祖父母。

  • The airline industry made $33 billion from luggage fees alone last year.

    去年,僅行李費一項,航空業就賺了 330 億美元。

  • That's a 15% hike from their earnings in 2022.

    這比 2022 年的收入增加了 15%。

  • And that's not the only add-on making them the big bucks.

    這並不是唯一讓他們賺大錢的附加功能。

  • And particular airlines have started to charge for seat assignments. For a lot of it, it's even for all economy flyers.

    大公司和特定的航空公司已經開始收取座位分配的費用。

  • I can pay an extra $20 to sit at the front of the plane, but I'm getting the same seat that the person in the back is getting.

    我可以額外支付 20 美元坐在飛機的前排,但我得到的座位與後排的座位相同。

  • Personally, when it comes to Wi-Fi, because I work for myself and I try to work while I travel, I will pay for Wi-Fi when I know that I can use it for business purposes.

    就我個人而言,說到 Wi-Fi,因為我是自由業,所以我嘗試在旅行的同時也要工作,所以當我知道我可以將其用於商業目的時,我會支付Wi-Fi費用。

  • But I personally don't enjoy paying for Wi-Fi on the plane because I feel like it should be included, you know.

    但我個人不喜歡在飛機上付費使用 Wi-Fi,因為我覺得它應該包含在內,你知道。

  • Airport food pricing has definitely gotten out of hand and is astronomical in some cases.

    機場食品定價肯定已經失控,在某些情況下甚至是天文數字。

  • You're either gonna eat what the plan gives you, which might be, you know, a small snack or you're gonna pay $30 for a meal that would normally cost you 15 outside of the airport.

    你要麽吃他們給你的東西,這可能是一份小零食,要麽你花 30 美元吃一頓在機場外通常花 15 美元的飯。

  • I pack carry-on only for the most part.

    大多數情況下,我只隨身攜帶行李。

  • I try to pack really light so I don't have to pay for extra bags.

    我儘量輕裝上陣,這樣就不用花錢買額外的行李了。

  • I also fly a lot with points and miles, which is something that in my industry is talked about as just a great way to save money on tickets.

    我還經常使用積分和里程乘坐飛機,在我的行業裡,積分和里程被認為是節省機票錢的好方法。

  • Tickets can be very expensive.

    機票可能非常昂貴。

  • So if you're gonna use rewards programs or be loyal to an airline, you can get some rewards for that or even travel credit cards that can help you pay for flights.

    所以如果妳使用獎勵計劃或忠實於某家航空公司,你可以獲得一些獎勵,甚至是可以幫你支付機票費用的旅行信用卡。

There was a time when seat selection, meals and check-in luggage were included in most standard airline tickets.

曾幾何時,大多數標準機票還包括座位選擇、餐食和托運行李。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋