But it certainly gels with what we have been hearing from groups like the U.N., who have warned that hundreds of thousands of Gazans in the northern part of the enclave are one step away from famine, who have announced, as you mentioned, that four out of five people do not have -- or four out of five households, I should say specifically, do not have access any longer to clean water.
但這與聯合國等組織的聲音相呼應,他們警告說,加薩北部地區的數十萬加薩人距離饑荒僅一步之遙,他們宣布,正如你所提到的,五分之四的人口(或者更具體地說,五分之四的家庭)不再能夠獲得清潔飲用水。