Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • March 8th is International Women's Day.

    3 月 8 日是國際婦女節。

  • The day when we jump on social media to celebrate ourselves, send shout-outs to our mothers, sisters, daughters, aunties and best friends.

    在這一天,我們會在社交媒體上為自己慶祝,為母親、姐妹、女兒、阿姨和閨蜜致敬。

  • International Women's Day is a day when social, economic, cultural and political achievements of women all over the world are celebrated.

    國際婦女節是慶祝全世界婦女在社會、經濟、文化和政治方面所取得成就的節日。

  • But how much do we really know about this special day?

    但我們對這個特別的日子到底了解多少呢?

  • Throughout history, women have had to fight for the freedoms and rights that we enjoy today.

    縱觀歷史,婦女必須為我們今天所享有的自由和權利而奮鬥。

  • This is a history of protests, strikes, imprisonment and loss of life, as women struggle to gain equality over the years.

    這是一段充滿抗議、罷工、監禁和死亡的歷史,女性多年來一直努力爭取平等。

  • To understand just how significant some of these breakthroughs were in different countries and how we got to where we are today, we need to rewind over a century ago.

    要理解這些突破在不同國家有多重要,以及我們如何走到今天的地步,我們需要回溯到一個多世紀前。

  • In the 1900s, the fight for women's suffrage began to gain momentum in Britain.

    在20世紀初,英國爆發了爭取婦女選舉權的運動。

  • Women were sick of not having a political voice and having decisions being made about them without their input or control.

    婦女厭倦了沒有政治發聲權,對於有關她們的決定並未經她們的參與或控制。

  • Continuous failed attempts to achieve suffrage led Emmeline Pankhurst to form Women's Social and Political Union in 1903.

    持續失敗的爭取選舉權的嘗試使艾米琳·潘克赫斯特於1903年成立了婦女社會和政治聯盟。

  • In 1908, women in America also felt the burden of inequality,

    在1908年,美國的婦女也感受到了不平等的壓力。

  • so 15,000 vocal women got together to campaign for voting rights, better pay and shorter working hours by marching down the streets of New York City.

    因此,有15,000名堅定的婦女走到紐約市的街頭,爭取選舉權、更好的薪資和較短的工作時間。

  • This continued into the next year.

    這一活動持續到了隔年。

  • In 1909, with the help of the Socialist Party of America, the very first National Women's Day was observed on February 28th and the last Sunday of the month.

    在1909年,借助美國社會黨的支持,第一個全國婦女節於2月28日和該月的最後一個星期天舉行。

  • This was also the year that Russia observed its first International Women's Day.

    同年,俄羅斯也「舉辦」了它的第一個國際婦女節。

  • Now, let's not forget this was just 'observed,' not officially declared and recognized.

    現在,我們不要忘記這只是「觀察」,並未正式宣布和承認。

  • So when did it officially become International Women's Day?

    那麼,國際婦女節是什麼時候正式成為國際婦女節的呢?

  • In many ways, it was through a collaborative effort.

    在很多方面,這是通過協作努力實現的。

  • But to be specific, the original idea to make the day international came in 1910 from a woman named Clara Zetkin at an International Conference of Working Women in Copenhagen.

    具體而言,將這一天設為國際婦女節的最初想法來自1910年在哥本哈根舉行的一次國際工婦會議,由一位名叫克拉拉·澤特金的女士提出。

  • 100 women from 17 countries agreed with her suggestion to proclaim International Women's Day to commemorate the ongoing struggles of women to improve their lives.

    來自17個國家的100名女性贊同她的建議,宣布國際婦女節,以紀念婦女為改善自己生活而進行的持續努力。

  • Although back then, it was celebrated on March 19, the first countries to recognize International Women's Day include Austria, Denmark, Germany and Switzerland in 1911.

    雖然當時是在3月19日慶祝,但最早承認國際婦女節的國家包括奧地利、丹麥、德國和瑞士,這發生在1911年。

  • That year, just under a week after the first ever International Women's Day, the tragic Triangle Shirtwaist Factory Fire broke out in New York.

    那一年,在第一次國際婦女節不到一周後,紐約發生了悲慘的三角內衣工廠火災。

  • It claimed the lives of 146 garment workers, 123 of whom were women and girls.

    這場火災奪去了146名製衣勞工的生命,其中123人是婦女和女孩。

  • The tragedy brought attention to labor conditions and working rights in the US.

    這場悲劇引起了對美國的勞動條件和工作權利的關注。

  • This led to many changes in working conditions, and the memory of the women that died in the incident became hugely significant into the history of International Women's Day.

    這導致了工作條件的許多改變,這次事件中逝世的婦女的記憶對國際婦女節的歷史產生了巨大的影響。

  • Fast forward now to World War I, where some substantial changes took place.

    現在快轉到第一次世界大戰,那裡發生了一些重大的變化。

  • In 1914, the start of the war led to the recruitment of many women into jobs at munition factories as railway guards, ticket collectors, tram conductors, police officers and firefighters.

    在1914年,戰爭的爆發導致許多婦女被徵募到彈藥工廠、鐵路警衛、售票員、有軌電車售票員、警察和消防員等工作崗位。

  • Why the sudden change in all these fields?

    這些領域為何突然發生如此大的變化呢?

  • With so many men being away at war, the need for women workers became urgent.

    由於有這麼多男性參與戰爭,對女性勞工的需求變得迫切。

  • In fact, munition factories became the largest single employer of women in 1918.

    事實上,到了1918年,彈藥工廠成為最大的女性勞工雇主。

  • It was during this time that attitudes towards women in the workforce began to actually change.

    正是在這個時候,對於職場上的女性的態度開始真正發生變化。

  • In the same year in Britain, some privileged women were allowed to start voting.

    同年在英國,一些享有特權的女性獲准開始投票。

  • And by 1928, all women above 21 were entitled to vote.

    到 1928 年,所有 21 歲以上的女性都有選舉權。

  • Milestones like this snowballed into more changes.

    這樣的里程碑事件引發了更多的變革。

  • Women soon became part of parliament were able to join sports and win gold, and earn fairer pay and working rights.

    婦女很快成為國會的一部分,有資格參加體育活動,贏得金牌,並獲得更公平的薪資和工作權利。

  • In 1973, Billie Jean King defeated Bobby Rigg in the Battle of the Sexes, ending the exclusive media attention on male tennis players and the most obvious, gender gap.

    在1973年,比莉·珍·金在「性別之戰」中擊敗了鮑比·瑞格,結束了對男子網球選手的獨家媒體關注,最明顯的是性別差距。

  • In 1974, Isabel Martinez de Peron became the first female president in the world.

    在1974年,伊莎貝爾·馬丁內斯·德·佩隆成為世界上第一位女性總統。

  • She served as the president of Argentina from 1974 to 1976.

    1974 年至 1976 年,她擔任阿根廷總統。

  • In 1975, the United Nations recognized and celebrated International Women's Day.

    1975 年,聯合國承認並慶祝了國際婦女節。

  • And in 1979, Britain had its first female Prime Minister.

    1979 年,英國誕生了第一位女首相。

  • Barbara Walters made history for women like me in 1976 when she was hired as a first female anchor on a nightly newscast by ABC Evening News.

    芭芭拉·沃爾特斯在1976年創下了歷史,當時她被ABC晚間新聞聘為首位女性主播,為像我這樣的女性開創了先河。

  • In 1979, women's rights activist, Susan B. Anthony was the first woman to ever appear on a US coin in circulation.

    在1979年,婦女權利活動家蘇珊·B·安東尼成為美國流通硬幣上首位出現的女性。

  • The list goes on and on.

    這樣的例子不勝枚舉。

  • And now we've reached a point in time where the success of women across industry and in public life is commonplace.

    現在,我們已經到達了這樣一個時刻,在這個時刻,女性在各行各業和公共生活中的成功已經變得司空見慣。

  • We are grateful and today we salute the 'sheroes' who came before us to make these things possible.

    我們感激不已,今天我們向那些在我們之前為實現這些可能性而努力的『『英雄」致敬。

  • And now that you know what it took to get us here. Have your views on international Women's Day changed?

    現在你知道了我們是如何走到這一步的,對於國際婦女節,你的看法有所改變嗎?

March 8th is International Women's Day.

3 月 8 日是國際婦女節。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋