Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Men are working fewer hours than before the pandemic while women are working more, at least in the UK.

    男性的工作時間比疫情前更少,而女性的工作時間更長,至少在英國是如此。

  • This is News Review from BBC Learning English, where we help you understand news headlines in English. I'm Beth.

    這是 BBC Learning English 的新聞評論節目,我們在這幫助你理解英語新聞標題。 我是 Beth。

  • And I'm Georgie.

    我是 Georgie。

  • Make sure you watch to the end to learn the vocabulary you need to talk about this story.

    請看到影片最後,以了解談論這個故事所需的詞彙。

  • And remember to subscribe to our channel so that you can learn more English from the headlines.

    並且記得訂閱我們的頻道,這樣你就可以從頭條新聞中學到更多英語。

  • Now the story.

    現在開始故事。

  • Men in the UK are working fewer hours while women are working more.

    英國男性的工作時間較少,而女性的工作時間較長。

  • Since the pandemic, the average number of hours worked in the UK has dropped, especially in men.

    自疫情以來,英國的平均工作時間有所下降,尤其是男性。

  • At the same time, the number of women working full time has increased, possibly due to more flexible working.

    同時,全職工作的女性人數有所增加,這可能是由於工作更加靈活。

  • Some experts believe that the overall drop in working hours may be bad for the economy.

    一些專家認為,工作時間整體下降可能對經濟不利。

  • You've been looking at the headlines, Georgie, what's the vocabulary that people need to understand this news story in English?

    你一直在看頭條新聞,Georgie,人們需要哪些詞彙來理解這個英語新聞報導?

  • We have "pick up the slack," "drive a trend," and "put in."

    我們有「接替中斷的工作」、「推動趨勢」和「投入」。

  • This is News Review from BBC Learning English.

    這是 BBC Learning English 的新聞評論節目。

  • Let's have a look now at our first headline.

    現在讓我們來看看我們的第一個標題。

  • This one's from City AM: Men are working much less than they used to. Women are picking up the slack.

    這來自 City AM:男性的工作量比以前少了很多。 女性正在彌補這一不足。

  • So this is about the story that men are working less and women are working more.

    所以這是關於男性工作更少而女性工作更多的故事。

  • We're going to look at the expression "pick up the slack."

    我們要看「接替中斷的工作」這個表達方式。

  • Can you start by explaining slack?

    能先解釋一下 slack 嗎?

  • It comes from sailing. A rope that is slack is loose.

    這個字來自航海。 「鬆弛」的繩子就是鬆的。

  • It's not tight.

    不緊。

  • There are a few expressions that come from it, but to pick up the slack means to do work that someone else hasn't done.

    它有一些表達方式,但 to pick up the slack 的意思是做別人沒有做過的工作。

  • Ah, ok. So if someone is going on holiday and they haven't done all the work that they're supposed to.

    喔好吧。 因此,如果有人去度假,但他們沒有完成所有應該做的工作。

  • Don't worry, Beth, I'll pick up the slack. I'll do the work for you.

    別擔心,Beth,我會彌補這個不足的。 我會為你做這項工作。

  • Thank you.

    謝謝你。

  • Ok. Now you said that there are some other expressions that use the word slack.

    你說還有一些其他的表達方式使用了「slack」這個字。

  • Can you give us some examples?

    可以給一些例子嗎?

  • Sure. If you cut someone some slack, you're flexible and let them not do what they're supposed to.

    當然。 如果你對某人寬容一些,你是靈活可以變通的,讓他們不照他們應該做的去做。

  • Slack off. That means you're relaxing or just being lazy.

    "Slack off" 表示你在放鬆或只是懶散。

  • Well, we cannot slack off because we've got more news review to do. So, let's look at that again.

    嗯,我們不能懈怠,因為我們還有更多的新聞評論要做。 那麼,讓我們再看一下這個標題。

  • Let's have our next headline.

    讓我們來看看下一個標題。

  • This one's from Fortune: Millennial men in the UK are helping drive a trend of falling working hours, and it might be starting to hurt the country's economy.

    這篇文章來自《財星》雜誌:英國的千禧世代男性正在推動工作時間縮短的趨勢,這可能會開始損害該國的經濟。

  • We're going to look at the expression "drive a trend."

    我們將看看「推動趨勢」這個表達方式。

  • But what kind of driving is going on here?

    這裡是指什麼樣的駕駛呢?

  • Drive is being used here to mean move something forward, but it's not a car, it's a metaphor.

    Drive 在這裡的意思是推動某物前進,但它不是一輛汽車,而是一個隱喻。

  • Trend is the other part of the expression and it means a pattern of behavior.

    趨勢是表達的另一部分,它意味著一種行為模式。

  • So something that drives a trend causes a pattern to happen.

    因此,推動趨勢的事物會導致模式的發生。

  • OK. So this headline is saying that when hours in the UK are falling, that is the trend, and men working fewer hours is making it happen. It's driving it.

    好的。 所以這個標題是說,當英國的工作時間減少時,這是趨勢,而男性工作時間減少正在導致這種情況發生。 它正在驅動它。

  • You'll often see this in the news, something is happening -- a trend-- and it makes us ask the question, what's driving this trend?

    你經常在新聞中看到這種情況,正在發生一些事情——一種趨勢——這讓我們問一個問題,是什麼推動了這種趨勢?

  • So for example, high petrol prices could drive a trend for electric cars.

    例如,高油價可能會推動電動車的發展趨勢。

  • Yes, that's right.

    是的,沒錯。

  • Ok, let's look at that again.

    再來看一次。

  • Can we have our next headline, please?

    下一個標題,謝謝。

  • This one's from The Telegraph: Men work less since Covid - while women put in more hours.

    這是來自《電訊報》的報導:自新冠疫情以來,男性工作時間減少,而女性工作時間增加。

  • We know the story, but we're going to look at the phrasal verb "put in." Who's putting what, where?

    我們知道這個故事,但我們要看看動詞片語「投入」。 誰把什麼東西放在哪裡?

  • This headline is about women in the UK. They are putting in more hours, they're spending more time working.

    這個標題是關於英國女性的。 他們投入了更多的時間,花更多的時間工作。

  • This meaning of put in is very similar to spend.

    Put in 的意思與花費非常相似。

  • Ok, so we spend time but we can also spend money and spend effort.

    好吧,我們花時間,但我們也可以花錢、花精力。

  • So can we also say that we put in money and effort?

    那我們是不是也可以說我們投入了金錢和精力呢?

  • Yes, as well as putting in time, you can also put in effort or put in money.

    是的,除了投入時間之外,你還可以投入精力或金錢。

  • It suggests that something isn't easy.

    這表明有些事情並不容易。

  • If you really have to put in the effort to achieve something, it's hard work, and putting in money often means that you're investing in something.

    如果你真的必須付出努力才能實現某件事,那就是艱困的事情,而投入金錢通常意味著你在投資某件事。

  • OK. And now we want you to put in the effort and look at that word again.

    好的。 現在我們希望你付出努力,再次看看這個詞。

  • We've had pick up the slack -- do work that someone else hasn't done.

    我們學習了「接替中斷的工作」——做別人還沒完成的工作。

  • Drive a trend -- make a pattern happen.

    推動趨勢——創造模式。

  • And put in -- spend.

    投入——花費。

  • Now, if you've enjoyed this, we think you'll love this six-minute English episode all about flexible working.

    如果你喜歡這部影片,我們認為你一定會喜歡這個關於靈活工作的六分鐘英語節目。

  • Click here to watch.

    按此觀看。

  • And don't forget to click here to subscribe to our channel so you never miss another video.

    不要忘記點擊此處訂閱我們的頻道,這樣就不會錯過任何其他影片。

  • Thank you for joining us.

    感謝參與。

  • Bye. -Bye.

    掰。- 掰。

Men are working fewer hours than before the pandemic while women are working more, at least in the UK.

男性的工作時間比疫情前更少,而女性的工作時間更長,至少在英國是如此。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋