Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • What's up, guys?

    這段視頻裡有什麼?

  • In this video, I'm going to teach you 12 words to learn the British accent.

    我要教你 12 個單詞來學習英國口音。

  • Now, with these 12 words, you'll learn how to understand the British people better.

    現在,通過這 12 個單詞,您將學會如何更好地理解英國人。

  • But not only that, with these words, you'll learn different sounds that we use all the time in British English.

    不僅如此,通過這些單詞,你還能學習到我們在英式英語中經常使用的不同發音。

  • And you will be able to apply these sounds to other words as well.

    您還能將這些發音應用到其他單詞中。

  • And with a little bit of practice and a little bit of time, you can too start sound British, if that's what you want.

    只要稍加練習,花上一點時間,你也能開始發出英國人的聲音,如果這是你想要的。

  • I don't know.

    我不知道。

  • Good luck with that.

    祝你好運。

  • Anyway, let's begin.

    總之,我們開始吧。

  • All right, guys.

    好了 夥計們

  • So the first word that I want you to learn to sound more British.

    所以,我想讓你們學的第一個單詞聽起來更英式。

  • British, is this word: brother.

    這個詞是英國人說的嗎?

  • All right.

    好的

  • You pronounce it first. .

    你先發音,兄弟。

  • Brother

  • OK.

    好的。

  • Let me break down how British people pronounce this word.

    讓我來分析一下英國人是如何發音這個單詞的。

  • The first sound is bro-.

    第一聲是布魯。

  • I want you to imagine this sound is going up, bro-.

    我想讓你想象這個聲音正在上升,布魯。

  • The second sound is -ther.

    第二個音是the,所以我們有一個th音和shwa uh ru,the,第一個音和第二個音非常相似。

  • So we've got a voice th sound, and the shwa, uh, th.

  • Brother.

  • The first sound and the second sound are quite similar.

    我們有 "呃 "和 "呃",所以我們有 "ru","你明白了嗎?"這兩個音很相似,但在英語中卻是兩個不同的音。

  • We've got an uh and uh.

  • So we have brother.

  • Have you got it? They're quite similar sounds but they are two different sounds in English.

  • Ok.

    好的。

  • This is quite different to American English.

    這與美式英語有很大不同,在美式英語中,單詞末尾的 "r "發音是圓的,而在英式英語中則不是這樣。

  • In American English, pronouncing the r, at the end of the word, there's this kind of a rounding of the "r" that we don't do in British English.

  • We leave it open.

    我們讓它張開胸罩,呃,我的嘴仍然張開胸罩,要練習這個,你可以,呃,練習,呃,說這個詞,問你是誰?

  • My mouth is still open.

  • To practice this, you can just practice saying this word by asking, "Who are you?"

  • I'm your brother.

    我是你哥哥

  • You're my what?

    你是我的什麼?

  • I'm your brother.

    我是你哥哥

  • Really?

    真的嗎?

  • I'm your brother.

    我是你哥哥

  • OK. If you say so, Reckon Stark,

    好的。

  • Are you ready for your next word to sound British. You pronounce it first.

    如果你這麼說,估計斯塔克,你準備好下一個單詞的發音了嗎,英國人,你先發音。

  • Where.

    現在,正如我之前所說,英國人不太喜歡發 R 音,除非是在單詞的開頭。

  • Now, as I said before, British people, we don't really like pronouncing Rs, unless they're at the beginning of a word.

  • So here, even though R is in the middle of the word, we don't really pronounce it.

    是以,雖然 R 在單詞中間,但我們並不真正發音。

  • So instead of saying where in American English, we just leave it open.

    是以,與其用美式英語說 where,不如不說。

  • It's just one sound, the two vowels E and E joining together.

    它只有一個音,兩個元音 E 和 E 連在一起。

  • And we have this kind of long sound.

    在哪裡,在哪裡,等等,等等,我們就有了這種悠長的聲音。

  • Also with this word, how do you pronounce it?

    同樣是這個詞,如何發音?

  • There.

    又來了,又來了,我們把它拿過來了。

  • Again, we have the th. OK?

  • Practice pronouncing that and similar to this, let's move on to the next word.

    練習發音 that 和 similar to this。讓我們繼續下一個詞。

  • OK, so I just told you that we pronounce this word there.

    行嗎?所以我剛才告訴你,我們在那裡發音這個詞。

  • So how do we pronounce this word?

    那麼,這個詞該如何發音呢?她?

  • No, in British English, you'd pronounce it here.

    不,在英式英語中,你會在這裡再次發音,我們不發單詞中間的 R,但它是兩個音。

  • Again, we don't pronounce the R in the middle of the word, but it's two sounds.

  • So we've got, he, uh, here.

    所以,我們已經有了,他,他,他,呃,這裡,這裡,這裡,這裡,我們在美式英語中不發音的R。

  • We're not pronouncing the R.

  • In American English, this would just be one sound and the R at the end here, here.

    這只是一個音,而末尾的 R 在這裡,在英式英語中,he uh 在這裡,也與這個單詞相似,發音完全相同。

  • In British English, he uh here, it's also similar to this word, which has exactly the same pronunciation hear.

  • OK.

    好的。

  • So the next word that you need to learn to sound British is this word.

    那麼,下一個要學得聽起來像英國人的單詞是這個嗎?

  • How do you pronounce it potato?

    洋芋怎麼發音?

  • Now, in American English, they pronounce the second t more like a d but in British English, we really want you to pronounce those Ts, OK?

    在美式英語中,第二個 "t "的發音更像 "ad",但在英式英語中,我們真的希望你把 "t "讀出來,好嗎?

  • TS with a fine tea practice your ts.

    在 TS 上用細鐵絲練習茶藝。

  • Nice.

    不錯。

  • If you want to speak very proper English, you want to very much pronounce your ts with a cup of tea.

    如果你想說一口非常得體的英語,你就必須在喝茶的時候發音。

  • OK?

    行嗎?

  • So you'd pronounce it po ta to, to, not potato, potato, that's American.

    所以你應該讀成 "po ta to",而不是 "potato"、"potato",這是美式發音。

  • It's got like a d sound, potato.

    它就像一個有廣告聲音的洋芋。

  • And this word, how do you pronounce it?

    這個詞怎麼讀?

  • Tomato?

    番茄?

  • No, in British English we kind of change the pronunciation of the A it becomes tomato.

    不,在英式英語中,我們會改變 A 的發音,把它變成 tomato。

  • OK.

    好的。

  • This is to do with how the language has evolved and we actually pronounce this using a an outdated pronunciation um rule.

    這與語言的演變有關,我們實際上是用過時的發音規則來發音的。

  • Um So we pronounce potato but we pronounce tomato.

    嗯,所以我們念洋芋,但我們念番茄。

  • Ato ato OK.

    AO ao OK.

  • Tomato, anybody who speaks British English will pronounce it tomato and not tomato.

    番茄,任何說英式英語的人都會把它讀成 tomato 而不是 tomato。

  • That is American English.

    這是美式英語。

  • OK.

    好的。

  • So I was just telling you about pronouncing your teas if you want to sound British.

    所以,我剛才告訴你,如果你想聽起來像英國人,就要注意茶葉的發音。

  • So you already know how to pronounce this word bottle, bottle.

    所以,你已經知道 "瓶子 "這個詞的發音了。

  • Fantastic.

    太棒了

  • And this word water, water, not bottle and water like it would be in American English.

    而這個詞water,水,而不是美式英語中的瓶子和水。

  • Now, let me tell you though, in Britain, not everybody always pronounces the T we have something called a glottal stop.

    不過,讓我告訴你,在英國,並不是每個人都會發 T,我們有一種叫喉塞音的東西。

  • The glottal stop means basically you take away the T and there's like a little space in between the two vowels.

    喉塞音的意思基本上是去掉 T,在兩個元音之間留出一點空隙。

  • OK.

    好的。

  • Instead, and this is very typical in the UK.

    相反,這在英國非常典型。

  • And uh it's very recognizable of something that is British and British pronunciation.

    而且很容易辨認出英式發音。

  • So instead of saying bottle, you'll say bottle, bottle, OK?

    所以,不要說 "瓶子",而是說 "瓶子"、"瓶子",好嗎?

  • And instead of saying water, you'll say water, water.

    你不會說 "水",而是會說 "水"、"水"。

  • So it becomes bottle water, bottle of water.

    於是就變成了瓶裝水,一瓶水。

  • OK?

    行嗎?

  • Practice that bottle of water.

    練習喝水

  • Um What do you want?

    你想要什麼?

  • Pick of a bottle of wire?

    摘一瓶鐵絲?

  • Now, don't you mean bottle of water?

    你是說一瓶水嗎?

  • Pick of a bottle of wire?

    摘一瓶鐵絲?

  • Oh You mean bottle of water?

    你是說一瓶水?

  • Take it a bottle of wire, bottle of water?

    要一瓶鐵絲還是一瓶水?

  • I think he means OK, guys, we're getting towards the end of the video.

    我想他的意思是好了,夥計們,視頻快結束了。

  • But if you want to learn the British accent, you must learn how to pronounce this word Tuesday, Tuesday, not Tuesday.

    但如果你想學習英國口音,就必須學會這個詞的發音:星期二,星期二,而不是星期二。

  • That would be the American pronunciation, but the British pronunciation is Tuesday with a Chuck ch chup sound Tuesday and this word tuna, tuna got it.

    這應該是美式發音,但英式發音是 "星期二"(Tuesday),"星期二 "的發音是 "Chuck ch chup",而這個詞是 "金槍魚"(tuna)。

  • You're starting to sound British.

    你說話開始像英國人了

  • Let's put it to the test.

    讓我們來測試一下。

  • How do you pronounce this word brother and this word mother.

    這個 "兄 "字和這個 "母 "字怎麼讀?

  • What about this one?

    這個怎麼樣?

  • Where?

    在哪裡?

  • And this one? There?

    那邊這個呢?

  • And how about that one? Here?

    這裡的那個怎麼樣?

  • And that one? Hear?

    那這個呢?

  • And how do you pronounce this word potato and that word tomato?

    馬鈴薯和西紅柿怎麼發音?

  • And how about that word, bottle or bottle?

    瓶子還是瓶子?

  • And that word water or water?

    水還是水?

  • And finally, how do we pronounce that word Tuesday and that one tuna?

    最後,"星期二 "和 "金槍魚 "這兩個詞怎麼讀?

  • Fantastic.

    太棒了

  • Hopefully you're starting to sound British and you understand more about British accent and British pronunciation.

    希望您開始聽起來像英國人了,也希望您能更多地瞭解英國口音和英式發音。

  • Keep learning and I'll see you in the next video.

    繼續學習,我們下期視頻再見。

  • Bye.

    再見。

What's up, guys?

這段視頻裡有什麼?

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋