Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Today I want to talk about 32 lesser-known  holidays in February, so let's go!

    今天要講的是2月32個鮮為人知的假期,所以走吧!

  • 1.NATIONAL BAKED ALASKA DAY- February 1th

    1.全國熱烤阿拉斯加日 - 2 月 1 日

  • National Baked Alaska Day, celebrated annually on  

    每年 2 月 1 日慶祝國家熱烤阿拉斯加日

  • February 1st, honors the delightful  and unique dessert, Baked Alaska.

    ,以紀念令人愉悅且獨特的甜點——熱烤阿拉斯加。

  • This confectionery masterpiece, known for  its contrasting temperatures and textures,  

    這款甜點傑作以其對比鮮明的溫度和質地而聞名,

  • combines ice cream and cake beneath  a toasted meringue exterior.

    將冰淇淋和蛋糕結合在烤蛋白酥皮的外表下。

  • The dessert's invention is attributed to the  

    這種甜點的發明可追溯到

  • late 1860s, coinciding with the U.S.  acquisition of Alaska from Russia.

    1860 年代末,恰逢美國從俄羅斯手中收購阿拉斯加。

  • It was popularized by Delmonico's  restaurant in New York City and has  

    它因紐約市的 Delmonico's 餐廳而廣受歡迎,並且

  • alternative names like 'Norwegian Omelettedue to its resemblance to a snowy mountain.

    由於其類似於雪山而有“挪威煎蛋捲”等其他名稱。

  • Celebrating this day can be as simple as  indulging in a serving of Baked Alaska  

    慶祝這一天可以很簡單,只需

  • at a renowned restaurant or experimenting  with making this culinary delight at home.

    在著名的餐廳享用一份熱烤阿拉斯加或在家中嘗試製作這種美食即可。

  • The dessert symbolizes a fusion of culinary  artistry, blending hot and cold elements for  

    這款甜點象徵著烹飪藝術的融合,融合了冷熱元素,帶來

  • a distinctive and satisfying experience. 2.NATIONAL TATER TOT DAY- February 2th

    獨特而令人滿意的體驗。 2.全國炸薯球節 - 2 月 2 日 2 月 2 日慶祝的全國炸薯球節是

  • National Tater Tot Day, celebrated  on February 2nd, is a tribute to  

    為了向深受人們喜愛的馬鈴薯小吃 致敬,

  • the beloved potato-based snack known for  its crispy exterior and fluffy interior.

    這種零食以其酥脆的外皮和蓬鬆的內部而聞名。炸薯球

  • Invented in 1953 by the Ore-Ida company,  

    由 Ore-Ida 公司於 1953 年發明,

  • tater tots have evolved from a simple  snack to a versatile culinary delight,  

    現已從簡單的零食發展成為一種多功能的美食,

  • making their way into both fast food  menus and fine dining establishments.

    並進入快餐菜單和高級餐廳。

  • This day is marked by various activities like  tater tot eating contests, cooking and sharing  

    這一天有各種活動,例如吃炸薯球比賽、烹飪和分享

  • innovative tater tot recipes, and social media  engagement using hashtags like #TaterTotDay.

    創新的炸薯球食譜,以及使用 #TaterTotDay 等主題標籤參與社交媒體。

  • It's a celebration that not only honors a tasty  treat but also highlights American culinary  

    這是一場慶祝活動,不僅表彰美味佳餚,還凸顯美國的烹飪

  • creativity and the transformation of a humble  potato product into a widely cherished food item.

    創造力以及將不起眼的馬鈴薯產品轉變為廣受珍視的食品。

  • 3.NATIONAL CARROT CAKE DAY- February 3th

    3.國家胡蘿蔔蛋糕日- 2 月 3 日

  • National Carrot Cake Day, celebrated on February  3rd, is a delightful homage to the carrot cake, a  

    2 月 3 日慶祝的國家胡蘿蔔蛋糕日是對胡蘿蔔蛋糕的愉快致敬,胡蘿蔔蛋糕是一種巧妙地將胡蘿蔔的

  • dessert that ingeniously combines the healthiness  of carrots with the sweet indulgence of cake.

    健康與蛋糕的甜蜜結合在一起的甜點。

  • This cake's history dates back to  medieval times when bakers used  

    這種蛋糕的歷史可以追溯到中世紀時期,當時

  • carrots as a natural sweetener due to  the scarcity and high cost of sugar.

    由於糖的稀缺性和高成本,麵包師傅使用胡蘿蔔作為天然甜味劑。

  • The earliest recorded carrot cake recipe was  found in a French cookbook published in 1827,  

    最早記錄的胡蘿蔔蛋糕食譜是在1827年出版的一本法國烹飪書中發現的,

  • but it was not until the 1960s that carrot  cake gained widespread popularity in the U.S.

    但直到20世紀60年代,胡蘿蔔蛋糕才在美國廣泛流行。

  • Celebrations of National Carrot Cake Day  can include baking your own carrot cake,  

    慶祝國家胡蘿蔔蛋糕日可以包括自己烘焙胡蘿蔔蛋糕,

  • trying various recipes like gluten-free or vegan  versions, or sharing carrot cakes with friends.

    嘗試各種食譜,例如無麩質或純素食版本,或與朋友分享胡蘿蔔蛋糕。

  • Remember that despite being a healthier  option because of its vegetable content,  

    請記住,儘管胡蘿蔔蛋糕因其蔬菜含量而成為更健康的選擇,但

  • carrot cake, especially with icingcan still be quite rich in sugar​.

    胡蘿蔔蛋糕(尤其是加糖霜的胡蘿蔔蛋糕)仍然富含糖分。

  • 4.NATIONAL WOMEN PHYSICIANS DAY- February 3th

    4.全國女醫生日- 2 月 3 日

  • National Women Physicians Day is  observed on February 3rd each year.

    每年 2 月 3 日是全國女醫生日。

  • This day celebrates the birthday of DrElizabeth Blackwell, who in 1849 became  

    這一天是伊麗莎白·布萊克威爾 (Elizabeth Blackwell) 博士的生日,她於 1849 年成為

  • the first woman to earn a medical degree  (M.D.) from an American medical school.

    第一位從美國醫學院獲得醫學學位 (MD) 的女性。

  • It's a day to honor and acknowledge the  accomplishments of women physicians everywhere,  

    這一天是為了表彰和認可世界各地女醫生的成就,並

  • recognizing the significant path they have paved  for future generations of female physicians.

    認識到她們為後代女醫生鋪就的重要道路。

  • The day not only commemorates Dr. Blackwell's  pioneering role in medical and feminist  

    這一天不僅紀念布萊克威爾博士在醫學和女性主義

  • history but also highlights the progress and  contributions of women in the field of medicine.

    歷史上的先驅作用,也凸顯了女性在醫學領域的進步和貢獻。

  • This observance serves as a platform to  celebrate the achievements of female physicians,  

    這項紀念活動旨在建立一個平台,慶祝女醫師的成就,

  • advocate for gender equity in the medical field,  

    倡導醫療領域的性別平等,

  • and inspire young women to  pursue careers in medicine​.

    並激勵年輕女性追求醫學事業。

  • 5.Four Chaplains Day- February 3th

    5.四位牧師日- 2月3日

  • Four Chaplains Day is observed annually  on February 3rd to honor the extraordinary  

    每年的2月3日是四位牧師日,以紀念

  • bravery and selflessness of four  Army chaplains during World War II.

    二戰期間四位陸軍牧師的非凡勇敢和無私。

  • On this day in 1943, the U.S.A.T. Dorchester was  struck by a German torpedo and began to sink.

    1943 年的今天,美國多切斯特號被德國魚雷擊中並開始下沉。

  • The Four Chaplains aboard, representing different  faithsMethodist Reverend George L. Fox,  

    船上的四位牧師代表不同的信仰——衛理公會牧師喬治·L·福克斯、

  • Jewish Rabbi Alexander D. Goode, Catholic  Father John P. Washington, and Dutch  

    猶太教拉比亞歷山大·D·古德、天主教神父約翰·P·華盛頓和荷蘭

  • Reformed Reverend Clark V. Polinggave  up their life jackets to save others.

    歸正會牧師克拉克·V·波林——放棄了救生衣來拯救他人。

  • Their act of heroism and sacrifice is  remembered as they stayed on the sinking  

    當他們留在下沉的船上

  • ship, offering prayers and comfort to the troops.

    ,為部隊祈禱和安慰時,他們的英雄主義和犧牲行為被人們銘記。

  • This day not only commemorates  their valor but also stands as  

    這一天不僅紀念他們的英勇,而且也是

  • a symbol of interfaith unity and service.

    不同信仰間團結和服務的象徵。

  • The Four Chaplains Memorial Foundation, set up in  their honor, continues to promote these values.

    為紀念他們而成立的四位牧師紀念基金會將繼續推廣這些價值觀。

  • The day is marked by various activitiesincluding learning about the incident,  

    這一天舉辦了各種活動,包括了解這一事件、

  • supporting interfaith understanding, and  spreading awareness of humanitarian service.

    支持宗教間理解以及傳播人道主義服務意識。

  • 6.NATIONAL HEMP DAY- February 4th

    6.國家火麻日 - 2 月 4 日

  • National Hemp Day, observed on February 4th,  

    2 月 4 日慶祝國家火麻日,

  • celebrates the diverse uses and  historical significance of hemp.

    慶祝大麻的多種用途和歷史意義。

  • This day highlights hemp's role in  industries like textile and construction,  

    這一天凸顯了火麻在紡織和建築等行業中的作用,

  • and its myriad applications in products  like CBD oil, insulation, and biofuels.

    以及在 CBD 油、絕緣材料和生物燃料等產品中的無數應用。

  • It was established to raise awareness about hemp's  

    它的成立是為了提高人們對火麻

  • benefits and to dispel misconceptions  about its association with cannabis.

    益處的認識,並消除對其與大麻關聯的誤解。

  • Hemp has been utilized since ancient times,  

    火麻自古以來就被利用,

  • with evidence of its use dating back to 8000  B.C. in Taiwan and in sacred Indian texts.

    其使用的證據可以追溯到公元前 8000 年的台灣和神聖的印度文獻中。

  • The 2018 Farm Bill legalized  hemp production in the U.S.,  

    2018 年農業法案使美國火麻生產合法化,

  • marking a significant milestone in its history.

    標誌著其歷史上的一個重要里程碑。

  • 7.NATIONAL CREATE A VACUUM DAY-February 4th

    7.國家製造真空日——2 月 4 日

  • National Create a Vacuum Day, celebrated on  February 4th, is an educational and intriguing  

    2 月 4 日慶祝的國家製造真空日是一項教育性且有趣的

  • observance focusing on the concept  of vacuums - spaces devoid of matter.

    紀念活動,重點關注真空的概念 - 沒有物質的空間。

  • Stemming from ancient Greek philosophythe understanding of vacuums evolved  

    源自古希臘哲學的對真空的理解

  • significantly with contributions from scientists  like Galileo Galilei and Evangelista Torricelli.

    在伽利略·伽利雷和埃萬傑利斯塔·托里拆利等科學家的貢獻下顯著發展。

  • This day offers a chance to appreciate  the science behind vacuums and their  

    這一天提供了一個欣賞真空背後的科學及其

  • application in everyday life, from vacuum  cleaners to incandescent light bulbs.

    在日常生活中的應用(從真空吸塵器到白熾燈泡)的機會。

  • People are encouraged to engage in simple home  experiments that demonstrate vacuum creation,  

    鼓勵人們參與簡單的家庭實驗來展示真空的產生,

  • like the classic egg in a bottle demonstration,  

    例如經典的瓶中雞蛋演示,

  • or just to appreciate the role  of vacuums in modern technology.

    或只是為了欣賞真空在現代技術中的作用。

  • It's a day that combines fun with  learning, highlighting the impact  

    這一天既有趣又學習,突顯了

  • of vacuum technology across various  industries and in daily household use​.

    真空技術對各個行業和日常家庭使用的影響。

  • 8.NATIONAL SHOWER WITH A FRIEND DAY- February 5th

    8. 全國與朋友一起享受淋浴日 - 2 月 5 日

  • National Shower with a Friend Day is  celebrated on February 5th each year.

    每年 2 月 5 日慶祝全國與朋友一起享受淋浴日。

  • This unique and light-hearted day began as  a humorous initiative by a Colorado company,  

    這獨特而輕鬆的一天始於科羅拉多州

  • New Wave Enviro, to draw attention to  the benefits of using a shower filter,  

    New Wave Enviro 公司的一項幽默倡議,旨在引起人們對使用淋浴過濾器的好處的關注,

  • particularly for removing chlorine from water.

    特別是在去除水中的氯方面。

  • The day has since evolved into a broader  celebration of camaraderie and togetherness,  

    此後,這一天演變成了一場更廣泛的慶祝友誼和團結的活動,

  • with a playful nod to shared experiences.

    並以有趣的方式表達了對共同經歷的認可。

  • It's observed in a spirit of fun, with activities  ranging from using a new shower filter,  

    人們本著有趣的精神進行觀察,活動範圍從使用新的淋浴過濾器、

  • following and sharing themed memes and videos  online, to actually showering with a friend.

    在線關注和分享主題模因和視頻,到與朋友一起真正洗澡。

  • The day also highlights the importance of water  conservation and the benefits of filtered water.

    這一天也強調了節約用水的重要性和過濾水的好處。

  • The holiday offers a quirky and  unusual way to connect with others  

    這個假期提供了一種與他人聯繫的奇特和不尋常的方式

  • and brings a sense of joy and humor  to the mundane act of showering.

    ,並為平凡的淋浴行為帶來了歡樂和幽默感。

  • 9.NATIONAL CHOPSTICKS DAY- February 6

    9.全國筷子日-2月6日

  • National Chopsticks Daycelebrated on February 6th,  

    2月6日慶祝全國筷子日,

  • pays homage to the cultural and  historical significance of chopsticks.

    旨在向筷子的文化和歷史意義致敬。

  • Originating in China around 1200 B.C.  as cooking tools, chopsticks evolved  

    筷子起源於公元前 1200 年左右的中國,最初是作為烹飪工具,後來演變

  • into essential eating utensils  across many Asian countries.

    為許多亞洲國家的基本飲食用具。

  • The design of chopsticks varies by  region, with the Chinese version  

    筷子的設計因地區而異,中國的筷子

  • being longer and blunt-ended and the  Japanese variant shorter and pointed.

    較長且鈍,而日本的筷子則較短且尖。

  • This day is an opportunity to appreciate  the skill involved in using chopsticks,  

    這一天是欣賞使用筷子的技巧的機會,

  • which engage over 50 joints  and muscles in the body.

    筷子涉及身體 50 多個關節和肌肉。

  • It's a celebration of an ancient tradition  that represents more than just a way to eat,  

    這是對古老傳統的慶祝,它不僅代表一種飲食方式,

  • but also a deep cultural heritage.

    也代表深厚的文化遺產。

  • Celebrations can include trying  out different styles of chopsticks,  

    慶祝活動可以包括嘗試不同風格的筷子、

  • learning about their history, and enjoying  Asian cuisine in the traditional way.

    了解它們的歷史以及以傳統方式享用亞洲美食。

  • 10.NATIONAL GIRLS AND WOMEN IN  SPORTS DAY-February 7th 2024

    10.全國女孩和婦女運動家日-2024 年 2 月 7 日 2024 年

  • National Girls and Women in Sports Day in  2024 will be celebrated on February 7th.

    全國女孩和婦女運動家日將於 2 月 7 日慶祝。

  • This annual event recognizes and honors  the achievements and positive influence  

    這項一年一度的活動旨在表彰和表彰

  • of female athletes, coaches, and administrators.

    女運動員、教練和管理人員的 成就和積極影響

  • It also emphasizes the importance of equal  opportunities in sports for girls and women.

    。 它也強調了女孩和婦女體育機會平等的重要性。

  • The day serves as a reminder of the ongoing  fight for gender equity in sports and the  

    這一天提醒人們,為體育領域的性別平等而進行的持續鬥爭,以及

  • power of sports to unlock the  potential of girls and women.

    體育釋放女孩和婦女潛力的力量。

  • This celebration began in 1987 as a day  to remember Olympic volleyball player Flo  

    這個慶祝活動始於 1987 年,是為了紀念奧運排球運動員弗洛

  • Hyman for her athletic achievements and  advocacy for gender equality in sports.

    海曼表彰她在運動方面取得的成就以及對體育領域性別平等的倡導。

  • It has since evolved into a broader observance  

    此後,它已發展成為一項更廣泛的紀念活動

  • that acknowledges the accomplishments of  girls and women in sports and continues  

    ,承認女孩和婦女在體育運動中的成就,並繼續

  • to push for more inclusive and equitable  participation in all sports activities.

    推動更包容和公平地參與所有體育活動。

  • 11.NATIONAL PERIODIC TABLE DAY- February 7 National Periodic Table Day, celebrated on  

    11.全國元素週期表日- 2 月 7 日 全國元素週期表日於

  • February 7th, honors the publication  of the first periodic table by John  

    2 月 7 日慶祝,旨在紀念約翰·紐蘭茲 (John Newlands) 於 1863 年出版的第一份元素週期​​表

  • Newlands in 1863 and the significant  advancements in chemistry it enabled.

    及其在化學領域的重大進展。

  • This day recognizes the contributions of  several key scientists, including Johann  

    這一天是為了表彰幾位重要科學家的貢獻,其中包括

  • Dobereiner who organized elements into  groups in 1817, and Dmitri Mendeleev who  

    1817 年將元素分組的約翰·多貝萊納 (Johann Dobereiner),以及

  • formulated the modern periodic table in  1869, arranging elements by atomic mass.

    1869 年制定現代元素週期表、按原子質量排列元素的德米特里·門捷列夫(Dmitri Mendeleev)。

  • The day also acknowledges Henry Moseley's 1913  discovery that elements could be organized by  

    這一天也表彰亨利·莫斯利 (Henry Moseley) 1913 年發現元素可以按

  • atomic number, a crucial development  in understanding atomic structure.

    原子序數組織,這是理解原子結構的一個重要進展。

  • National Periodic Table Day serves as a reminder  of the periodic table's central role in chemistry,  

    全國元素週期表日提醒人們元素週期表在化學中的核心作用,

  • providing a framework for understanding  the properties and behaviors of elements​.

    為理解元素的性質和行為提供了一個框架。

  • 12.National Kite Flying Day -February 8th

    12.全國放風箏日-2月8日

  • National Kite Flying Day is  celebrated on February 8th each year.

    每年的2月8日慶祝全國放風箏日。

  • This day is dedicated to the  joy and freedom of flying kites,  

    這一天是為了紀念放風箏的快樂和自由,

  • a pastime that has been enjoyed  since the 5th century in China.

    這是自五世紀以來中國就一直存在的消遣活動。

  • Kites, made up of wings, tethers, and anchors,  

    風箏由翅膀、繩索和錨組成,

  • are fascinating for their ability to harness  the wind's currents for high-flying tricks.

    因其能夠利用風流進行高空飛行而令人著迷。

  • The day encourages people to reminisce about the  magical feeling of guiding a kite through the air.

    這一天鼓勵人們回想引導風箏在空中飛翔的神奇感覺。

  • Kite Flying Day provides an excellent  opportunity to engage in outdoor activities,  

    放風箏日提供了一個絕佳的戶外活動機會,您

  • either by making your own  kite or simply flying one.

    可以自己製作風箏,也可以直接放風箏。

  • It's a chance to relive childhood memories and  to enjoy a moment of leisure and playfulness.

    這是一個重溫童年記憶並享受休閒和玩耍時刻的機會。

  • This day also serves asreminder of the simple joys  

    這一天也提醒人們

  • in life and the feeling of freedom  one experiences when flying a kite.

    生活中的簡單快樂和放風箏時所體驗到的自由感。

  • 13.NATIONAL PIZZA DAY- February 9th

    13.全國比薩日- 2 月 9 日

  • National Pizza Day is celebrated on February  9th each year. This day is dedicated to one  

    每年 2 月 9 日慶祝全國比薩日。這一天是為了慶祝

  • of America's favorite foods, with  its origins tracing back to Italy.

    美國人最喜歡的食物之一,其起源可以追溯到義大利。 由於義大利移民的

  • Pizza became popular in the  United States in the late 1940s,  

    影響,披薩在 20 世紀 40 年代末在美國流行起來,

  • particularly in New York Citydue to Italian immigrants.

    尤其是在紐約市。

  • Over time, various styles like deep dishNew York-style, and others have emerged,  

    隨著時間的推移,深盤式、紐約式等各種風格的出現,

  • making pizza a versatile and  beloved dish across the country.

    使披薩成為一種用途廣泛且深受全國人民喜愛的菜餚。

  • The celebration of National Pizza Day can  involve trying out different types of pizzas,  

    全國披薩日的慶祝活動可以包括嘗試不同類型的披薩、

  • visiting local pizzerias, or even  attempting to make pizza at home.

    參觀當地的披薩店,甚至嘗試在家製作披薩。

  • It's a day to indulge in the wide  variety of pizza flavors and forms,  

    今天是品嚐各種口味和形式的披薩的一天,

  • from classic margherita to more  inventive and modern toppings.

    從經典的瑪格麗塔到更具創意和現代的配料。

  • Pizza enthusiasts may also engage  in activities like pizza parties,  

    披薩愛好者還可以參加披薩派對等活動,

  • exploring fun pizza facts, and enjoying  special deals offered by pizza restaurants

    探索有趣的披薩事實,並享受披薩餐廳提供的特別優惠。14.

  • 14.NATIONAL UMBRELLA DAY- February 10 National Umbrella Day, celebrated on  

    全國雨傘日 - 2 月 10 日 2 月 10 日慶祝的全國雨傘日

  • February 10th, honors the umbrella, an  invention integral to our daily lives.

    ,旨在紀念雨傘,這是我們不可或缺的發明。日常生活。

  • Originally recorded in 21 AD in Ancient China  as a collapsible device, umbrellas have been a  

    雨傘最初記錄於公元21年的中國古代,是一種可折疊的裝置,現已成為

  • part of various ancient civilizationsincluding Ancient Egypt and Greece.

    包括古埃及和希臘在內的各種古代文明的一部分。 這一天不僅慶祝雨傘為我們遮風擋雨的實用性,

  • This day celebrates not just the umbrella's  practicality in shielding us from rain and sun,  

    還慶祝它在設計和文化意義方面的演變。

  • but also its evolution in design  and cultural significance.

    從身份象徵到廣泛使用的物品,

  • From being a status symbol to a widely used item,  

    雨傘有著多種形式,從藝術到創新的現代設計。

  • the umbrella has seen various forms, from  artistic to innovative modern designs.

    慶祝活動可以包括觀賞以標誌性雨傘場景為特色的電影,如

  • Celebrations can include watching films  featuring iconic umbrella scenes, like  

    《歡樂滿人間》,或享用一杯裝飾著小雨傘的飲料,象徵休閒和放鬆。

  • "Mary Poppins," or enjoying a drink adorned withtiny umbrella, symbolizing leisure and relaxation.

    全國雨傘日是對這一簡單但意義重大的發明的致敬

  • National Umbrella Day is a tribute to  this simple yet significant invention  

    ,它經受了時間和天氣的考驗。 15.全國薄荷巧克力餅日 - 2 月 11 日

  • that has stood the test of time and weather. 15.NATIONAL PEPPERMINT PATTY DAY- February 11

    2 月 11 日是全國薄荷巧克力餅日,

  • National Peppermint Patty Dayobserved on February 11th,  

    慶祝黑巧克力和清爽薄荷的獨特混合。

  • celebrates the unique blend of dark  chocolate and refreshing peppermint.

    薄荷肉餅的歷史可以追溯到

  • The history of the peppermint patty dates back to  

    1840 年代馬恩島的 Quiggin 家族。

  • the 1840s with the Quiggin  family in the Isle of Man.

    它透過約克錐體公司的版本在美國流行起來,

  • It gained popularity in the United States  through the York Cone Company's version,  

    約克薄荷餡餅於 1940 年推出。

  • the York Peppermint Patty, introduced in 1940.

    與其他糖果相比

  • Recognized for its lower calorie and fat  content compared to other candies, peppermint  

    薄荷巧克力餅因其熱量和脂肪含量較低而聞名,是許多喜歡清爽薄荷和濃鬱巧克力組合的人的最愛。

  • patties are a favorite for many who enjoy the  invigorating mint and rich chocolate combo.

    慶祝活動可以包括享用薄荷巧克力餅、嘗試

  • Celebrations can include indulging in  peppermint patties, experimenting with  

    薄荷巧克力餅食譜,或與朋友和家人分享這種令人愉悅的美食。

  • peppermint patty-infused recipes, or sharing  this delightful treat with friends and family.

    今天是享受這些獨特糖果帶來的清涼薄荷味和甜蜜滿足感的一天

  • It's a day to enjoy the cool, minty  flavor and the sweet satisfaction  

    16.閨蜜日(Galentine's Day ) - 2 月 13 日

  • that these unique candies offer​. 16.GALENTINE'S DAY- February 13

    閨蜜日於 2 月 13 日慶祝,

  • Galentine's Day, celebrated on February 13th,  

    是專門慶祝女性友誼的特殊日子。

  • is a special day dedicated to  celebrating female friendships.

    源自於電視節目《公園與遊憩》,這一天是女性

  • Originating from the TV show "Parks  and Recreation," it's a day for women  

    離開戀人在家,享受女性朋友陪伴的日子。

  • to leave their romantic partners at home and  enjoy the company of their female friends.

    活動通常包括早午餐、交換禮物

  • Activities often include brunch, gift exchanges,  

    和其他形式的慶祝活動,以紀念女性之間的獨特聯繫。

  • and other forms of celebration that  honor the unique bond between women.

    自 2010 年推出以來,嘎倫丁節越來越受歡迎,成為

  • Since its inception in 2010, Galentine's  Day has grown in popularity, becoming a  

    許多人慶祝的文化現象,以欣賞生活中的女性。

  • cultural phenomenon celebrated by many  to appreciate the women in their lives.

    這一天的特點是聚會、分享回憶、歡笑,有時還有幸福的淚水,

  • The day is marked by gatherings, sharing  memories, laughter, and sometimes happy tears,  

    強調女性友誼的重要性和力量。

  • emphasizing the importance and  strength of female friendships​. 

    17.單身意識日-2月15日

  • 17.SINGLES AWARENESS DAY- February 15

    每年2月15日慶祝的單身意識日,

  • Singles Awareness Day, celebrated  on February 15th each year,  

    提供了對單身的正面看法。

  • offers a positive perspective on singlehood.

    它於 2001 年左右起源於美國,

  • It originated around 2001 in the United States,  

    最初在高中朋友中流行,後來在大學中流行起來。

  • initially among high school friends and  later gaining popularity in college.

    該節日於 2005 年正式獲得版權,是情人節的反慶祝活動,

  • Officially copyrighted in 2005, the day stands  as a counter-celebration to Valentine's Day,  

    重點是自愛和單身的樂趣。

  • focusing on self-love and  the joys of being single.

    這是個人欣賞自己的陪伴、享受單身生活的自由、

  • It's a time for individuals to appreciate their  own company, enjoy the freedom of single life,  

    慶祝各種形式的愛的時刻——自我、朋友和家人。

  • and celebrate love in various  formsself, friends, and family.

    活動包括與朋友共度時光、自我保健實踐或

  • Activities include spending time  with friends, self-care practices,  

    只是擁抱獨立。

  • or simply embracing independence.

    這一天強調幸福和

  • It's a day that emphasizes that happiness and  

    滿足不僅僅來自浪漫關係。

  • fulfillment don't solely come  from romantic relationships.

    隨著社群媒體的興起,單身意識日受到了關注,

  • With the rise of social media, Singles  Awareness Day has gained traction,  

    鼓勵人們更廣泛地認識各種形式的愛和關係狀態。

  • encouraging a broader recognition of the  diverse forms of love and relationship statuses.

    18. 全國杏仁日-2月16日

  • 18. National Almond Day- February 16

    每年的2月16日慶祝國家杏仁日。這一天的主題是品嚐

  • National Almond Day is celebrated on February 16th  every year. This day is dedicated to appreciating  

    美味又營養的杏仁,這種堅果因其多功能性和健康益處而受到全球喜愛。

  • the tasty and nutritious almond, a nut loved  globally for its versatility and health benefits.

    杏仁可以以多種形式享用,包括杏仁奶、麵粉

  • Almonds can be enjoyed in various  forms, including as almond milk, flour,  

    或健康零食。它們是蛋白質、健康脂肪、維生素和礦物質的豐富來源。

  • or a wholesome snack. They are a rich source of  protein, healthy fats, vitamins, and minerals.

    這一天強調杏仁在我們飲食中的重要性

  • The day emphasizes the significance of almonds in  

    ,激勵人們發現將杏仁添加到飲食中的新方法。

  • our diets, inspiring people to discover  new ways to include them in their meals.

    全國杏仁日的活動通常包括以杏仁為主題的食譜,

  • Activities on National Almond Day  often involve almond-themed recipes,  

    了解堅果的營養價值,並鼓勵其在烹飪和烘焙中的使用。

  • learning about the nut's nutritional valueand encouraging its use in cooking and baking.

    這一天提醒人們杏仁在均衡健康飲食中扮演的重要角色。

  • This day serves as a reminder of the vital role  almonds play in a balanced and healthy diet.

    19.全國高麗菜日 - 2 月 17 日

  • 19.NATIONAL CABBAGE DAY- February 17

    2 月 17 日慶祝全國高麗菜日,以紀念高麗菜,

  • National Cabbage Day, celebrated on  February 17th, honors the cabbage,  

    一種原產於亞洲和地中海的多功能蔬菜。

  • a versatile vegetable with origins  in Asia and the Mediterranean.

    高麗菜的歷史可以追溯到 6000 多年前,它是冬季的主食,有多種形狀,

  • Dating back over 6000 years, cabbage iswinter staple and comes in various forms,  

    包括綠色、紫色、紅色和納帕色。

  • including green, purple, red, and Napa.

    它是十字花科植物的一部分,與西蘭花和抱子甘藍有親緣關係。

  • It's part of the cruciferae family, related  to broccoli and brussels sprouts. This  

    設立 這 一天是為了認識高麗菜的重要性,特別是在冬天。

  • day was founded to recognize cabbage's  significance, particularly during winter.

    人們透過準備和享用各種高麗菜菜餚來慶祝它,

  • It's celebrated by preparing and  enjoying various cabbage dishes,  

    承認它的營養價值,如富含纖維、維生素和礦物質。

  • acknowledging its nutritional benefits like  being rich in fiber, vitamins, and minerals.

    捲心菜也與 聖派翠克節的鹹牛肉

  • Cabbage is also linked to cultural dishes like  

    等文化菜餚聯繫在一起 ,並且具有奇特的歷史用途,

  • corned beef for St. Patrick's Day  and has quirky historical uses,  

    例如在古羅馬作為一種奢侈食品,以及貝比魯斯在棒球比賽中像徵運氣。 20. 全國隨機善舉日 - 2 月 17 日

  • such as in ancient Rome as a luxury food and  by Babe Ruth for luck during baseball games​.

    每年 2 月 17 日為

  • 20.NATIONAL RANDOM ACTS OF  KINDNESS DAY- February 17

    全國隨機善舉日

  • National Random Acts of Kindness Day,  

    ,鼓勵善行。

  • observed annually on February  17th, encourages acts of kindness.

    這一天始於 1995 年,

  • This day began in 1995 in Denver, Colorado,  

    由隨機善行基金會在科羅拉多州丹佛市發起。

  • initiated by The Random  Acts Of Kindness Foundation.

    它的根源可以追溯到 1982 年,當時安妮·赫伯特 (Anne Herbert)

  • Its roots trace back to 1982 when Anne  Herbert coined the phrasepractice random  

    在加利福尼亞州伯克利創造了“練習隨機的善行和無意義的美麗行為”這一短語。

  • acts of kindness and senseless acts  of beautyin Berkeley, California.

    這個想法迅速傳播開來,並在 1993 年出版了一本書,並在當地設立了「隨機善舉日」。第

  • The idea quickly spread, inspiring a book and  local "Random Acts of Kindness Days" by 1993.

    一次全國性紀念活動於 1995 年舉行,

  • The first national observance took place in 1995,  

    從那時起,這一天就一直致力於表現善意的姿態和鼓舞他人。

  • and since then, the day has been dedicated to  performing kind gestures and uplifting others.

    人們透過讚美陌生人、幫助有需要的人以及向慈善機構捐款來慶祝。

  • People celebrate by complimenting strangershelping those in need, and donating to charities.

    這一天強調微小的善舉可以產生重大影響,

  • The day emphasizes that small acts of  kindness can have significant impacts,  

    從而促進積極性的骨牌效應。

  • fostering a domino effect of positivity.

    阿齊姆·普萊姆吉和陳樹柱等著名人物以其善行而聞名,

  • Notable figures like Azim Premji and Chen  Shu-Chu are known for their acts of kindness,  

    強調了同情心的永恆價值。

  • underscoring the timeless value of compassion​.

    21. 全國睫毛日 - 2 月 19 日

  • 21.NATIONAL LASH DAY- February 19

    每年 2 月 19 日是全國睫毛日。該

  • National Lash Day is observed  annually on February 19th. It  

    活動由 House of Lashes 於 2015 年發起,旨在識別和欣賞天然

  • was initiated by House of Lashes in 2015  to recognize and appreciate both natural  

    睫毛和假睫毛對個人外觀的美麗貢獻。

  • and false eyelashes for the beauty  they contribute to one's appearance.

    這一天強調適當睫毛護理的重要性,並慶祝

  • This day highlights the significance  of proper eyelash care and celebrates  

    睫毛的美學和功能作用。

  • the aesthetic and functional roles of eyelashes.

    睫毛不僅對於美容很重要,而且還具有

  • Eyelashes are not only important for  enhancing beauty but also serve a  

    保護眼睛的功能,防止灰塵、細菌和異物進入。

  • protective function for the eyes, guarding  against dirt, germs, and foreign objects.

    全國睫毛日也強調睫毛對一個人的自尊和外表的重要性。

  • National Lash Day also emphasizes the importance  of eyelashes in one's self-esteem and appearance.

    這一天的活動包括嘗試不同的睫毛款式、

  • Activities for this day include experimenting  with different lash styles, sharing tutorials  

    在社交媒體上分享教學和圖片,以及利用美容品牌提供的特別促銷活動。

  • and pictures on social media, and taking advantage  of special promotions offered by beauty brands.

    對於每個人來說,無論是化妝愛好者還是

  • It's a day for everyone, whether  a makeup enthusiast or someone  

    喜歡自然美的 人,這都是擁抱和慶祝睫毛之美的一天 。

  • who prefers natural beauty, to embrace  and celebrate the beauty of eyelashes​.

    22.全國領導者日- 2 月 20 日

  • 22.NATIONAL LEADERSHIP DAY- February 20

    每年 2 月 20 日是全國領導者日。

  • National Leadership Day is observed  on February 20th each year.

    這一天強調領導力在生活各個層面的重要性,並

  • This day emphasizes the importance of  leadership in various aspects of life,  

    鼓勵人們在社區、工作場所和個人生活中發揮領導作用。

  • encouraging people to take on leadership roles in  their communities, workplaces, and personal lives.

    它強調了良好領導力的重要性,

  • It highlights the significance of good leadership,  

    其中包括積極指導和影響他人。

  • which involves guiding and  influencing others positively.

    美國各地的各個組織都會在這一天舉辦領導力研討會

  • Various organizations across the U.S.  hold leadership workshops on this day  

    ,以提高領導技能和品質。

  • to promote leadership skills and qualities.

    這一天提醒人們,每個人都有

  • The day serves as a reminder that everyone has  

    潛力成為領導者,並對周圍環境產生正面影響。

  • the potential to be a leader and makepositive impact in their surroundings​.

    23.全國愛你寵物日 - 2 月 20 日

  • 23.NATIONAL LOVE YOUR PET DAY- February 20

    2 月 20 日慶祝全國愛你寵物日,

  • National Love Your Pet Daycelebrated on February 20th,  

    這一天致力於表達對寵物額外的愛和關懷。

  • is a day dedicated to showing  extra love and care for pets.

    這個特別的日子強調寵物在我們生活中發揮的重要作用,

  • This special day emphasizes the  important role pets play in our lives,  

    為我們提供陪伴、歡樂和情感支持。

  • offering companionshipjoy, and emotional support.

    它鼓勵寵物主人參與讓寵物感到被愛的活動,

  • It encourages pet owners to engage in  activities that make their pets feel loved,  

    例如玩耍、給予零食或共度美好時光。

  • such as playing, giving treatsor spending quality time together.

    這一天也提醒我們養寵物的責任

  • The day also serves as a reminder of the  responsibilities involved in pet ownership  

    以及為我們的動物夥伴提供培育環境的重要性。

  • and the importance of providing a nurturing  environment for our animal companions.

    對於那些沒有寵物的人來說,現在是考慮從當地收容所收養寵物的理想時機,

  • For those without pets, it's an ideal time  to consider adopting from local shelters,  

    幫助有需要的動物找到充滿愛的家。

  • helping animals in need find loving homes.

    全國愛寵日是為了慶祝人類與寵物之間的獨特聯繫,

  • National Love Your Pet Day is a celebration of  the unique bond between humans and their pets,  

    強調寵物對我們的福祉的正面影響。

  • highlighting the positive impact  pets have on our well-being.

    24.全國櫻桃派日 - 2 月 20 日

  • 24.NATIONAL CHERRY PIE DAY- February 20

    2 月 20 日慶祝的全國櫻桃派日

  • National Cherry Pie Daycelebrated on February 20th,  

    是對經典美國甜點櫻桃派的愉快致敬。

  • is a delightful tribute to the  classic American dessert, cherry pie.

    這一天恰逢喬治華盛頓的生日,

  • This day is nestled close to  George Washington's birthday,  

    這與他砍倒櫻桃樹的著名故事聯繫在一起。

  • linking it to the famous tale of  him chopping down a cherry tree.

    櫻桃餡餅以其酸甜的味道而聞名,深深植根

  • Cherry pies, known for their tart  and sweet flavor, are deeply rooted  

    於美國烹飪傳統,早期的餡餅出現在 1500 年代。

  • in American culinary tradition, with  early pies appearing in the 1500s.

    這些餡餅最初是用“coffyns”(一種又長又窄的平底鍋)製作的,

  • These pies were originally made in  "coffyns," a type of long, narrow pan,  

    餅皮不被食用,僅用作餡料的容器。

  • and the crusts weren't eaten but used  only as a container for the filling.

    如今,櫻桃派已成為美國人最愛的餡餅餡料之一。

  • Today, cherry pie ranks as one of  America's favorite pie fillings.

    慶祝這一天的方式包括用莫雷洛櫻桃或賓櫻桃等酸櫻桃烘烤櫻桃派

  • Celebrating this day can include  baking a cherry pie with tart  

    ,參觀當地的麵包店,

  • cherries like Morello cherries or Bing  cherries , visiting a local bakery,  

    或享受櫻桃派風格的時尚和配件。

  • or enjoying cherry pie-inspired  fashion and accessories.

    今天是品嚐這款深受喜愛的甜點的豐富風味和文化意義的一天。

  • It's a day to savor the rich flavors and  cultural significance of this beloved dessert.

    25.全國肉桂麵包捲日 - 2 月 21 日

  • 25.NATIONAL STICKY BUN DAY- February 21

    2 月 21 日慶祝的全國肉桂麵包捲日

  • National Sticky Bun Daycelebrated on February 21,  

    旨在紀念被稱為肉桂麵包捲的美味糕點。

  • honors the delicious pastry  known as the sticky bun.

    這種美食最初被稱為“Schnecken”,據信是

  • This treat, originally called  "Schnecken," is believed to have  

    由德國定居者在 18 世紀帶到美國的。

  • been brought to the United States by  German settlers in the 18th century.

    肉桂麵包捲通常作為早餐供應,有時也被稱為

  • Often served for breakfast, sticky  buns are also sometimes known as  

    肉桂捲、焦糖捲或猴麵包。

  • cinnamon rolls, caramel rolls, or monkey bread.

    這一天是盡情享受肉桂麵包捲的甜蜜、堅果味和焦糖

  • This day is a perfect opportunity to indulge  in the sweet, nutty, and often caramel-dripping  

    美味的絕佳機會,無論您是在家烘烤還是在您的城市尋找最好的肉桂麵包捲。

  • goodness of sticky buns, whether you bake them  at home or find the best ones in your city.

    26.全國瑪格麗塔日-2月22日 2

  • 26.NATIONAL MARGARITA DAY- February 22 National Margarita Day, celebrated  

    月22日慶祝的全國瑪格麗塔日是對深受人們喜愛的瑪格麗塔雞尾酒的致敬,瑪格麗塔雞尾酒

  • on February 22nd, is a tribute to  the much-loved margarita cocktail,  

    由龍舌蘭酒、三秒酒和酸橙汁混合而成。

  • a blend of tequila, triple sec, and lime juice.

    瑪格麗特的起源存在爭議,

  • The origins of the margarita are debated,  

    但據信它是在 20 世紀 30 年代或 1940 年代創造的。

  • but it's believed to have been  created in the 1930s or 1940s.

    有一個故事將其歸功於 1948 年瑪格麗塔·薩姆斯 (Margarita Sames) 的創作,

  • One story attributes its creation  to Margarita Sames in 1948,  

    她的食譜透過湯米·希爾頓 (Tommy Hilton) 廣為人知。

  • whose recipe was popularized through Tommy Hilton.

    然而,Jose Cuervo 聲稱早在 1945 年就開始為這種飲料做廣告。

  • However, Jose Cuervo claims to have  advertised the drink as early as 1945.

    瑪格麗特是樂趣和多功能性的代名詞,有多種形式,

  • The margarita, synonymous with fun and  versatility, comes in various forms,  

    從經典口味到水果口味,甚至更健康的版本。

  • from classic to fruit-flavoredand even healthier versions.

    在這一天,愛好者們會享受他們喜歡的瑪格麗塔風格來慶祝,

  • On this day, enthusiasts celebrate by  enjoying their preferred style of margarita,  

    無論是混合瑪格麗塔、加冰塊瑪格麗塔還是獨特的變種瑪格麗塔。

  • whether it's blended, on the  rocks, or a unique variation.

    全國瑪格麗塔日是一個分享食譜、沉迷

  • National Margarita Day is a festive  occasion for sharing recipes, indulging  

    於這種深受喜愛的雞尾酒並欣賞其豐富歷史和多樣化改編的節日。

  • in this beloved cocktail, and appreciating  its rich history and diverse adaptations​.

    27.全國墨西哥玉米片日 - 2 月 24 日

  • 27.NATIONAL TORTILLA CHIP DAY- February 24

    每年 2 月 24 日慶祝全國墨西哥玉米片日 ,

  • National Tortilla Chip Daycelebrated every February 24th,  

    向人們喜愛的墨西哥玉米片致敬,墨西哥玉米片是許多聚會中的主食。

  • pays tribute to the beloved tortilla  chip, a snack staple in many gatherings.

    墨西哥玉米片的發明歸功於 20 世紀 40 年代末期的麗貝卡·韋伯·卡蘭薩 (Rebecca Webb Carranza),

  • The creation of tortilla chips is attributed  to Rebecca Webb Carranza in the late 1940s,  

    她將洛杉磯工廠生產的畸形玉米餅改造成脆片。

  • who transformed misshapen tortillas from  her Los Angeles factory into crispy chips.

    她的創新贏得了廣泛的歡迎,並於 1994 年為她贏得了金墨西哥玉米片獎。

  • Her innovation led to widespread popularityearning her the Golden Tortilla award in 1994.

    這一天凸顯了該薯片的多功能性,通常

  • This day highlights the chip's  versatility, commonly enjoyed  

    與莎莎醬或鱷梨醬等蘸醬一起享用,或者作為墨西哥玉米片的重要成分。

  • with dips like salsa or guacamoleor as a crucial ingredient in nachos.

    墨西哥玉米片因其社交吸引力而聞名,非常適合聚會或單獨吃零食。

  • Recognized for their social appeal, tortilla chips  are perfect for parties or solitary snacking.

    2003年,德州甚至宣布墨西哥玉米片和莎莎醬為該州的官方小吃,

  • In 2003, Texas even declared tortilla chips  and salsa as the state's official snack,  

    進一步鞏固了它們在烹飪文化中的地位。

  • further cementing their place in culinary culture.

    28.全國開心果日- 2 月 26 日

  • 28.NATIONAL PISTACHIO DAY- February 26

    2 月 26 日慶祝國家開心果日,

  • National Pistachio Day, celebrated on February 26,  

    承認開心果這種營養豐富、美味的堅果的重要性。

  • acknowledges the significance of the  pistachio, a nutritious and delicious nut.

    開心果起源於公元前 7000 年左右的土耳其,

  • Originating around 7000 B.C. in Turkeypistachios are known for their health  

    因其富含蛋白質、纖維和維生素 B 等有益健康而聞名。

  • benefits, as they are rich in  proteins, fiber, and vitamin B.

    這種堅果在各種美食中發揮著至關重要的作用,特別是在中東和

  • The nut has played a vital role in various  cuisines, particularly in the Middle East and  

    義大利,開心果是當地的美味佳餚。果仁蜜餅、哈爾瓦糖和開心果冰淇淋等糖果的關鍵成分。

  • Italy, where it's a key ingredient in sweets  like baklava, halva, and pistachio gelato.

    在美國,開心果於 1880 年代引入,並

  • In the United States, pistachios  were introduced in the 1880s and  

    於 1930 年代獲得商業普及。

  • gained commercial popularity by the 1930s.

    這一天非常適合將開心果融入不同的餐點中,

  • The day is perfect for incorporating  pistachios into different meals,  

    慶祝其獨特的風味和營養價值。

  • celebrating their unique  flavor and nutritional value​.

    29.全國草莓日 - 2 月 27 日

  • 29.NATIONAL STRAWBERRY DAY- February 27

    每年 2 月 27 日慶祝全國草莓日,以紀念令人愉悅的草莓。

  • National Strawberry Day, celebrated annually on  February 27th, honors the delightful strawberry.  

    至少從 2013 年開始,這一天就是享受和欣賞這種甜美、營養豐富的水果的時刻。

  • Since at least 2013, this day has been a time to  enjoy and appreciate the sweet, nutritious fruit.

    人們透過品嚐草莓美食、

  • People participate by savoring  strawberry-based treats,  

    採摘草莓以及了解這種水果的 600 多個品種來參與其中。

  • engaging in strawberry picking, and learning  about the over 600 varieties of this fruit.

    這一天強調了草莓對健康的益處,

  • The day underscores the health  benefits of strawberries,  

    草莓富含維生素、礦物質和抗氧化劑。

  • which are rich in vitaminsminerals, and antioxidants.

    草莓 的特色很獨特,

  • Unique in their characteristics,  

    是唯一一種外面有種子的水果,屬於玫瑰科。

  • strawberries are the only fruit with seeds  on the outside and belong to the rose family.

    它們也以其鮮豔的色彩和令人愉悅的香味而聞名,

  • They are also known for their vibrant  color and delightful fragrance,  

    在食品和美容產品中很受歡迎。

  • making them popular in food  and beauty products alike.

    全國草莓日不僅僅是放縱,而是放縱。這是對草莓的多功能性和魅力的慶祝

  • National Strawberry Day is not just about  indulgence; it's a celebration of the  

    ,鼓勵我們以各種形式探索和享受它們。

  • versatility and charm of strawberries, encouraging  us to explore and enjoy them in various forms​.

    30.全國復古日 - 2 月 27 日

  • 30.NATIONAL RETRO DAY- February 27

    2 月 27 日慶祝全國復古日。

  • National Retro Day is celebrated on February 27th.

    這個節日由 Hermelinda Aguilar、Robert Duran 和 Tina Duran 於 2018 年創立,是

  • Established in 2018 by Hermelinda AguilarRobert Duran, and Tina Duran, this day serves  

    一場回到智慧型手機和網路出現之前時代的懷舊之旅。

  • as a nostalgic journey back to the times before  the advent of smartphones and the internet.

    這一天致力於回憶和擁抱

  • The day is dedicated to reminiscing  and embracing the lifestyle, trends,  

    過去的生活方式、趨勢和藝術形式,特別是黃金和復古時代的生活方式、趨勢和藝術形式。

  • and art forms of the past, particularly  from the golden and vintage era.

    復古日是對一切經典和老式事物的慶祝,

  • Retro Day is a celebration of  everything classic and old-fashioned,  

    包括時尚、汽車、音樂等等。

  • including fashion, cars, music, and more.

    它鼓勵人們重新審視和欣賞過去的風格和態度

  • It encourages people to revisit and  appreciate the styles and attitudes  

    ,創造過去和現在的體驗的融合。

  • of the past, creating a fusion  of past and present experiences.

    慶祝全國復古日包括參與復古活動,

  • The observance of National Retro Day  includes engaging in retro activities,  

    例如聆聽過去幾十年的音樂、觀看經典電影、穿著

  • such as listening to music from past decadeswatching classic movies, and dressing up in  

    復古時尚的服裝,所有這些都是為了重溫和紀念過去時代的魅力和簡單。

  • retro fashion, all to relive and honor the  charm and simplicity of the bygone times​.

    31.全國牙仙日-2月28日 2月28日慶祝的全國牙仙日

  • 31.NATIONAL TOOTH FAIRY DAY- February 28 National Tooth Fairy Day, celebrated on February  

    是一個異想天開的節日,旨在紀念牙仙,兒童民間傳說中深受喜愛的人物。

  • 28th, is a whimsical holiday recognizing the tooth  fairy, a beloved figure in children's folklore.

    牙仙子的起源並無詳細記載,

  • The tooth fairy's origins are not well-documented,  

    但她在 20 世紀初期在美國文化中變得舉足輕重。

  • but she became prominent in American  culture around the early 20th century.

    慶祝活動包括對兒童進行牙齒衛生教育和參與

  • Celebrations include educating children  about dental hygiene and engaging in  

    與牙齒相關的活動,例如製作牙枕或參觀牙科博物館。

  • tooth-related activities, like craftingtooth pillow or visiting dentistry museums.

    全球各地的傳統各不相同;在某些文化中,

  • The tradition varies globally; in some cultures,  

    老鼠取代了牙仙,為孩子的牙齒提供禮物。

  • a mouse or rat replaces the tooth fairyoffering gifts for children's teeth.

    這一天是一種有趣的方式,鼓勵

  • This day serves as a fun way to  encourage good dental practices  

    兒童養成良好的牙科習慣,並回憶童年信仰的魔力。

  • among children and reminisce about  the magic of childhood beliefs​.

    32.全國巧克力舒芙蕾日- 2 月 28 日

  • 32.NATIONAL CHOCOLATE SOUFFLE DAY- February 28

    2 月 28 日慶祝全國巧克力舒芙蕾日,這一天可以盡情享受

  • National Chocolate Soufflé Day, celebrated  on February 28th, is a day to indulge in  

    最受歡迎的甜舒芙蕾品種之一的奢華濃鬱風味。

  • the luxurious and rich flavor of one of  the most popular sweet soufflé varieties.

    舒芙蕾是一道法國菜餚,以其清淡、輕盈的質地而聞名,它是通過

  • The soufflé, a French dish, is renowned  for its light, airy texture, achieved by  

    將打好的蛋白與蛋奶凍或巧克力醬等調味底料相結合而製成的。

  • combining beaten egg whites with a flavored  base such as a custard or chocolate sauce.

    舒芙蕾的歷史可以追溯到 18 世紀,人們常常將其

  • The history of the soufflé dates back to  the 18th century and is often associated  

    與 Vincent La Chapelle 和 Marie-Antoine Carême 等法國廚師聯繫在一起,

  • with French chefs like Vincent La  Chapelle and Marie-Antoine Carême,  

    他們在普及和改進這道菜方面發揮了重要作用。

  • who played significant roles in  popularizing and refining the dish.

    慶祝國家巧克力舒芙蕾日可以包括自己烘焙巧克力舒芙蕾(

  • Celebrating National Chocolate Soufflé Day can  involve either baking your own chocolate soufflé,  

    製作起來比通常想像的更簡單),或者在法國餐廳享用巧克力舒芙蕾。

  • which is simpler to make than often perceivedor enjoying one at a French restaurant.

    無論您選擇如何慶祝,

  • Regardless of how you choose to celebrate,  

    這都是品嚐這款經典甜點精緻而精緻的味道的一天。

  • it's a day for savoring the delicate and  sophisticated taste of this classic dessert​.

    那就到這裡,我們下期再見,

  • So here you go, I will see you next time,  

    想了解更多隨機知識記得訂閱哦。再見。

  • remember to subscribe if you want  to learn more random knowledge. bye.

Today I want to talk about 32 lesser-known  holidays in February, so let's go!

今天要講的是2月32個鮮為人知的假期,所以走吧!

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋