Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Hello, sunshine. Terrific Tuesday to you.

    你好陽光。 祝你有美好的週二。

  • Welcome to the show. I'm Coy. This is CNN 10, the best 10 minutes in news.

    歡迎來到節目。 我是 Coy。 這是 CNN 10,最好的 10 分鐘新聞。

  • And I'm the real Coy, not some AI version.

    我是真正的 Coy,而不是 AI 版本。

  • We start today with news on how the Biden administration ahead of the 2024 election season is looking to put up guardrails on AI.

    今天我們首先報導拜登政府在 2024 年選舉季之前如何尋求對人工智慧設置防護的消息。

  • I guess that could stand for artificial imposters, fabricated images or fake videos known as Deepfakes.

    我想這可能代表被稱為 Deepfakes 的人造冒名頂替者、偽造圖像或虛假影片。

  • While the technology behind AI-generated material, whether it be images, videos, writing, or music can offer great promise, it's been under a tight microscope lately.

    雖然人工智慧生成材料背後的技術,無論是圖像、影片、寫作或音樂都可以提供巨大的前景,但最近它受到了密切關注。

  • There are concerns that this advanced technology is going to be used to produce fake news and spread misinformation, and we don't need any of that heading into a very important presidential election, which is now less than a year away.

    有人擔心這種先進技術將被用來製造假新聞和傳播錯誤訊息,而在距離現在不到一年的非常重要的總統選舉中,我們不需要任何這些。

  • President Biden's campaign has put together a special task force, which is composed of the campaign's top lawyers to quickly react to any possible scenarios that may involve political misinformation.

    拜登總統的競選團隊組建了一個由競選團隊頂級律師組成的特別工作小組,以對任何可能涉及政治錯誤訊息的可能情況迅速做出反應。

  • This can range from false AI-generated images, videos, and audio that could possibly persuade and disrupt the voting process.

    這包括 AI 生成的虛假圖像、影片和音頻,這些都可能說服並擾亂投票過程。

  • Now, existing election laws in this country, prohibit campaigns from "fraudulently misrepresenting other candidates or political parties,"

    現在,這個國家現有的選舉法禁止競選活動「欺騙性地歪曲其他候選人或政黨」,

  • but whether this prohibition now includes AI-generated content is an open question and can possibly be a problem for candidates.

    但現在這項禁令是否包括 AI 生成的內容是一個懸而未決的問題,並且可能對候選人來說是一個問題。

  • Our Donie O'Sullivan breaks it all down.

    我們的多尼·奧沙利文將分析這一切。

  • The internet is currently a wash with AI-generated audio, video, text, even music that's been created using artificial intelligence.

    目前,網路充斥著 AI 生成的音訊、視訊、文本,甚至是使用人工智慧創建的音樂。

  • Now, there are concerns how this technology that can make really convincing fakes, might be used in next year's U.S. presidential election to make it appear or make it sound like a candidate or a surrogate for our campaign has said something damaging, something incriminating, something that could potentially upend an entire presidential campaign.

    現在,有人擔心這種可以製造真正令人信服的假貨的技術可能會在明年的美國總統選舉中使用,使其看起來或聽起來像是我們競選活動的候選人或代理人說了一些破壞性的話、一些有罪的東西、一些東西。這可能會顛覆整個總統競選活動。

  • Now, in the U.S. law, in the U.S. currently, there is no law against Deepfakes being used in this kind of way.

    在美國法律中,目前在美國,沒有法律禁止以這種方式使用 Deepfakes。

  • So what the Biden campaign is doing, is planning for next year, is trying to figure out legal mechanisms whereby they can get videos, audio that might be damaging to the campaign that might emerge that are fraudulent, that are fake, that are disinformation, how they can go about trying to get that information taken down off the internet.

    因此,拜登競選團隊正在做的事情,正在計劃明年,正在試圖找出法律機制,使他們能夠獲取可能對競選活動造成損害的影片、音頻,這些影片、音頻可能會出現欺詐、虛假信息,他們如何設法從網上刪除這些資訊。

  • Now, they're looking at laws bode about in the U.S., novel uses of some old laws and -- but also looking to Europe where there are far stricter internet laws.

    現在,他們正在研究美國的法律,以及一些舊法律的新用途,而且還研究歐洲,那裡的網路法律要嚴格得多。

  • So if content is created or maybe posted on a platform that is hosted in Europe, they plan on invoking European law to try and get that content taken down.

    因此,如果內容是在歐洲託管的平台上創建或發布的,他們計劃援引歐洲法律來嘗試刪除該內容。

  • But look, it's one of these things that is very, very difficult as soon, as the genie is out in the bottle, as it were on the internet, it is very hard to put it back in.

    但你看,這是非常非常困難的事情之一,因為精靈已經被裝進瓶子裡了,就像在網路上一樣,很難把它放回去。

  • But certainly, lots of concerns as we go into the 2024 presidential election, just on how this new rapidly developing technology could be used for nefarious purposes.

    但毫無疑問,隨著我們進入 2024 年總統選舉,人們對這種快速發展的新技術如何被用於邪惡目的產生了許多擔憂。

  • Back to you.

    還給棚內。

  • Ten-Second Trivia: How many water bottles are sold every minute around the world?

    十秒問答:全世界每分鐘賣出多少個水瓶?

  • A thousand, 10,000, 100,000 or 1 million?

    一千、一萬、十萬還是一百萬?

  • If you guess 1 million, you are correct.

    如果你猜100萬,你就猜對了。

  • And that number's expected to nearly double by the year 2030, the U.N. says this is helping to perpetuate a worldwide plastic pollution crisis.

    聯合國表示,到 2030 年,這一數字預計將增加近一倍,這將導致全球塑膠污染危機永久化。

  • The U.N. says that more than 90% of single-use plastic is produced from fossil fuels or unrecycled material.

    聯合國表示,90% 以上的一次性塑膠是由化石燃料或未回收材料生產的。

  • Well, in South Africa, these urban surfers rise before dawn, ravaging through bins and household waste for recyclable materials and are actually helping the African country become one of the best recycling nations on earth.

    在南非,這些城市衝浪者在黎明前起床,翻箱倒櫃和家庭垃圾尋找可回收材料,實際上正在幫助這個非洲國家成為地球上最好的回收國家之一。

  • Our David McKenzie reports on how their work has an important environmental impact for our climate.

    我們的大衛麥肯齊 (David McKenzie) 報導了他們的工作如何對我們的氣候產生重要的環境影響。

  • Tlamoke Mokoka and his cart are on the move.

    特拉莫克·莫科卡和他的車正在移動。

  • His job goes by many names here.

    他的工作在這裡有很多名字。

  • Reclaimer. Hustler. Even Urban Surfer.

    回收機。 騙子。 甚至是城市衝浪者。

  • It's dangerous work in a dangerous city.

    這是一項在危險的城市裡的危險工作。

  • There are thousands like Mokoka fanning out well before dawn.

    黎明前,有數以千計的像莫科卡一樣的人散開。

  • After an hour on the road, he's in a neighborhood south of the city.

    在路上行駛了一個小時後,他到達了城南的一個街區。

  • I'm looking for the plastics.

    我在找塑膠。

  • I'm looking for plastics, cardboard boxes, metals, and cans, he says.

    「我正在尋找塑膠、紙板箱、金屬和罐頭,」他說。

  • Metals.

    金屬。

  • And it's a dirty job, do you mind? - I don't mind.

    而且這是一項骯髒的工作,你介意嗎? - 我不介意。

  • What they discard, he recycles, earning about $150 a month.

    人們丟棄的東西,他都回收利用,每月收入約 150 美元。

  • It's steadier than his old construction job, and Mokoka likes being his own boss.

    這比他以前的建築工作更穩定,而且莫科卡喜歡自己當老闆。

  • There aren't any jobs here, he says, so we've made our own work, making their own work with a scale and impact that's hard to overstate.

    他說,這裡沒有任何工作機會,所以我們自己找工作,其規模和影響力都難以被誇大。

  • Just look at this sorting zone near Joburg where thousands live.

    看看約堡附近的分揀區就知道了,那裡居住著成千上萬的人。

  • It's informal but hardly simple.

    這是非正式的,但並不簡單。

  • Everything is carefully separated.

    所有東西都被小心翼翼地分開。

  • Everything has value.

    所有東西都有價值。

  • Towards the top of the pecking order are cans. Now, a bag of these will get reclaimers almost 40 U.S. dollars. As they say, one man's trash is another man's treasure.

    處於啄食順序頂部的是罐頭。 現在,一袋這樣的垃圾回收商可以賺到近 40 美元。 正如人們所說,一個人的垃圾是另一個人的寶藏。

  • I'm always surprised how rich people throw away so much rubbish, says Tlakatla Khang, but I'm happy they do.

    特拉卡特拉康表示,「我總是對富人扔掉這麼多垃圾感到驚訝,但我很高興他們這麼做了。」

  • This collection took them weeks.

    他們花了幾個星期的時間來收集這些。

  • I don't know much about climate change, he says.

    我對氣候變化知之甚少。

  • Of course I'm glad we can help, but what matters is to survive.

    當然,我很高興我們能幫上忙,但重要的是生存。

  • Today is payday and every bag is carefully weighed.

    今天是發薪日,每個袋子都要仔細掂量。

  • There's always trust amongst us, says middleman Motsama.

    「我們之間始終存在著信任,」中間人莫特薩馬說。

  • Though he seems a little skeptical.

    他似乎有點懷疑。

  • I have to double check they didn't put any water in the bottles to make them heavier, he says.

    「我必須仔細檢查他們是否在瓶子裡放了水,以免瓶子變重,」他說。

  • It must just be the plastic bottles.

    只能是塑膠瓶。

  • What reclaimers don't find end up in a nearby landfill. Even here, the desperate salvage what they can.

    回收者找不到的東西最終會被送到附近的垃圾掩埋場。 即使在這裡,他們也能拼命搶救。

  • Back in the neighborhoods, Mokoka's in a race against the dump trucks.

    回到社區,莫科卡正在與自卸卡車進行一場競賽。

  • Done, we have done, done. Yeah.

    完成了,我們完成了,完成了。 是的。

  • Just in time. - Yeah.

    剛剛好。- 對。

  • Today, they arrived a bit late.

    今天他們來得有點晚。

  • I have more stuff today, man.

    我今天得到更多東西。

  • More stuff. - More stuff than other days.

    更多的東西。- 比其他日子更多的東西。

  • Mokoka is proud of his work, proud of his effort.

    莫科卡為自己的工作感到驕傲,為自己的努力感到自豪。

  • Yeah, I feel so happy.

    我感到非常幸福。

  • I feel so happy, I feel so happy, he says, because I'm going to put bread on the table.

    我感到很高興,我感到很高興,他說,因為我要把麵包放在桌上。

  • At the Oakland Zoo, a six-week-old baby giraffe named Kendi is learning to stand on her long spaghetti noodle legs.

    在奧克蘭動物園,一隻名叫肯迪的六週大的小長頸鹿正在學習用她那條細長的麵條站立。

  • And she's looking to drink water from remote, but she hasn't quite got her foot just yet.

    她想遠端喝水,但還沒有完全掌握。

  • Today, our 10 out of 10 goes to Kendi where her adorable tent in drinking water has not hindered her from running and kicking like a champ.

    今天,我們滿分十分的故事是肯迪,她可愛的飲用水帳篷並沒有妨礙她像冠軍一樣奔跑和踢腿。

  • Our Jeanne Moos has more.

    本臺記者 Jeanne Moos 將為你帶來更多報導。

  • The Oakland Zoo's baby giraffe almost has her sea legs.

    奧克蘭動物園的小長頸鹿幾乎擁有海腿了。

  • This is one of her last hurdles to drink from the motte.

    這是她喝護城河水的最後一關。

  • They have to spread their front feet sort of like a V.

    它們必須張開前腳,有點像 V 字形。

  • Almost, almost, but not quite, still this six-week-old giraffe named Kendi has come a long way fast.

    幾乎是,但不完全是,這隻名叫肯迪的六週大長頸鹿仍然走得很快。

  • Even when she was still inside mom's belly. Those legs were kicking. Watch her kick again, but it doesn't hurt mom.

    即使她還在媽媽肚子裡的時候。 那雙腿在踢。 再看她踢,但並沒有傷害媽媽。

  • They have what we call angel slippers, which is just a soft coating that goes over their hooves.

    它們有我們所說的天使拖鞋,這只是覆蓋在它們蹄子上的一層柔軟的塗層。

  • Like gummy candy that comes off after the baby exits, Kendi actually stood up for the first time. The same day she was born.

    就像嬰兒出生後脫落的軟糖一樣,肯迪第一次真正站了起來。 她出生的同一天。

  • They're kind of like their made of spaghetti noodles at first.

    他們一開始有點像義大利麵做的。

  • But they learned to stand quickly to escape predators. She already runs like a champ and has even started kicking.

    但它們學會了快速站立以躲避掠食者。 她已經像冠軍一樣奔跑,甚至開始踢腿。

  • So they have the ability to kick in all four directions at the same time, with all four legs.

    所以他們有能力用四條腿同時向四個方向踢。

  • You can watch Kendi's progress on the zoo's live webcam.

    您可以透過動物園的即時網路攝影機觀看肯迪的成長過程。

  • She may still have trouble reaching the ground to drink.

    她可能仍然難以夠著地面喝水。

  • Her legs may look spindly, but they're flexible and bendy.

    她的腿雖然看起來骨瘦如柴,但在卻非常靈活和彎曲。

  • In some ways, they're very much like little yoga masters.

    某些方面,它們非常像小小的瑜伽大師。

  • Bonus 10-Second Trivia.

    額外的十秒問答。

  • What do you call a collective, or group, of giraffes?

    你怎麼稱呼長頸鹿的集體或群體?

  • I'll wait.

    我等。

  • If you said tower, you are correct. Well done.

    如果你說塔,你是對的。 做得好。

  • Now, I also need to give a bonus shout out on the YouTube version of our show today, turns out I had a case of the Mondays and only did one yesterday.

    我還需要在我們今天節目的 YouTube 版本上給予額外的致敬,我周一只做了一個致敬了。

  • So here we go.

    那麼,我們開始吧。

  • Shout out to South Middle School in Arlington Heights, Illinois. We see you.

    向伊利諾伊州阿靈頓高地的南方中學致敬。 我們看到你們了。

  • And we are showing some love to Elmira High School in Elmira, Oregon. Keep shining bright superstars.

    我們向俄勒岡州埃爾邁拉的埃爾邁拉高中表達了一些愛。 繼續閃耀耀眼的超級巨星。

  • And big thanks to Putnam Vocational Tech in Springfield, Massachusetts for always having my back. Salute.

    非常感謝馬薩諸塞州斯普林菲爾德的普特南職業技術學院始終為我提供支援。 敬禮。

  • Let's go make it an awesome day. Shall we? I'm Coy. And we are CNN 10.

    讓我們把今天過得棒極了,好嗎?我是 Coy,我們是 CNN 10。

Hello, sunshine. Terrific Tuesday to you.

你好陽光。 祝你有美好的週二。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋