So I thought I wouldmake a littleEnglishlessonthisweek.
所以我想這週我應該要上一點英文課。
I'm startingtofeel a lotbetter, bytheway,
我開始感覺好多了,順便說一句,
forthoseofyouthatdon't know, I was a littlebitsickfor a coupleofweeks, but I thoughtsince I'm justfeeling a littlebitbetter, I'lljustmake a littleEnglishlesson.
Whenyoudosomethingthatyouweren't planningondoing, weusuallydescribeitwiththephrase "I made a mistake."
當你做了一些你不打算做的事情時,我們通常用「我犯了一個錯誤」來描述它。
Themistake I madeis I putthewrongattachmentontheclippersand I shavedmybeardandmustacheshorterthan I normallydo, so I made a mistake.
我犯的錯誤是我在刮鬍刀上安裝了錯誤的配件,我把鬍鬚剃得比平常短,所以我犯了一個錯誤。
That's thephrase I wouldusetodescribethat.
我會用這句話來形容。
Andthere's a fewother... bytheway, itwillgrowback.
還有其他一些......順便說一句,它還會長回來的。
That's thenicethingaboutthiskindofmistake, isif I justwait a fewdays, itwillgrowbackandlooknormalagain.
這種錯誤的好處就是,如果我等幾天,它就會重新長出來,看起來又正常了。
Butdoesitlookshorter?
但它看起來更短嗎?
Doyourecognizeme?
你還認得我嗎?
Maybe I look a littlebitdifferent.
也許我看起來有點不同。
Anyways, there's twootherphrasesyoucanusetodescribe a situationlikethis.
總之,你還可以使用以下兩個用法來描述這樣的情況。
Theotheroneisyoucouldsay "I messedup."
另一種是你可以說「我搞砸了」。
Thismorning I messedup.
今天早上我搞砸了。
I don't knowwhy.
我也不知道為什麼。
I'm stilltryingtofigureouthow I madethismistakeorwhy I messedupthismorning.
我還在想我是如何犯下這個錯誤的,或者為什麼我今天早上搞砸了。
I wenttothebathroom, I grabbedtheclippers, therewasthelittleattachmentlayingbesidetheclippers, and I thoughtitwastherightone, so I clippediton.
我去了洗手間,抓起了刮鬍刀,旁邊有一個小配件,我以為是對的那個,所以就把它裝上去了。
Butyes, I definitelymessedup.
但是,是的,我肯定搞砸了。
Andthenthethirdphrasethatyoucouldusetodescribethiskindofsituationisveryinformalandsomepeopleevenconsiderit a littlebitcrude, but I couldsay "I screwedup."
然後你可以用來描述這種情況的第三個鞥法非常口語,有些人甚至認為它有點粗魯,但我可以說「我搞砸了」。
I certainlyscrewedupthismorning.
我今天早上肯定搞砸了。
Again, it's nottoobigof a screwup, though, isit?
同樣,這也不是什麼大問題,對嗎?
Becausethiswillallgrowback.
因為這些都會長回來的。
Sojustfor a quickreview, threewaysthatyoucantalkabout a mistakethatyou'vemadeinEnglish.
所以,簡單複習一下,你有三種方法可以用英語談談自己犯過的錯誤。
Youcansaysimply, "I made a mistake,"
你可以簡單地說「我犯了一個錯誤」,
oryoucansay "I messedup."
或者你可以說「我搞砸了」。
Oryoucouldsay "I screwedup."
或者你可以說「我搞砸了」。
Now, thereis a fourthwaytodescribe a mistake.
現在,還有第四種方法來描述錯誤。
Here's a littlebonusphraseforyou.
額外的用法給你們。
Ifyou'retalkingaboutsomethinglikemathoryou'retalkingaboutmaybeyou'reusing a calculator, youmightsay "I madeanerror."
如果你正在談論數學之類的東西或你正在談論你可能正在使用計算機,你可能會說「我犯了一個錯誤」。
Anerrorand a mistakeareverysimilar.
錯誤和失誤非常相似。
Althoughwhen I thinkaboutit, I usuallyusethewordmistakeas a generalterm, youknowwhenyoudosomethingthatyoudidn't plantodo.
雖然當我仔細想想,我通常會使用 mistake 這個詞作為通用語,當你做了一些你不打算做的事情時。
And I usetheworderrormoreforthingsinvolvingnumbersandthingslikethat.
對於涉及數字之類的事情,我更多使用 error 這個詞。
I don't thinkit's a hardandfastrulebyanymeans.
我認為這絕不是一條硬性規定。
Butformepersonally, when I'm talkingaboutnumbers, if I, forinstance, wasaddingupthesalesfortheweekonthefarmand I forgottoaddin a fewsales, I mightsay,