字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 In a debate on religious freedom, an atheist might argue, "If we allow any religious symbols 在關於宗教自由的辯論中,無神論者可能會說:“如果我們允許 in public schools, it will soon lead to schools forcing religious teachings 公立學校出現任何宗教標誌,很快就會導致學校強迫 on all students, ultimately ending in government-enforced religious practice." 所有學生接受宗教教義,最終導致政府強制進行宗教活動。” This argument is a slippery slope because it presumes that a minor acceptance of religious 這種論點是一個滑坡,因為它假設對宗教表達的輕微接受 expression will inevitably escalate to extreme outcomes like mandatory religious indoctrination, 將不可避免地升級為強制性宗教灌輸等極端結果, without substantiating how or why these extreme steps would necessarily follow. 而沒有證實這些極端步驟必然如何或為何發生。
B2 中高級 中文 宗教 極端 學校 強制 無神論 滑坡 我們不能容忍公立學校出現宗教符號! 無神論者如何利用滑坡(We cannot tolerate religious symbol in public school! How Atheist Use Slippery Slope) 32 1 Shao Chieh Lo 發佈於 2023 年 11 月 25 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字