Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • How long did it take you to write a song like "Yellow"?

    寫一首像是《Yellow》這樣的歌需要多長時間?

  • 10 minutes.

    十分鐘。

  • Seriously? - Yeah.

    真的嗎?- 真的。

  • That I mean, in other words, you heard it in your head?

    我的意思是,換句話說,你在腦海裡就聽到的這些歌?

  • I didn't hear that. (It) just came out, came through. I'll tell you exactly how it happened.

    我沒聽到,自然而然就出現了。我來告訴你到底是怎麼發生的。

  • We were in Wales and my microphone was broken or something; I was waiting to record something else.

    我們當時在威爾士,我的麥克風壞了還是怎麼的。我當時在等著錄製別的東西。

  • And I was thinking about Neil Young and I was starting to do a Neil Young impression just to try and make everyone giggle.

    我當然想到 Neil Young,就開始模仿他,想逗大家笑。

  • I love Neil Young.

    我愛 Neil Young。

  • So I was like, doing this and I was like, and it was very starry outside.

    所以我就像在做這個,我就像這樣:「外面星光燦爛。」

  • I was like, look at the stars like trying to do, I can't do Neil Young for shit, but that's how it came out, (I) was trying to do that.

    我當時就唱:「看著這些星星」就像在嘗試在模仿他,但我模仿不來,但《Yellow》就是這樣做出來的,當我在試著模仿 Neil Young 的時候。

  • I never told anybody that.

    我從沒告訴過任何人。

  • You started to do it. You started to do your Neil Young impression.

    你開始這麼做了。你開始模仿 Neil Young。

  • This is pretty good.

    這很不錯。

  • And then Yellow came out with the lyrics? - Yeah.

    然後,《Yellow》就出現了歌詞。- 對啊。

  • Could you play a little of that, the way you did at that time that you, that it first came out of you?

    你能不能用你當時的方式彈奏一,你第一次想到他的時候?

  • Yeah. I have to switch to a guitar. Is that cool?

    好啊,我必須換一把吉他,可以嗎?

  • Hey, if you're willing to do it, go ahead. - I'll bring it.

    嘿,如果你願意,那就去吧。- 我去拿來。

  • Switch to anything you want.

    想換什麼就換什麼。

  • I'm happy with that.

    我都可以。

  • I didn't know you play guitar too.

    我不知道你還會彈吉他。

  • So I was just waiting like sound checking like this.

    所以我就等著像這樣檢查聲音。

  • We had another song called Shiver, which is on our first record, which is, OK.

    我們還有一首歌叫《Shiver》,收錄在我們的第一張唱片中。

  • And, I was waiting to do that and then I was found this chord because I like to use strange tuning on the guitar.

    我正等著做這件事,然後我發現了這個和弦,因為我喜歡在吉他上使用奇怪的調音。

  • So that chord made.

    那個和弦是這個聲音。

  • I liked it.

    我喜歡。

  • And then that chord.

    然後還有這個和弦。

  • So it's like, "Look at the stars."

    所以:「抬頭仰望繁星點點。」

  • Real Neil Young and then the rest just come out.

    為了模仿 Neil Young,然後歌曲剩下的部分就出來了。

  • Come on, play a little.

    來吧,彈一段。

  • In my voice or in my bad Neil young voice?

    用我的聲音還是用很爛的 Neil Young 聲音?

  • Do it in your voice. - OK.

    用你的聲音唱。- 好喔。

  • Yeah, they were all yellow

    ♫都閃耀著一種金黃色♫

  • ♫I came along

    ♫I我一路獨自走來♫I

  • ♫I wrote a song for you

    ♫為你做了一首情歌♫

  • And all the things you do

    ♫因為你所作的每件事♫

  • And it was called Yellow

    ♫都有著金黃色的回憶♫

  • So then I took my turn

    ♫我恣意的漫步遊走♫

  • Oh, what a thing to have done

    ♫是什麼樣的事情等待著實現呢?♫

  • And it was all yellow

    ♫那是種金黃色的美好體驗♫

  • Your skin, oh yeah, your skin and bones

    ♫妳的肌膚 妳的每一吋肌膚♫

  • Turn into something beautiful

    ♫都幻化為美麗的生活點滴♫

  • And you know, you know I love you so

    ♫妳明白我對妳的愛有多深♫

  • You know I love you so

    ♫相信我給妳的付出有多真♫

  • Wow, that is beautiful.

    哇,太美了。

  • Now, that is a romantic song. - Yeah.

    這才是一首浪漫的歌曲。- 對啊。

  • Were you in love with someone at the time you wrote that? - No.

    你在寫這首歌時是否愛上了某人?- 沒有。

  • That's not about a specific girl. - No, it's about all girls.

    不是寫個特定一個女孩的?- 不是,是寫給所有女孩的。

How long did it take you to write a song like "Yellow"?

寫一首像是《Yellow》這樣的歌需要多長時間?

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

A2 初級 中文 模仿 和弦 吉他 聲音 肌膚 歌曲

你一定有聽過的酷玩樂團代表作《Yellow》只花克里斯·馬汀十分鐘就寫出來?! (Chris Martin Performs Coldplay’s “Yellow” on the Stern Show (2011))

  • 6608 95
    林宜悉 發佈於 2023 年 11 月 20 日
影片單字