字幕列表 影片播放 已審核 字幕已審核 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Hi, everyone. It's Tee. 大家好,我是 Tee。 And in this video, I talk about me and my husband's journey and experience using rice water on our skin, which is leftover water from soaked, cooked or fermented rice. 在這段影片中,我講述了我和丈夫使用洗米水(即浸泡、煮熟或發酵大米後剩下的水)護膚的歷程和經驗。 I'll share with you the potential benefits, different ways to make it as well as before and after shots of our rice water journey. 我將與大家分享不同製作方法的潛在益處,以及我們洗米水實驗的前後對比照片。 I love to use natural home remedies on my skin. 我喜歡在皮膚上使用天然的家庭療法。 It's inexpensive and I love the idea of just using one ingredient, especially when that ingredient has so many nutrient-packed components. 價格便宜,而且我喜歡只用一種食材的想法,尤其是當這種食材含有如此多的營養成分時。 When I heard the potential benefits of rice water, I thought this was a great opportunity to see if it will work not only on my skin but also on my husband skin. 當我聽說洗米水的潛在好處時,我想這是一個很好的機會,看看它是否不僅對我的皮膚有效,而且對我丈夫的皮膚也有效。 So what are the potential benefits of using rice water? 那麼,使用洗米水有哪些潛在好處呢? Rice water is rich in antioxidants, amino acids and humectant. 洗米水富含抗氧化劑、氨基酸和保溼劑。 You will find a range of vitamins like vitamin A for skin renewal. 你會發現一系列維生素,如用於皮膚更新的維生素 A。 Vitamin B to strengthen and protect the skin barrier, help with water retention and reduce inflammation. 維生素 B 可強化和保護皮膚屏障,有助於緩解水腫,減輕發炎。 Vitamin C brightens the skin and lightens pigmentation and helps with collagen production. 維生素 C 可以美白肌膚,淡化色斑,並有助於膠原蛋白的生成。 Vitamin E is for cellular restoration and faster healing of scars and burns. 維生素 E 可促進細胞修復,加快疤痕和燒傷的癒合。 In general, rice water can be known to improve the skin's complexion. 一般而言,洗米水可以改善皮膚膚色。 Many use it as an inexpensive anti-aging treatment alternative and a natural home remedy. 許多人把它作為一種便宜的抗衰老治療替代方法和天然的家庭療法。 It can protect your skin from external environmental factors like UV rays and pollution. 它可以保護皮膚免受紫外線和汙染等外部環境因素的傷害。 You can also use it as a wash for your hair. 你還可以用它來洗頭髮。 This ancient technique originated from China's Yao girls who are widely popular for their luxurious long Rapunzel, black hair. 這種古老的技藝源於中國的瑤族姑娘,她們因一頭烏黑亮麗的長髮而廣為流傳。 Let's look at a few ways to make rice water. 讓我們來看看幾種製作洗米水的方法。 First, we use organic white rice. 首先,我們使用有機白米。 I have not used non-organic. 我沒有使用過非有機的。 So I can't say if there is a difference. 所以,我不能說是否有區別。 Take a quarter cup of the rice and wash it extremely well. 取四分之一杯的米,並清洗得非常乾淨。 Bring 1.5 cups of water to a boil, place the rice into the boiling water, turn the temperature to low, cover and simmer to cook for 15 minutes. 將 1.5 杯水燒開,將米放入沸水中,調至低溫,蓋上蓋子,小火煮 15 分鐘。 Drain the water from the rice and let it cool. 瀝乾米飯中的水,待其冷卻。 This makes about three tablespoons of rice water which we will now dilute with one cup of water. 這樣就能得到大約三湯匙的洗米水,現在我們將用一杯水將其稀釋。 The rice alone is very potent, so diluting it with water is necessary. 單獨的米已經很強效了,所以用水稀釋是必要的。 Drain and transfer into a spray bottle. 瀝乾後裝到噴霧瓶中。 The second method is simple. Take half a cup of washed rice and combine it with two cups of filtered water. 第二種方法很簡單,取半杯洗淨的米與兩杯過濾水混合。 Let it sit for 1 to 2 hours; strain and transfer into a spray bottle. 靜置 1 到 2 個小時,過濾後裝入噴霧瓶。 Method three is fermenting the rice water. 第三種方法是發酵米水。 Repeat method two, let it ferment for two days in a cool area, you'll know it's well fermented when it smells sour. 重複方法二,在陰涼的地方發酵兩天,當它散發出酸味時,就表示發酵得很好。 Drain and transfer into a bottle and refrigerate for an hour to stop the fermentation process. 瀝乾後轉移到瓶中,放入冰箱冷藏一小時,以停止發酵過程。 We use method one and this amount of rice water is enough for two. 我們用的是第一種方法,這樣的米水量足夠兩個人使用。 It will last us more than a week. 它能讓我們用一個多星期。 We use it twice a day every day and I like to use it as my toner before the rest of my skin care regimen. 我們每天使用兩次,我喜歡在使用其他護膚品之前用它作為爽膚水。 We spray a generous amount and let it air dry. 我們噴灑適量,然後晾乾。 Rice water can last up to seven days, after that, it will start to have a sour smell. 洗米水最多可保存七天,之後就會開始有酸味。 But if you store it in the fridge, it can last up to two weeks. 但如果把它放在冰箱裡,可以保存兩週。 And now on to the results. 接下來是成果。 Here are the before shots of my skin before I started using rice water. 下面是我使用洗米水前的皮膚照片。 As you can see, my skin has a lot of dark spots and pigmentation. 如你所見,我的皮膚有很多黑斑和色素沉著。 My pores are rather large, it felt uneven and was rough and dry. 我的毛孔比較粗大,感覺不均勻,而且粗糙乾燥。 My hubby's skin is inflamed and red from acne flare ups and one side of his face was red and healing from a burn. 我丈夫的皮膚因痤瘡發作而發炎發紅,他的一邊臉也因曬傷而發紅。 And now here are the results after using rice water for three months. 接著是使用洗米水三個月後的結果。 The skin is visibly smooth, brighter, hydrated and is overall looking glowing and healthy. 皮膚明顯變得光滑、明亮、水潤,整體看起來容光煥發、健康。 I felt a huge difference when I applied makeup to my face. 當我在臉上化妝時,我感覺到了巨大的不同。 The makeup seemed to look more flawless and less bumpy. 妝容看起來似乎更加完美無瑕,不再那麼凹凸不平。 The hubby scabs from the burn completely healed in about three weeks and his acne flare ups are completely gone. 大約三週後,老公身上的曬傷結痂完全癒合,痤瘡也完全消失了。 We think it's worth giving rice water a try. 我們認為洗米水值得一試。 But I encourage you to do more research. 但我鼓勵你們多做研究。 We all have different skin types and some may have different reactions when using this ingredient. 我們每個人的膚質不同,使用這種成分時可能會有不同的反應。 So would you try adding rice water into your routine? 那麼,你是否願意嘗試在日常護膚中加入洗米水呢? Or comment down below and let me know if you use rice water in your skincare routine and your experience with it. 或請在下方評論,告訴我你是否在日常護膚中使用洗米水,以及使用的經驗。 I hope you enjoyed our video. 希望你們喜歡我們的影片。 Subscribe and like for more fashion and lifestyle content. Hope you're staying safe and happy and see you on the next. 訂閱並喜歡更多時尚和生活方式內容,希望您平安快樂,下期再見。
B1 中級 中文 皮膚 使用 發酵 維生素 方法 曬傷 洗米水除了澆花還可以臉部保養?!來看看連續使用洗米水三個月後的成效! (We used RICE WATER for 3 months and can't believe the results....) 16600 127 林宜悉 發佈於 2023 年 11 月 16 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字