Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • My name is Rod Cascal and today we're going to learn about Veterans Day.

    我叫 Rod Cascal,今天我們來了解一下退伍軍人節。

  • Veterans Day is always celebrated on November 11th and I'll tell you why in just a bit.

    退伍軍人節總是在 11 月 11 日慶祝,我稍後會告訴你為什麼。

  • First, I need to tell you what a veteran is.

    首先,我需要告訴你什麼是退伍軍人。

  • Someone who has served in the military, also known as the Armed Forces.

    退伍軍人就是服過役的人,又稱武裝部隊。

  • A Veterans Day it's a day where we honor those who have served in the military.

    退伍軍人節是我們向曾經服役的軍人致敬的一天。

  • Did you know that the military is five parts also known as branches, the Army, the Marine Corps, the Navy, the Air Force and the Coast Guard?

    你知道嗎?軍隊由陸軍、海軍陸戰隊、海軍、空軍和海岸警衛隊五個部分組成。

  • Together, they all serve to defend our freedom, kinda a big deal. Respect.

    他們共同努力捍衛我們的自由,這是一件大事。 尊重。

  • So if you meet a veteran, ask them what brands they served in and then tell them they're awesome.

    所以,如果你遇到退伍軍人,問問他們在哪服役,然後告訴他們他們很棒。

  • The reason we celebrate Veterans Day on November 11th means that is the day that World War One ended!

    我們之所以在 11 月 11 日慶祝退伍軍人節,是因為那一天是第一次世界大戰結束的日子!

  • In 1918 at 11 o'clock on the 11th day and the 11th month, an armistice was signed to end the war.

    在 1918 年 11 月 11 日 11 點簽訂停戰協定,結束戰爭。

  • An armistice is an agreement between two opposing sides that ends the war.

    停戰協定是兩個敵對雙方之間結束戰爭的協議。

  • Everyone was so glad that the war was over that the next year, 1919, 100 years ago today, the US declared November 11th as Armistice Day to celebrate the ending of the war.

    大家都很高興戰爭結束了,以至於第二年,1919 年,也就是 100 年前的今天,美國宣布 11 月 11 日為停戰日,慶祝戰爭結束。

  • It called Armistice Day every year until 1954 when President Dwight D Eisenhower take it from Armistice Day to Veterans Day because he wanted to honor all service members past and present.

    每年都將其稱為停戰日,直到 1954 年,德懷特·D·艾森豪威爾總統將停戰日改為退伍軍人節,因為他想向所有過去和現在的軍人致敬。

  • And that is why we celebrate Veterans Day to honor all service members who have served our country to defend our freedom.

    所以我們慶祝退伍軍人節,向所有為國效力、捍衛自由的軍人致敬。

  • Pretty cool.

    太酷了。

  • And that's your lesson on this day in kid history.

    以上是今天的兒童歷史課。

  • Broadcast cow out.

    廣播結束!

My name is Rod Cascal and today we're going to learn about Veterans Day.

我叫 Rod Cascal,今天我們來了解一下退伍軍人節。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋