Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • But like I said, I am married.

    但我說過,我已經結婚了。

  • And my wife is so much smarter than I am.

    而我的妻子要比我聰明得多。

  • Like my wife is a financial advisor with two master's degrees.

    比如我的妻子是一名財務顧問擁有兩個碩士學位。

  • I, on the other hand, once took a screenshot of my phone to show my friend the crack on it.

    而我曾經給手機截圖傳給我朋友要他看我手機上的裂縫。

  • But after being married for a while, I'm still amazed at how husbands and wives can even live together.

    但結婚一段時間後,我仍然驚訝於丈夫們和妻子們為什麼還能住在一起。

  • You know, because men and women are so different, aren't they?

    你知道,因為男女如此不同,不是嗎?

  • Like one of the ways that men and women are so different is that women always complement each other.

    比如其中一種男人和女人之所以如此不同的點是,女性總是會稱讚彼此。

  • You know, women will just go up to each other and say, "Becky, I love that blouse! Is it new?"

    你知道,女性會互相說:「Becky,我喜歡那件上衣! 是新買的嗎?」

  • You will never see two men have this conversation.

    你永遠不會看到兩個男性進行這樣的對話。

  • You're not going to see this--

    你不會看到這個 --

  • "Hey Bruce, your hair is absolutely stunning us."

    「嘿,Bruce,你的頭髮真是驚豔我們。」

  • "And those shorts are adorable!"

    「這條短褲很可愛!」

  • "The color of that shirt really makes your eyes pop."

    「那件襯衫的顏色真的讓你的眼睛炯炯有神。」

  • "Now, why don't you tell Mountain Rice Paddy where you bought it?"

    「現在,你為何不告訴 Mountain Rice Paddy 你在哪裡買的?」

  • You're not going to see that.

    你不會看到這樣的對話。

  • Also, men and women have such different perspectives of what romance is.

    此外,男性和女性對浪漫的定義有不一樣的看法。

  • Because like, I took my wife out for dinner, to date night, not too long ago.

    因為不久前我跟我的妻子外出就餐,約會之夜。

  • And we sat down, and she looked right at me, and she goes, "Kyle, you really need to work on your romance."

    我們坐了下來,她直直地看著我說:「Kyle,你在浪漫這方面需要多加把勁。」

  • And I'm over there going like, "Honey, what are you talking about?"

    我就在那邊回說:「親愛的,你在說什麼? 」

  • Because when she said that, it irritated me a little bit because I really do think that I'm romantic.

    因為她說的時候這讓我有點惱火,因為我真的覺得我很浪漫。

  • And so it started this argument between us that got so loud that the manager at Taco Bell asked us to leave.

    於是我們之間就開始了爭論,爭論的聲音非常大,以至於 Taco Bell 的經理要求我們離開。

  • And my wife is all into the five love languages.

    而我的妻子很熱衷於愛的五種語言。

  • Are you guys familiar with the love languages?

    你們知道愛語言嗎?

  • So she comes up to me and she goes,

    於是,她走到我面前,然後說:

  • "Kyle, you know sometimes, you could just hold my hand because one of my love languages is physical touch."

    「Kyle,你知道有時你可以就牽著我的手就好,因為我的愛的語言之一是身體接觸。」

  • So I did.

    所以我照做了。

  • I go, "OK."

    我說:「好喔。」

  • So I reached out to grab her hand, and she's like, "Not now!"

    於是,我伸出手要去抓她的手,她就說:「現在不行!」

  • I'm like, "Not now? What, does your love language have a calendar I should know about?"

    我說:「不是現在嗎?難道你的愛的語言還有排程的嗎?」

  • "Do I need to make an appointment with your love language?"

    「我是否要跟你的愛的語言預約?」

  • Because she's always reminding me about what her love languages are.

    因為她總是提醒我她的愛的語言是什麼。

  • You know, she's like, "Kyle, now remember, my love languages are physical touch and words of affirmation."

    你知道,她說:「Kyle,現在記住了,我的愛的語言是身體接觸和言語上的肯定。」

  • So I gave her a high five and told her good game!

    於是我和她擊掌並告訴她比賽很精彩!

  • Another big way that men and women are so different is that women are so observant, and we aren't at all.

    男人和女人迥然不同 的地方是女人的觀察力太強了,而我們根本不是。

  • For example, one real stressful thing that women, that you do with your husbands, is come out and say, "So do you notice anything different?"

    例如,女性對丈夫所做的一件很有壓力的事情就是換好衣服出來說:「你注意到什麼不同了?」

  • Because we don't.

    因為我們沒有注意到。

  • We don't. We don't notice anything different.

    我們沒有。我們沒有注意到有什麼不同。

  • In fact, you could come out wearing nothing but cowboy boots and a stormtrooper helmet, and we'd be just like, "So what's for dinner?"

    事實上,你可以穿著只穿牛仔靴 和一個暴風頭盔,我們只會說:「晚餐吃什麼?」

  • Because my wife is so observant, the other day I was getting dressed, and I came out of the bedroom.

    因為我妻子觀察入微,有一天,我正在穿衣服,我從臥室走了出來。

  • And she looked at me and she goes, "Kyle, you wore that shirt two Fridays ago."

    她看著我說:「Kyle,你穿了那件襯衫兩個星期五之前。」

  • I was like, "Really?"

    我當時想:「真的嗎?」

  • Because I didn't even know I had this shirt two Fridays ago.

    因為我甚至不知道兩個星期五前我有這件襯衫。

  • And then she said, "And are you wearing those underwear again?"

    然後她說:「你是又穿那條內褲了?」

  • I was like, "No.

    我當時說:「不是。」

  • "I'm wearing them still."

    「我一直都穿著呢。」

  • "What's the problem?"

    「有什麼問題嗎?」

But like I said, I am married.

但我說過,我已經結婚了。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋