Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Hi, everybody.

    大家好。

  • Tom here from BBC learning English.

    我是 BBC 學習英語的 Tom。

  • Today, I'm going to explain the difference between 'to steal' and 'to rob'.

    今天,我要解釋一下 "偷 "和 "搶 "的區別。

  • Both to steal and to rob mean to take something without permission.

    "偷 "和 "搶 "都是指未經許可拿走東西。

  • To steal focuses on the object or the thing which is taken.

    重點放在被拿走的物體或物品上。

  • For example, "Somebody just stole my phone."

    例如,有人剛剛偷走了我的手機。

  • Rob focuses on the victim of the crime.

    搶著重的是犯罪受害者。

  • For example, "The man robbed a bank last night."

    例如,該男子昨晚搶劫了一家銀行。

  • I wouldn't say "Someone robbed my phone."

    我不會說「有人搶了我的手機。」

  • I would say "They robbed me and stole my phone."

    我會說,『他們搶劫了我,還偷走了我的手機。」

  • Hi, I'm Sam from BBC learning English.

    大家好,我是 BBC 學習英語的 Sam。

  • And today we are looking at the difference between 'no,' 'not any' and 'none.'

    今天我們來看看 "no"、"not any "和 "none "之間的區別。

  • Let's have a look.

    讓我們一起來看看。

  • Imagine you ask me this question.

    假設你問我這個問題。

  • Do you have any change?

    你有零錢嗎?

  • I have zero change.

    我一毛錢都沒有。

  • And I can say this in three different ways.

    我可以用三種不同的方式來表達這個意思。

  • "Sorry, I have no change" where we use the verb have with no followed by a noun.

    「對不起,我沒有零錢」 這個句子用 have 和 no 後面跟名詞的用法。

  • "Sorry, I don't have any change" where we use the negative don't followed by the verb, followed by any, followed by the noun

    「對不起,我沒有任何零錢」這個句子用否定 don't+動詞+any+名詞。

  • Or I can say "Sorry, none at all" where we use none without a verb or a noun.

    或者我可以說「抱歉,一毛錢都沒有」這個句子用 none,不搭配動詞或名詞。

  • So it's a short answer.

    所以答案很簡短。

  • So now, you shouldn't have any problems with this.

    所以,現在你應該不會有任何問題了。

  • I'm Sean from BBC learning English.

    我是來自 BBC 學習英語的 Sean。

  • And today we're gonna look at the difference between 'lay' and 'lie.'

    今天我們就來看看 "lay "和 "lie "的區別。

  • So lay always has an object and it means: put something or someone down carefully.

    Lay 總是有受詞,意思是小心翼翼地放下某物或某人。

  • Normally in a flat position.

    通常是平面的姿勢。

  • "When I eat, I lay a cloth on the table."

    「我吃飯時會在桌子上鋪一塊布。」

  • "You can lay a baby in a cot."

    「你可以把嬰兒放在小床上。」

  • The past tense is laid but careful with the spelling.

    過去式是 laid,但要注意拼寫。

  • "I laid all my cards on the table."

    「我把所有的底牌都擺在了檯面上。」

  • The verb lie doesn't have an object and it means that you are in a flat position or you put yourself in a flat position.

    動詞 lie 沒有受詞,意思是你處於平躺狀態或你讓自己處於平躺狀態。

  • So you move on your own.

    所以你自己行動。

  • Tonight, I want to lie on the sofa and watch a film.

    今晚,我想躺在沙發上看電影。

  • But be careful. Now, the past of lie is lay.

    但要小心。 這個字的過去式為 lay。

  • "Yesterday, I lay on the beach and read my book.

    「足天,我躺在沙灘上看書。」

  • Hi everyone, Dan from BBC learning English here.

    大家好,我是 BBC 學習英語的 Dan。

  • Today we're going to talk about 'don't mind' and 'doesn't matter.'

    今天我們來談談 "不介意 "和 "無所謂"。

  • The verb mind means dislike, be annoyed by or object to.

    mind 這個動詞的意思是不喜歡、討厭或反對。

  • It's followed by verbing and often used in negatives and questions.

    後接動詞 ing,常用於否定句和疑問句。

  • For example, "Do you mind opening the window?"

    例如,「你介意打開窗戶嗎?」

  • "No, I don't mind."

    「不,我不介意。」

  • If someone says "I don't mind," it means that they have no preference or that they are happy for something to happen.

    如果有人說「我不會介意」這意味著他們沒有偏好,或者說他們樂於接受某件事情的發生。

  • However, the verb matter in English can mean be important.

    不過,英語中的動詞 matter 可以表示 important(重要)。

  • English matters means English is important.

    English matters 意味著英語很重要。

  • If we say "It doesn't matter," it means that the thing that we are talking about is not important or not significant.

    如果我們說 "無所謂",那就意味著我們正在談論的事情並不重要或沒有意義。

  • "Do you want tea or coffee?"

    「要茶還是咖啡?」

  • "It doesn't matter."

    「無所謂。」

  • Ok.

    好的。

  • Sometimes they can both mean the same thing.

    有時,它們的意思可能是一樣的。

  • "Do you want chicken for dinner?"

    「晚餐想吃雞肉嗎?」

  • "I don't mind."

    「我無所謂。」

  • "Do you want chicken for dinner?"

    「你晚餐想吃雞肉嗎?」

  • "It doesn't matter to me."

    「我無所謂。」

  • Hi, I'm Phil from BBC learning English.

    你好,我是 BBC 學習英語的 Phil。

  • I'm gonna tell you three facts about 'the.'

    我要告訴你三個關於 "the "的事實。

  • We use the, when we're referring to a specific thing and that both you and the person you're talking to know which one you mean.

    當我們指代一件具體事物時,我們會使用 "the",你和你說話的對象都知道你指的是哪個。

  • "Please pass me the milk."

    「請把牛奶遞給我。」

  • We can see the bottles and we know it's that one.

    我們看到瓶子,知道是那個。

  • Number two, we don't use the when we're talking about something in general.

    第二,我們在談論一般事物時不使用 the。

  • For example, I love chocolate.

    例如,我喜歡巧克力。

  • Number three, we don't use the when it doesn't matter which thing we're talking about; we usually use, a, or an here.

    第三點,當我們談論的事物不具體時,我們通常不使用 "the";在這種情況下,我們通常使用 "a" 或 "an"。

  • "Give me a cup of tea."

    「給我一杯茶。」

  • I don't care which cup, any cup will do.

    我不在乎用哪種杯子,任何杯子都可以。

  • Hi, I'm Georgina from BBC learning English.

    大家好,我是來自 BBC 學習英語的 Georgina。

  • Do you ever wonder about the differences between 'next,' 'the next' and 'nearest'?

    你是否曾想過 next、the next和 nearest之間的區別?

  • Next means immediately after this one and is often used with day, week, month or year.

    next 表示緊接著這一個,通常用於日、周、月或年。

  • "I go on holiday next Tuesday." "I'll start my diet next week."

    「我下週二去度假。」「我下週開始節食。」

  • The next means the period of time starting from now.

    The next 指的是從現在開始的一段時間。

  • "The next two weeks are very busy."

    「接下來的兩週非常繁忙。」

  • "It'll be cold for the next few days."

    「接下來幾天會很冷。」

  • Nearest means the closest to something or someone in distance.

    Nearest 是指在距離上最接近某事或某人。

  • "The nearest bus stop is over there."

    「最近的公交車站就在那邊。」

  • "I think we should stay at Susie's. She lives the nearest to the airport."

    「我覺得我們應該住在 Susie 家,她住在離機場最近的地方。」

  • Right. I'm off to the nearest cafe to get a coffee. Bye.

    對。我要去最近的咖啡館喝杯咖啡。 再見。

  • Hi, everyone.

    大家好。

  • Welcome back to English in a minute.

    歡迎馬上回到英語課堂。

  • 'Peep,' 'peer' and 'glimpse' are all verbs of sight that mean look at something but are used in different situations.

    Peep、peer 和 glimpse 都是視覺動詞,意思是看東西,但在不同的情況下使用。

  • Let's look at some examples.

    讓我們來看幾個例子。

  • "My friend peeped at my test answers."

    「我的朋友偷看了我的考試答案。」

  • This verb means to look at something quickly and secretively.

    這個動詞的意思是快速而隱祕地查看某樣東西。

  • "I peered at the document trying to understand it."

    「我看著文件,試圖理解它。」

  • Peer means to look at something intently or carefully in detail.

    Peer 指專注或仔細地觀察某個事物的細節。

  • It can also be used in another way.

    它還可以以另一種方式使用。

  • "I was peering at the clock in the distance."

    「我注視著遠處的時鐘。」

  • This example means that I had difficulty reading the clock.

    這個例子的意思是,我很難看清時鐘。

  • Maybe the clock was very small or I had bad eyesight.

    可能是鐘太小了,也可能是我視力不好。

  • "I glimpsed the sunlight through the trees."

    「我透過樹林瞥見了陽光。」

  • Glimpse means to see something for a short time or to only see part of something.

    瞥見的意思是短時間看到某物或只看到某物的一部分。

  • We often use glimpse as a noun with the verb catch.

    我們經常把瞥見作為名詞與動詞 catch 搭配使用。

  • For example, "I caught a glimpse of Phil as he left the office."

    例如,「我在 Phil 離開辦公室時瞥見了他。」

  • Bye, everyone.

    大家再見。

  • Hello again, everyone.

    大家好。

  • Tom here from BBC learning English.

    我是 BBC 英語學習的 Tom。

  • Today, I'm going to explain the difference between 'what' and 'which' in questions.

    今天,我要解釋問題中「what」和「which」之間的區別。

  • What is used to ask a question which has a lot of possible answers.

    "What" 用來詢問有很多可能答案的問題。

  • Consider the question, what do you want to eat for lunch?

    例如這個問題,「你中午想吃什麼?」

  • Here, there are no choices to limit your reply.

    在這裡,沒有任何選項來限制你的回覆。

  • You could choose anything you want.

    你可以說忍和你想說的。

  • We use which when we have options to choose from.

    我們使用 "which" 當我們有多個選擇需要選擇時。

  • So here we have two choices, a sandwich and a melon.

    這裡,我們有兩個選擇,一個是三明治,一個是甜瓜。

  • So I can say "Which do you want to eat? The sandwich or the melon?"

    所以我可以說「你想吃哪個?三明治還是甜瓜?」

  • Now, next time you need to ask a question, you'll know which word to use.

    現在,下次需要提問時,你就知道該用哪個詞了。

  • What for anything and which when you have a choice.

    What 用在任何事情, which 用在有選項的時候。

  • Hi, I'm Phil from BBC learning English.

    大家好,我是今天在 BBC 學習英語的 Phil。

  • Today, I'm gonna tell you the difference between 'still,' 'ready' and 'yet.'

    我要告訴你 still、和 ready、yet 之間的區別。

  • They all talk about things around the present, but they don't mean the same.

    它們都是在說當下的事情,但意思卻不一樣。

  • We use still to talk about something that hasn't finished.

    我們用 still 來談論尚未結束的事情。

  • "Are you still studying? Let's go out."

    「你還在讀書嗎?我們出去吧」

  • We use already to talk about something that has finished and maybe we didn't think it would have by now.

    我們用 "already"來談論已經結束的事情,也許我們沒想到它現在已經結束了。

  • She's already finished work.

    她已經下班了。

  • She's gone home.

    她回家了。

  • We use yet in questions and negatives to talk about things that haven't happened, but we think they will.

    我們在問句和否定句中用 yet 來表示還沒有發生但我們認為會發生的事情。

  • Haven't you left yet?

    你還沒走嗎?

  • You'll be late.

    你會遲到的。

  • So, just remember, things that are still happening, haven't finished.

    所以,請記住仍在發生的事情尚未完成。

  • Things that have already happened have finished and things that are yet to happen, haven't started.

    已經發生的事情已經結束,尚未發生的事情還沒有開始。

  • "Are you still watching?"

    「你還在看嗎?」

  • "Have you learned this yet?"

    「你學會了嗎?」

  • "You remember it already?"

    「你還記得嗎?」

  • Fantastic.

    太棒了。

Hi, everybody.

大家好。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋