字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Sometimes I browse Wikipedia for fun and last week I bumped into an entry titled List 有時我會為了好玩而瀏覽維基百科,上週我偶然發現了一個名為“ of Mushroom Dishes. 蘑菇菜餚列表”的條目。 And I realized, I never heard of most of these cuisines before. 我意識到,我以前從未聽說過這些美食中的大多數。 I was so surprised that there were so many mushroom dishes that existed in all around 我很驚訝世界各地有這麼多蘑菇菜餚, the world so I also did some of my research and compiled 17 mushroom dishes you should 所以我也做了一些研究,整理了 17 道你應該 know from all around the world. 知道的來自世界各地的蘑菇菜餚。 This is by no means a complete list, so please let me know what are your favorite mushroom 這絕不是一個完整的列表,所以請 在評論中 dishes that I miss in the comments. 告訴我你最喜歡但我錯過的蘑菇菜餚是什麼 So let's find out what are some mushroom dishes with PAA! 。 那麼讓我們來看看有哪些含有 PAA 的蘑菇菜餚吧! Hi, I am Shao Chieh Lo, welcome to what people also ask, where I answered some of the most 大家好,我是 Shao Chieh Lo,歡迎大家提問,我 Googled questions with even more Googling. 用更多的谷歌搜索回答了一些最常被谷歌搜索的問題。 Today's query is “What are some mushroom dishes I need to know? 今天的問題是“我需要了解哪些蘑菇菜餚? ”,so let's start with the first one: ”,所以讓我們從第一個開始: 1.Ciulama 1.Ciulama Ciulama is a traditional Romanian dish that involves a creamy sauce often made with mushrooms, Ciulama 是一道傳統的羅馬尼亞菜餚,其中包含通常由蘑菇、 家禽或豬肉 poultry, or pork. 製成的奶油醬 The dish starts with a roux, combining flour and fat, followed by the gradual addition 。 這道菜首先是麵糊,將麵粉和脂肪混合在一起,然後逐漸加入 of milk or sour cream, and sometimes broth, to create a thick, luscious sauce. 牛奶或酸奶油,有時還加入肉湯,形成濃稠、甘美的醬汁。 Spices like garlic, pepper, and sometimes paprika are added for depth of flavor. 添加大蒜、胡椒等香料,有時還添加辣椒粉,以增加風味的深度。 Mushroom ciulama is particularly popular and highlights the importance of mushrooms in 蘑菇 ciulama 特別受歡迎,凸顯了蘑菇在 羅馬尼亞美食 Romanian cuisine. 中的重要性 。 In this variant, mushrooms are not just an ingredient; they are the star of the dish. 在這個變體中,蘑菇不僅是一種成分,而且是一種成分。他們是這道菜的明星。 They lend an earthy, umami flavor that complements the creamy sauce perfectly. 它們帶來泥土的鮮味,與奶油醬完美搭配。 The texture of mushrooms adds a meaty bite, making the dish substantial and satisfying. 蘑菇的質地增添了肉味,使這道菜充實而令人滿意。 Additionally, mushrooms absorb the flavors well, serving as little sponges that soak 此外,蘑菇很好地吸收了味道,就像小海綿一樣吸收了 up the richness of the sauce. 醬汁的濃郁味道。 Therefore, mushrooms are essential for the distinct taste and texture that make ciulama 因此,蘑菇對於獨特的口味和質地至關重要,這使得 ciulama 成為 a comfort food favorite in Romania. 羅馬尼亞最受歡迎的舒適食品。 2.Kantarellisoppa 2.Kantarellisoppa Kantarellisoppa is a traditional Swedish soup centered on chanterelle mushrooms, known as Kantarellisoppa 是一種以雞油菌為主的瑞典傳統湯,雞油菌在瑞典語中被稱為 "kantareller" in Swedish. “kantareller”。 This luxurious soup combines the unique, nutty and slightly peppery flavor of chanterelle 這種奢華的湯將雞油菌獨特的堅果味和略帶胡椒味的味道 mushrooms with ingredients like cream, onions, and sometimes a splash of white wine or cognac. 與奶油、洋蔥等成分結合在一起,有時還加入一些白葡萄酒或乾邑白蘭地。 The dish is especially popular in the late summer and autumn when chanterelle mushrooms 這道菜在夏末和秋季尤其受歡迎,此時雞油菌 are in season and freshly foraged. 正值新鮮採摘。 Chanterelle mushrooms are crucial to this dish for several reasons. 雞油菌對於這道菜至關重要,原因有幾個。 Their distinct flavor provides the soup with a unique, earthy base that is both aromatic 它們獨特的風味為湯提供了獨特的泥土底味 and savory. ,芳香可口。 Unlike other mushroom types, chanterelles offer a texture that holds well during the 與其他蘑菇類型不同,雞油菌的質地在烹飪過程中保持良好 cooking process, maintaining a certain bite that adds to the richness of the soup. ,保持一定的口感,增加湯的濃郁度。 Their golden color also contributes to the visual appeal, making Kantarellisoppa not 它們的金色也增強了視覺吸引力,使 Kantarellisoppa 不僅 just delicious but also aesthetically pleasing. 美味,而且美觀。 Therefore, the chanterelle mushroom is irreplaceable in creating the authentic taste and experience 因此,雞油菌在創造 of Kantarellisoppa. Kantarellisoppa的正宗味道和體驗方面是不可替代的。 3. 3. Diri ak djon djon Diri ak djon djon Diri ak Djon Djon is a cherished Haitian dish made with rice and djon djon mushrooms. Diri ak Djon Djon 是一道珍貴的海地菜餚,由米飯和 djon djon 蘑菇製成。 The term "djon djon" refers to a specific type of black mushroom native to Haiti. “djon djon”一詞是指原產於海地的一種特定類型的黑蘑菇。 This dish is a staple in Haitian cuisine, often served during celebrations and special 這道菜是海地美食的主食,通常在慶祝活動和特殊 occasions. 場合供應。 The rice takes on a unique, dark color after being cooked with the djon djon mushrooms, 與 djon djon 蘑菇一起煮熟後,米飯呈現出獨特的深色, which are boiled to create a fragrant, black liquid used as the cooking broth for the rice. 將蘑菇煮沸後會產生一種芳香的黑色液體,用作米飯的烹飪湯。 The role of djon djon mushrooms in this dish is paramount for several reasons. 迪瓊蘑菇在這道菜中的作用至關重要,原因有幾個。 Firstly, they impart a unique, earthy, and slightly smoky flavor that defines the dish. 首先,它們賦予了這道菜獨特的、泥土的、略帶煙熏的味道。 Secondly, the inky black broth from the mushrooms provides the characteristic dark hue, making 其次,蘑菇的墨黑色湯提供了特有的深色色調,使其 it visually distinct. 在視覺上與眾不同。 Thirdly, these mushrooms are a cherished ingredient in Haiti, adding cultural significance to 第三,這些蘑菇是海地珍貴的食材,為 the dish. 這道菜增添了文化意義。 Thus, djon djon mushrooms are integral to the flavor, color, and cultural authenticity 因此,djon djon 蘑菇是 Diri ak Djon Djon 的 of Diri ak Djon Djon. 風味、顏色和文化真實性不可或缺的一部分 4. 。 4. Sayur Jamur Sayur Jamur Sayur Jamur is an Indonesian vegetable stew where mushrooms play a pivotal role. Sayur Jamur 是一道印尼燉菜,其中蘑菇起著關鍵作用。 The term "sayur" means vegetable, and "jamur" means mushroom in Indonesian. 在印度尼西亞語中,“sayur”一詞的意思是蔬菜,“jamur”的意思是蘑菇。 This dish incorporates a variety of vegetables like carrots, cabbage, and sometimes tofu, 這道菜包含多種蔬菜,如胡蘿蔔、捲心菜,有時還有豆腐, but mushrooms are the star ingredient. 但蘑菇是主角。 They are cooked in a savory broth seasoned with spices like garlic, shallots, and often 它們在美味的肉湯中烹製,並用大蒜、青蔥等香料調味,並且通常 flavored with coconut milk, making the dish rich and aromatic. 用椰奶調味,使這道菜豐富而芳香。 Mushrooms are essential in Sayur Jamur for multiple reasons. 出於多種原因,蘑菇在 Sayur Jamur 中至關重要。 First, they add a meaty, umami character to the dish, acting as a substantial counterpoint 首先,他們在菜餚中添加肉味和鮮味,與 to the softer vegetables. 較軟的蔬菜形成鮮明對比。 Second, mushrooms absorb flavors well, becoming little pockets of taste that enrich every 其次,蘑菇能很好地吸收味道,變成小塊的味道,豐富每 spoonful. 一勺。 Third, the texture of mushrooms provides a unique bite that contrasts the overall softness 第三,蘑菇的質地提供了獨特的口感,與 of the stew. 燉菜的整體柔軟度形成鮮明對比。 In a dish where various ingredients blend to create a harmonious flavor profile, mushrooms 在這道由多種食材混合而成的菜餚中,蘑菇 stand out, giving Sayur Jamur its distinctive taste and texture. 脫穎而出,賦予 Sayur Jamur 獨特的味道和質地。 5. 5. Sienisalaatti Sienisalaatti Sienisalaatti is a Finnish mushroom salad commonly enjoyed as a side dish or appetizer. Sienisalaatti 是一種芬蘭蘑菇沙拉,通常用作配菜或開胃菜。 The name "sienisalaatti" literally translates to "mushroom salad" in Finnish. “sienisalaatti”這個名字在芬蘭語中的字面意思是“蘑菇沙拉”。 The dish primarily features fresh or sautéed mushrooms, often combined with ingredients 這道菜主要以新鮮或炒蘑菇為特色,通常與 like onions, garlic, parsley, and sometimes mayonnaise or sour cream. 洋蔥、大蒜、歐芹等配料混合,有時還加入蛋黃醬或酸奶油。 It's a simple yet flavorful dish that celebrates the natural tastes and textures of mushrooms. 這是一道簡單而美味的菜餚,彰顯了蘑菇的天然味道和質地。 The importance of mushrooms in Sienisalaatti cannot be overstated. 蘑菇在 Sienisalaatti 中的重要性怎麼強調都不為過。 First, they provide the core flavor profile, giving the salad its earthy, umami richness. 首先,它們提供了核心風味特徵,賦予沙拉樸實的鮮味。 Second, the texture of the mushrooms—whether raw, sautéed, or marinated—adds a unique 其次,蘑菇的質地——無論是生的、炒的還是醃製的——都增加了獨特的 bite that sets this dish apart from other salads. 口感,使這道菜與其他沙拉不同。 Finally, mushrooms are excellent carriers of flavor, meaning they absorb the spices 最後,蘑菇是極佳的風味載體,這意味著它們可以很好地吸收香料 and seasonings well, making every bite a burst of harmonious flavors. 和調味料,讓每一口都充滿和諧的味道。 In essence, the mushroom is both the backbone and the highlight of Sienisalaatti, embodying 從本質上講,蘑菇既是Sienisalaatti的支柱,也是亮點,體現了 its simple yet profound culinary charm. 其簡單而深刻的烹飪魅力。 6. 6. Selsko meso Selsko Meso Selsko Meso is a popular Balkan dish, particularly beloved in Macedonia and Serbia. Selsko Meso 是一道很受歡迎的巴爾干菜餚,在馬其頓和塞爾維亞尤其受歡迎。 The name translates to "village meat," indicating its rustic origins. 這個名字翻譯過來就是“鄉村肉”,表明了它的鄉村起源。 This dish features a hearty mix of pork or beef, mushrooms, onions, and sometimes bell 這道菜的特色是豐盛的豬肉或牛肉、蘑菇、洋蔥,有時還有青椒 peppers, all simmered in a savory tomato-based sauce. ,全部用美味的番茄醬慢燉。 Often, a splash of wine or brandy is added for complexity. 通常,為了增加複雜性,會添加一點葡萄酒或白蘭地。 Mushrooms play a crucial role in Selsko Meso for several reasons. 蘑菇在塞爾斯科梅索扮演著至關重要的角色,原因有幾個。 First, they contribute a robust, earthy flavor that balances well with the richness of the 首先,它們具有濃郁的泥土風味,與肉的豐富性完美平衡 meat. 。 Second, their texture adds a layer of complexity to the dish, offering a tender yet meaty bite 其次,它們的質地為菜餚增添了一層複雜性,提供鮮嫩而多肉的口感 that complements the other ingredients. ,與其他成分相得益彰。 Lastly, mushrooms are excellent at absorbing flavors, meaning they soak up the tomato sauce 最後,蘑菇非常善於吸收味道,這意味著它們吸收番茄醬 and spices, becoming little pockets of intense flavor. 和香料,成為濃郁味道的小塊。 Their presence elevates the dish from a simple meat stew to a more nuanced, textured, and 它們的出現將這道菜從簡單的燉肉提升為更加細緻、更有質感、更 flavorful meal, making mushrooms indispensable in Selsko Meso. 美味的一餐,使蘑菇成為塞爾斯科梅索不可或缺的一部分。 7. 7.茶碗蒸 Chawanmushi 茶碗蒸是一道經典的日本料理 Chawanmushi is a classic Japanese dish that translates to "steamed in a tea cup." ,翻譯過來就是“在茶杯裡蒸”。 It is a savory custard made with a mixture of eggs, dashi (a type of Japanese broth), 這是一種鹹味的奶油凍,由雞蛋、高湯(一種日本肉湯)、 soy sauce, and mirin. 醬油和味醂 混合而成 Though the ingredients can vary, mushrooms are often a key component, along with other 。 儘管成分可能有所不同,但蘑菇通常是關鍵成分,還有 items like shrimp, chicken, and vegetables. 蝦、雞肉和蔬菜等其他物品。 This dish is typically steamed until set, resulting in a delicate, smooth custard. 這道菜通常會蒸至凝固,從而形成細膩、光滑的蛋奶凍。 Mushrooms play a significant role in Chawanmushi for a few reasons. 蘑菇在雞蛋蒸中發揮著重要作用,原因有幾個。 First, their earthy flavor adds a contrasting note to the silky-smooth, umami-rich custard, 首先,它們的泥土風味與絲滑、鮮味濃郁的蛋奶凍形成鮮明對比, creating a balanced palate. 創造出平衡的口感。 Second, mushrooms offer a different texture, adding a bite that counters the custard's 其次,蘑菇提供了不同的質地,增加了口感,抵消了蛋奶凍的 softness. 柔軟度。 Additionally, their capacity to absorb flavors makes them little pockets of savory delight 此外,它們吸收味道的能力使它們 成為菜餚中 within the dish. 的小塊美味 Mushrooms not only enhance the overall taste and mouthfeel but also contribute to the layered 。 蘑菇不僅增強了整體味道和口感,而且還增加了層次感 complexities that make Chawanmushi a beloved, versatile dish in Japanese cuisine. 的複雜性,使茶碗蒸成為日本料理中深受人們喜愛的多功能菜餚。 8. 8. Kinoko Gohan Kinoko Gohan Kinoko Gohan is a Japanese rice dish where "kinoko" means mushroom and "gohan" means Kinoko Gohan 是一道日本米飯,其中“kinoko”的意思是蘑菇,“gohan”的意思是 rice. 米飯。 This dish celebrates the natural flavors of mushrooms by cooking them with rice, often 這道菜通過將蘑菇與米飯一起烹飪來彰顯蘑菇的天然風味,通常 seasoned with soy sauce, mirin, and dashi for umami depth. 用醬油、味醂和高湯調味,以增加鮮味深度。 Common mushrooms used include shiitake, maitake, and enoki, each contributing its own unique 常見的蘑菇包括香菇、舞茸和金針菇,每種蘑菇都 為這道菜 貢獻了自己獨特的 flavor and texture to the dish. 風味和質地。 Mushrooms are central to Kinoko Gohan for several reasons. 蘑菇是 Kinoko Gohan 的核心有幾個原因。 First, they provide the dish with its distinctive earthy, umami character, elevating the rice 首先,他們為這道菜提供了獨特的泥土味和鮮味特徵,提升了米飯的品質 from a basic staple to a flavor-packed meal. 從基本的主食到風味十足的餐點。 Second, the varying textures of different mushrooms add complexity, making each bite 其次,不同蘑菇的不同質地增加了複雜性,使每一口都變得 interesting. 有趣。 Lastly, mushrooms are excellent at absorbing and retaining flavors, ensuring that the seasoning 最後,蘑菇具有出色的吸收和保留風味的能力,確保調味料 is uniformly distributed throughout the dish. 均勻分佈在整個菜餚中。 The inclusion of mushrooms transforms the rice into a savory, aromatic, and texturally 蘑菇的加入將米飯變成了美味、芳香、質地 complex dish, making them an indispensable element in Kinoko Gohan. 複雜的菜餚,使其成為 Kinoko Gohan 中不可或缺的元素。 9. 9. Mushroom Pirog 蘑菇皮羅格( Mushroom Pirog is a Russian dish that is essentially a pie filled with mushrooms, often accompanied Mushroom Pirog) 蘑菇皮羅格(Mushroom Pirog)是一道俄羅斯菜,本質上是一個充滿蘑菇的餡餅,通常配上 by onions, hard-boiled eggs, or cheese. 洋蔥、煮雞蛋或奶酪。 The pie crust can be made from various doughs, such as yeast-based or shortcrust, but the 餡餅皮可以用各種麵團製成,例如酵母麵團或酥皮麵團,但餡料 filling is where mushrooms take center stage. 是蘑菇佔據中心位置。 This dish is often served during special occasions or as a hearty meal. 這道菜通常在特殊場合或作為豐盛的一餐提供。 Mushrooms are crucial to Mushroom Pirog for several reasons. 出於多種原因,蘑菇對 Mushroom Pirog 至關重要。 First, they provide the main flavor profile, lending an earthy and umami-rich taste that 首先,它們提供了主要的風味特徵,帶來泥土味和濃郁的鮮味,與 complements the buttery, flaky crust. 黃油狀的片狀外皮相得益彰。 Second, the texture of mushrooms adds a delightful contrast to the crust, giving the dish a more 其次,蘑菇的質地與外皮形成了令人愉悅的對比,使這道菜的 complex mouthfeel. 口感更加複雜。 Mushrooms are also excellent at absorbing flavors like garlic or onion, enhancing the 蘑菇還能夠很好地吸收大蒜或洋蔥等味道,從而增強 overall taste of the filling. 餡料的整體味道。 Moreover, they lend a "meatiness" that can make the pirog satisfying even without meat. 此外,它們還具有“肉味”,即使不吃肉也能讓皮羅格感到滿足。 In summary, mushrooms are the heart of the dish, responsible for its unique flavor, texture, 總之,蘑菇是這道菜的核心,賦予其獨特的風味、質地 and satisfying richness. 和令人滿意的豐富性。 10. 10. Mushrooms à la Grecque Mushrooms à la Grecque Mushrooms à la Grecque is a French dish that features mushrooms marinated and cooked in Mushrooms à la Grecque 是一道法式菜餚,將蘑菇用 a medley of olive oil, lemon juice, tomatoes, and aromatic herbs like thyme and bay leaves. 橄欖油、檸檬汁、西紅柿以及百里香和月桂葉等香草混合醃製和烹製。 Contrary to what its name suggests ("à la Grecque" means "in the Greek style"), the 與它的名字所暗示的相反(“à la Grecque”的意思是“希臘風格”),這道菜 dish is not Greek but is inspired by Mediterranean flavors. 不是希臘菜,而是受到地中海風味的啟發。 Often served chilled, it's a popular appetizer or side dish. 通常冷藏後食用,是一種受歡迎的開胃菜或配菜。 Mushrooms are vital to this dish for several reasons. 出於多種原因,蘑菇對這道菜至關重要。 First, their earthy, umami character provides a counterbalance to the tart, herby marinade, 首先,其樸實的鮮味特徵與酸味、香草醃料形成了平衡, creating a harmonious flavor profile. 創造出和諧的風味特徵。 Second, their sponge-like texture is excellent for absorbing the marinade, making each bite 其次,它們海綿狀的質地非常適合吸收醃料,讓每一口都 a burst of Mediterranean zest. 充滿地中海風味。 Lastly, their meaty consistency adds a satisfying, hearty element, elevating the dish from a 最後,它們的肉質稠度增添了一種令人滿意的、豐盛的元素,將這道菜從 simple marinade to a robust, flavorful experience. 簡單的醃料提升為濃郁、美味的體驗。 Essentially, mushrooms are both the canvas and the star of Mushrooms à la Grecque, essential 從本質上講,蘑菇既是希臘蘑菇的畫布,也是明星, for its unique taste and texture. 因其獨特的味道和質地而至關重要。 11. 11. Champiñones al Ajillo Champiñones al Ajillo Champiñones al Ajillo is a Spanish dish that translates to "mushrooms with garlic." Champiñones al Ajillo 是一道西班牙菜,翻譯過來就是“大蒜蘑菇”。 It is a simple yet flavor-packed tapa that primarily features mushrooms sautéed in olive 這是一種簡單但味道濃郁的小吃,主要特點是用橄欖油炒蘑菇 oil, generously flavored with garlic and sometimes enhanced with a splash of white wine or lemon ,用大蒜調味,有時還加入白葡萄酒或檸檬汁 juice and a sprinkle of parsley. 和歐芹。 The dish is often served hot, right off the skillet, as an appetizer or part of a larger 這道菜通常是熱的,直接從煎鍋裡拿出來,作為開胃菜或更大的 tapas spread. 小吃醬的一部分。 Mushrooms are the centerpiece of this dish for several reasons. 蘑菇成為這道菜的核心有幾個原因。 First, their earthy flavor perfectly complements the sharp, aromatic garlic, creating a harmonious 首先,它們的泥土風味與辛辣芳香的大蒜完美搭配,創造出和諧的 blend that makes the dish memorable. 混合,使這道菜令人難忘。 Second, their meaty texture provides a satisfying bite that contrasts well with the richness 其次,它們的肉質口感令人滿足,與 of the olive oil and the pungency of the garlic. 橄欖油的濃郁和大蒜的辛辣形成鮮明對比。 Lastly, mushrooms are excellent at absorbing flavors, acting as sponges that soak up the 最後,蘑菇非常善於吸收味道,就像海綿一樣吸收大蒜 garlic and olive oil, delivering a concentrated taste experience in each bite. 和橄欖油,為每一口帶來濃縮的味覺體驗。 In Champiñones al Ajillo, mushrooms are not just an ingredient; they are the essence of 在 Champiñones al Ajillo 中,蘑菇不僅僅是一種原料,更是一種原料。 the dish. 它們是 這道菜 12. 的精華 。 12. Gomba Paprikás Gomba Paprikás Gomba Paprikás is a Hungarian dish that's a mushroom-centric version of the more traditional Gomba Paprikás 是一道匈牙利菜,是以蘑菇為中心的傳統 Chicken Paprikash. 雞肉辣椒醬的版本。 Instead of meat, this dish features mushrooms simmered in a creamy sauce made with onions, 這道菜不是肉,而是用洋蔥、 garlic, and the quintessential Hungarian spice: paprika. 大蒜和典型的匈牙利香料:辣椒粉製成的奶油醬燉蘑菇。 Often served over noodles or with a side of bread, this dish is comfort food that highlights 這道菜通常搭配麵條或麵包一起食用,是一種舒適的食物,凸顯了 the rich flavors of Hungarian cuisine. 匈牙利美食的豐富風味。 Mushrooms are essential in Gomba Paprikás for multiple reasons. 出於多種原因,蘑菇是貢巴辣椒醬中必不可少的成分。 First, their earthy, umami taste complements the smokiness and warmth of the paprika, creating 首先,它們的泥土鮮味與辣椒粉的煙熏味和溫暖味相得益彰,創造了 a balanced and layered flavor profile. 平衡且層次分明的風味特徵。 Second, their meaty texture makes the dish substantial, serving as a satisfying alternative 其次,它們的肉質質地使這道菜變得豐富,可以作為 to meat. 肉類的令人滿意的替代品。 Third, mushrooms are excellent at absorbing flavors, so they soak up the spicy, creamy 第三,蘑菇非常善於吸收味道,因此它們會吸收辛辣的奶油 sauce, becoming flavor-packed morsels that enhance every bite. 醬,成為風味十足的小塊,讓每一口都美味可口。 In essence, mushrooms are the soul of Gomba Paprikás, defining its taste, texture, and 從本質上講,蘑菇是貢巴辣椒醬的靈魂,決定了它的味道、質地和 overall gastronomic appeal. 整體美食吸引力。 13. 13. Dhingri Matar Dhingri Matar Dhingri Matar is an Indian dish that combines mushrooms (Dhingri) and green peas (Matar) Dhingri Matar 是一道印度菜,將蘑菇 (Dhingri) 和青豆 (Matar) 混合 in a flavorful gravy made from onions, tomatoes, and a variety of spices like cumin, coriander, 在由洋蔥、西紅柿和各種香料(如小茴香、香菜和 and garam masala. 加拉姆馬沙拉)製成的美味肉汁中。 It's a popular vegetarian option often enjoyed with naan or rice and is known for its hearty, 它是一種受歡迎的素食選擇,通常與烤餅或米飯一起享用, 儘管不含肉類,但以其 satisfying nature despite being meat-free. 豐盛、令人滿意的性質而聞名 。 Mushrooms are crucial to Dhingri Matar for several reasons. 出於多種原因,蘑菇對 Dhingri Matar 至關重要。 First, they provide a meaty, umami character to the dish, giving it a depth of flavor that 首先,它們為這道菜提供了肉味和鮮味,賦予其濃郁的風味,使其 makes it stand out among vegetarian options. 在素食選擇中脫穎而出。 Their earthy tones also harmonize well with the vibrant spices and herbs, making the dish 它們的泥土色調也與充滿活力的香料和香草完美協調,使這道菜成為 a well-balanced culinary experience. 一種均衡的烹飪體驗。 Second, the texture of mushrooms offers a contrast to the softness of the peas, adding 其次,蘑菇的質地與豌豆的柔軟形成鮮明對比,增加了 complexity to each bite. 每一口的複雜性。 Lastly, mushrooms soak up the rich, spicy gravy, becoming little vessels that deliver 最後,蘑菇吸收了濃郁辛辣的肉汁,變成了散發 intense flavor. 濃郁味道的小容器。 In Dhingri Matar, mushrooms are not just an ingredient; they're the essence that elevates 在 Dhingri Matar 中,蘑菇不僅僅是一種原料,更是一種原料。 the dish. 它們是提升 14. 菜餚品質 Karahi Mushroom Karahi Mushroom is an Indian dish named after 的精髓 。 14. the "karahi" or "kadai," a type of wok used in Indian cooking. Karahi Mushroom Karahi Mushroom 是一種印度菜,以 This flavorful dish features mushrooms stir-fried in a spicy tomato-based gravy with aromatic 印度烹飪中使用的一種炒鍋“karahi”或“kadai” 命名 。 這道美味佳餚的特色是在辛辣的番茄肉汁中炒蘑菇,並加入 spices like cumin, coriander, and garam masala. 小茴香、香菜和加拉姆馬沙拉等芳香香料。 Often garnished with fresh cilantro, it is typically served with naan or rice and is 它通常飾有新鮮的香菜,通常與烤餅或米飯一起食用,是 a popular vegetarian option in Indian cuisine. 印度美食中流行的素食選擇。 Mushrooms are indispensable in Karahi Mushroom for several reasons. 蘑菇在 Karahi Mushroom 中是不可或缺的,原因有幾個。 First, their earthy, umami flavor provides a substantial base that pairs excellently 首先,它們的泥土鮮味提供了堅實的基礎, with the complex spices in the gravy. 與肉汁中的複雜香料完美搭配。 Their meaty texture also adds a satisfying, chewy element, making the dish a fulfilling 它們的肉質質地還增添了令人滿意的耐嚼元素,使這道菜成為 meat substitute for vegetarians. 素食者令人滿意的肉類替代品。 Second, mushrooms are excellent at absorbing flavors, acting as sponges that soak up the 其次,蘑菇非常善於吸收味道,就像海綿一樣吸收 spiced gravy. 香料肉汁。 This makes each bite a flavorful experience, rich in the aromatic spices that define the 這使得每一口都是一種美味的體驗,富含菜餚的芳香香料 dish. 。 In short, mushrooms are the heart and soul of Karahi Mushroom, essential for its rich, 簡而言之,蘑菇是卡拉希蘑菇的核心和靈魂,對其豐富、 complex flavor profile. 複雜的風味至關重要。 15. 15. Cogumelos Recheados Cogumelos Recheados Cogumelos Recheados is a Portuguese dish that translates to "stuffed mushrooms." Cogumelos Recheados 是一道葡萄牙菜,翻譯過來就是“釀蘑菇”。 Typically served as an appetizer, the mushroom caps are filled with a variety of ingredients 蘑菇蓋通常作為開胃菜,裡面裝滿了 such as garlic, cheese, breadcrumbs, and herbs, then baked until golden. 大蒜、奶酪、麵包屑和香草等 各種配料 ,然後烘烤至金黃色。 The dish is versatile, allowing for multiple variations depending on the stuffing. 這道菜用途廣泛,根據餡料的不同,可以有多種變化。 Mushrooms are the star of Cogumelos Recheados for several reasons. 蘑菇成為 Cogumelos Recheados 的明星有幾個原因。 First, their earthy flavor serves as a neutral yet flavorful base that complements a wide 首先,它們的泥土風味是中性而美味的基礎,可與 range of stuffing ingredients, from tangy cheese to aromatic herbs. 從濃郁的奶酪到芳香香草等各種餡料成分相得益彰。 Second, their hollow cap structure provides the perfect vessel for holding the stuffing, 其次,它們的空心帽結構提供了完美的容器來容納餡料, turning each mushroom into a self-contained bite of flavors and textures. 將每個蘑菇變成一個獨立的味道和質地的一口。 Lastly, their meaty texture offers a satisfying chewiness, contrasting nicely with the soft 最後,其肉質質地提供令人滿意的咀嚼感,與柔軟 or crispy filling. 或酥脆的餡料形成鮮明對比。 The mushroom not only acts as the serving vessel but also contributes significantly 蘑菇不僅充當盛菜容器,而且 to the taste and texture, making it the pivotal element in Cogumelos Recheados. 對味道和質地也有顯著貢獻,使其成為 Cogumelos Recheados 的關鍵元素。 16. 16. Mushroom ketchup 蘑菇番茄醬 Mushroom ketchup is a condiment with British origins, distinct from the tomato-based ketchup 蘑菇番茄醬是一種起源於英國的調味品,與 當今廣為人知的 widely known today. 番茄醬不同 It is made by fermenting mushrooms with salt and then extracting the liquid, which is then 。 它是通過用鹽發酵蘑菇,然後提取液體製成的,然後 flavored with spices like cloves and allspice. 用丁香和五香粉等香料調味。 The end result is a dark, umami-rich liquid used to season a variety of dishes, from stews 最終的結果是一種深色、富含鮮味的液體,用於調味各種菜餚,從燉菜 to meats and even pies. 到肉類,甚至餡餅。 Mushrooms are the backbone of this unique ketchup for several key reasons. 蘑菇是這種獨特番茄醬的主幹,有幾個關鍵原因。 First, they provide the dominant flavor profile, offering a depth of umami and earthiness that 首先,它們提供了主要的風味特徵,提供了深度的鮮味和泥土味, sets it apart from other condiments. 使其與其他調味品區分開來。 Their natural glutamates enhance the savory characteristics of any dish they accompany. 它們的天然谷氨酸增強了搭配的任何菜餚的美味特徵。 Second, the fermenting process concentrates these flavors, making mushrooms not just an 其次,發酵過程濃縮了這些味道,使蘑菇不僅是一種 ingredient but the essence of the sauce. 配料,而且是醬汁的精華。 Lastly, the versatility of mushroom ketchup is largely due to the mushroom's inherent 最後,蘑菇番茄醬的多功能性很大程度上歸功於蘑菇與生俱來的 ability to complement and elevate other flavors, making it a multi-purpose seasoning. 補充和提升其他風味的能力,使其成為一種多用途的調味品。 Thus, mushrooms are indispensable in the creation and impact of mushroom ketchup. 因此,蘑菇對於蘑菇番茄醬的創造和影響是不可或缺的。 17. 17. Duxelles Duxelles Duxelles is a classic French preparation that consists of finely chopped mushrooms sautéed Duxelles 是一種經典的法式菜餚,由切碎的蘑菇 with shallots and often garlic, and sometimes accented with herbs like parsley. 與青蔥和大蒜一起炒,有時還加入歐芹等香草。 It's traditionally used as a filling or flavoring agent in various dishes like Beef Wellington, 它傳統上用作各種菜餚中的填充劑或調味劑,例如惠靈頓牛肉、 omelets, or stuffings. 煎蛋捲或餡料。 The mixture is cooked down until it forms a paste-like consistency, which concentrates 將混合物煮至形成糊狀稠度,從而濃縮 its flavors. 其味道。 Mushrooms are the heart and soul of Duxelles for several reasons. 蘑菇是 Duxelles 的核心和靈魂,有幾個原因。 First, their earthy, umami flavor provides a rich base that complements and enhances 首先,它們的泥土鮮味提供了豐富的基礎,補充和增強了 the flavors of the dishes they're incorporated into. 它們所融入的菜餚的味道。 The reduction process intensifies these flavors, making Duxelles a potent flavor booster. 還原過程增強了這些味道,使 Duxelles 成為有效的風味增強劑。 Second, the mushroom's texture, when finely chopped and sautéed, becomes almost spreadable, 其次,蘑菇的質地在切碎和炒後幾乎可以塗抹, which is ideal for use as a filling or a layer in more complex dishes. 非常適合在更複雜的菜餚中用作餡料或一層。 Lastly, mushrooms are excellent at absorbing other flavors, like garlic and herbs, making 最後,蘑菇非常善於吸收大蒜和香草等其他味道,使 the Duxelles a harmonious blend of rich, aromatic elements. Duxelles 成為豐富芳香元素的和諧融合。 In Duxelles, mushrooms are not just an ingredient; they are the essence of the preparation. 在 Duxelles,蘑菇不僅僅是一種原料,更是一種原料。它們是準備工作的精髓。 As I mentioned, this is by no means a complete list, so please let me know what your favorite 正如我所提到的,這絕不是一個完整的列表,所以請 mushroom dishes that I miss in the comments. 在評論中告訴我你最喜歡的蘑菇菜餚是什麼。 So If you made it to the end of the video, chances are that you enjoy learning what people 因此,如果您看完了視頻,那麼您很可能喜歡了解人們 also ask on Google. 在 Google 上提出的問題。 But let's face it, reading PAA yourself will be a pain. 但讓我們面對現實吧,自己閱讀 PAA 會很痛苦。 So here's the deal, I will do the reading for you and upload a video compiling some 所以協議是這樣的,我會為你閱讀並 每週上傳一次 fun PAAs once a week, all you have to do is to hit the subscribe button and the bell icon 編譯一些有趣的 PAA 的視頻 ,你所要做的就是點擊訂閱按鈕和響鈴圖標 so you won't miss any PAA report that I compile. ,這樣你就不會錯過我發布的任何 PAA 報告。編譯。 So just do it right now. 所以現在就做吧。 Bye! 再見!
B2 中高級 中文 蘑菇 菜餚 風味 味道 鮮味 吸收 17 道你不知道的蘑菇世界料理(Top 17 Mushroom Dishes You don't know from all around the world! What to do with mushrooms?) 54 0 Jay 發佈於 2023 年 09 月 10 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字