字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 - Hey, we're the cast of 'One Piece' - 嘿,我們是《海賊王》的演員們 and we're here at the Netflix Tudum event in Brazil. 我們正在巴西參加 Netflix Tudum 的活動。 - And today, we're going to be trying some snacks - 今天,我們將嘗試一些小吃 from each other's countries. 來自對方國家。 - And since I am the resident chef of our show, - 因為我是我們節目的常駐廚師、 I'll be choosing what the group gets to try. 由我來選擇大家要嘗試的內容。 I better hear no complaints, 最好別讓我聽到抱怨、 'cause these came from around the world, 因為它們來自世界各地、 and they've weighed a lot in my bag. 它們在我的包裡很重。 (groovy instrumental music) 音樂 - First time eating fruit Gushers. - 第一次吃水果 Gushers。 This is the red version. 這是紅色版本。 Let's see how it goes. 讓我們拭目以待。 - The red version. - 紅色版本 (person chewing) (人在咀嚼) (groovy instrumental music) 音樂 - Oh. - 哦。 (plastic crinkling) (塑膠起皺) - Is it an experience? - 這是一種體驗嗎? - The texture, it's gummy. - 口感是軟的。 Oh, oh, okay, this is a ride. 哦,哦,好吧,這是一個旅程。 There are times when I enjoy it 有時我很享受 and there are times when I'm like, "Whoa, what is this?" 有時候我就會想 "哇,這是什麼?" - Welcome to America, buddy. - 歡迎來到美國,夥計。 (person chuckles) (人笑) - I say, yeah. - 我說,是的。 (people laughing) (人們笑) They're definitely Gushers, you know? 他們絕對是古希臘人,你知道嗎? (groovy instrumental music) 音樂 - These are a classic, the Brown Sugar Cinnamon Pop-Tarts. - 這是經典的黑糖肉桂跳跳糖。 - Mhm. (plastic crinkling) - 嗯(塑膠皺紋) - So are these as quintessential as I thought they were? - 那麼,這些是否如我所想的那樣經典呢? - Pretty much. - 差不多吧。 I always went hard for the strawberry ones 我一直很喜歡草莓味的 (people chewing) (人們在咀嚼) but these are solid. 但這些都是實實在在的。 (plastic crinkling) (塑膠起皺) - [Producer] Those got squished in your bag. - [製片人]那些被壓在你的包裡了 - Thank you for some real quality Pop-Tarts - 感謝您提供真正優質的 Pop-Tarts - There was a lot of stuff in that bag. - 包裡有很多東西。 - Okay. - They're still good. - 他們還是不錯的 (person laughing) (人笑) - The Fanta will be unpressed. - 芬達將不加壓。 (person exclaiming) (人感嘆) - Oh, unpressed Fanta, thank you, Taz. - 哦,沒榨過的芬達,謝謝你,塔茲。 (people laughing) (人們笑) - Yeah, this is also my first time eating a Pop-Tart. - 是啊,這也是我第一次吃棒棒糖。 - [Jacob] What? Wow, crazy. - 什麼?哇,瘋了 - Okay, let's see how it goes. - 好吧,讓我們拭目以待。 (person chewing) (人在咀嚼) - Gusher vibes. This is... - Gusher vibes.這是... - Gusher vibes? - Gusher vibes? - Gusher vibes. - Gusher vibes. - Are we sure we've eaten the same thing? - 我們確定吃的是一樣的東西嗎? - It's like a pastry gusher. - 就像糕點噴泉。 - I think I was too harsh on the Gusher. - 我覺得我對 Gusher 太苛刻了。 I think at the end it did convince me. 我覺得最後它確實說服了我。 This one? 這個? - You're under a lot of pressure right now, - 你現在壓力很大、 you know what I'm saying? 你知道我在說什麼嗎? - It's okay man. - 沒事的 - There's a lot of stuff happening. - Yeah, it's okay. - 發生了很多事- 是啊,還行 - Oh no, this is actually kind of good. - 哦,不,這其實挺不錯的。 - Right? - 對不對? - I think I was just being dramatic. - 我想我只是太誇張了。 - Do you think it'd be better if it was warmed up? - 你覺得熱一下會更好嗎? - [Inaki] Yeah. - 是啊 - Yeah, 'cause usually you put it in the toaster. - 是啊,因為通常你會把它放進烤麵包機裡。 - Have you ever sauteed it? - 你炒過嗎? - It just, I'm not a sweet guy. All right? - 只是,我不是一個可愛的傢伙。好嗎? All right? - Like in a pan like pan fry? No. - 就像在平底鍋裡煎一樣?不是 - [Inaki] I'm more of a spicy kind of person. - 我比較喜歡吃辣的 (people mumbling) (人們喃喃自語) - Let's give him some spicy stuff. - 給他來點辣的 (groovy instrumental music) 音樂 Whoa. They got a little kick on them. 哇哦他們被踢了一下 - Do they? - 有嗎? - Them boys got heat. - 他們有熱量 (plastic crinkling) (塑膠起皺) - How does it feel Jacob? - 雅各布感覺如何? - It feels like... - 感覺就像 - [Taz] Just in case. - 以防萬一 (groovy instrumental music) 音樂 - Oh, thank you. - 哦,謝謝。 - Wow. Let me get one more of these. - 哇哦讓我再拿一個 - It tastes like nachos but like really, genuinely - 它吃起來像玉米片,但又像真的,真的 - Uh oh... - 哦... - Spicy. - 辣 - Ow. - 噢 - [Emily] Or like you're heating a jalapeno - [艾米麗]或者像加熱墨西哥辣椒一樣 at the same time. 同時 - You know how I said I was more of a spicy dude? - 你知道我說過我更喜歡吃辣嗎? Yeah, I'm not that either. 是啊,我也不是那樣的人。 I'm just like a homemade mommy's food kind of person. 我就是那種喜歡自制媽媽做的食物的人。 (people laughing) (人們笑) - [Emily] That's so good. - 太好了 (groovy instrumental music) 音樂 (person groans) (人的呻吟聲) - Let's probably get some - 我們也許可以 of this Fanta going here actually. 實際上,這些芬達都要運到這裡。 - Yeah. - 是啊 - Yeah. Everybody step away from the liquids. - 是啊 Yeah.大家離液體遠點 - Oh, you don't trust me? - 哦,你不相信我? - No, I trust you. - 不,我相信你。 - Trust the pour? - 相信倒水? - No, if there's one man that can pour... - 不,如果有一個人能倒出... - [Taz] We don't have any mistakes... - 我們沒有任何失誤... - It's Jacob. - 是雅各布 - Excuse me. - Wow. - 借過- 哇哦 - Pause. - What? - 暫停。- 什麼? (people laughing) (人們笑) - Was I wrong? I felt like you could pour. - 我說錯了嗎?我覺得你可以倒。 - I am. I am the pour man. - 我就是我就是那個倒酒的人。 To finding the one piece. 為了找到那一件 - To finding the one piece. - 為了找到那件 (people exclaiming) (人們驚歎) - That's right. - 這就對了。 - Hey, now. - 嘿,現在 (groovy instrumental music) 音樂 - This one's good. - 這個不錯。 This one's like my favorite so far. 這是我目前最喜歡的一部。 - Ooh. - 哦 - So many different notes to the European one. - 與歐洲的那款有如此多的不同之處。 - Wow. It tastes different. - 哇味道不一樣 - It kinda tastes like Sunny D. - 味道有點像 Sunny D。 Did y'all ever have Sunny D? 你們吃過桑尼 D 嗎? - Is it sunny? - 天氣晴朗嗎? (person laughs) (人笑) - Sunny D. Yeah! - Sunny D! (groovy instrumental music) 音樂 - It's Topitos. - 是託比託斯 - Are these like Doritos? - 這像多力多滋嗎? - I've actually never seen this in Mexico, - 實際上,我在墨西哥從未見過這種情況、 (person chuckling) (人笑著) but it looks like Tostitos, which I do know. 但它看起來像 Tostitos,這我倒是知道。 - So that's what you said before, - 你之前也是這麼說的、 I thought it was Topitos? 我還以為是託比託斯呢? - No Tostitos. That's like a... - 沒有Tostitos。這就像... - Tostitos. - Tostitos. - A little slower of a motion, - 動作慢一點 but it's still got a little caliente in there. 但還是有一點熱量的。 (plastic crinkling) (塑膠起皺) - Yeah. - 是啊 - All right. - 好的 - I like it. - 我喜歡 (people chewing) (人們在咀嚼) I like those more, but I like.. 我更喜歡那些,但我喜歡... - I do like these more. - 我確實更喜歡這些。 - But these are like, I think... - 但這些就像,我想... No 'cause those have good flavor. 不,因為那些味道很好。 - I'm gonna come back to this quietly. - 我會悄悄地回來的。 - I was gonna say these were more flavorful, - 我本來想說這些更有味道、 but I don't know. 但我不知道。 (people chewing) (人們在咀嚼) The name of this is great. 這個名字很棒。 (groovy instrumental music) 音樂 Sponch. Sponch. - Sponch. - Sponch. This is very similar to one 這與一個 in Mexico called [Speaking In Spanish] if I'm not wrong. 如果我沒記錯的話,墨西哥有一個叫[西班牙語]的地方。 - Why is that? - 為什麼會這樣? - It's like the same thing. - 這就像同樣的事情。 It's just a different name. 只是名字不同而已。 - Is it just like a little cake or something? - 是不是就像一個小蛋糕什麼的? (people exclaiming) (人們驚歎) - Those of you at home that have never had these, - 你們家裡有誰沒吃過這個? this is what it looks like. 這就是它的樣子。 - Oh my gosh, that looks so sweet. - 哦,我的天哪,看起來真溫馨。 All right, let's go. Sweet time. 好了,我們走吧甜蜜時光 - Thank you, Sponch. - 謝謝你,斯邦奇。 - Oh, nope, I don't like the texture. - 哦,不,我不喜歡這種口感。 I don't like, no offense Sponch. 我不喜歡,無意冒犯斯邦奇。 (people mumbling) (人們喃喃自語) I love you, but you're not right for me. 我愛你,但你不適合我。 - I'm gonna go right back to these. - 我要馬上回去吃這些。 - Those are delicious and I can't wait - 太好吃了,我等不及了 to have more of them later. 以後會有更多。 - I don't like these at all. - 我一點也不喜歡這些。 - No. - 不 (groovy instrumental music) 音樂 - So as like a crisp, - 所以就像脆餅一樣、 it's really cool that those have got miso in them. 這裡面有味噌,真是酷斃了。 (person humming) (人在哼歌) Like that's not something you can find anywhere else. 這在其他地方可找不到。 - Yeah. - 是啊 - Certainly starting to clear the sinuses. - 當然,鼻竇也開始通暢了。 - I know. I know. - 我知道我知道 (person laughing) (人笑) - I don't think I'm a big Sponch dude. - 我不認為我是一個大 Sponch 花花公子。 - Don't... - 不要... - I don't think I'm a... - 我不認為我是一個... - That’s so rude. - 太沒禮貌了 (person laughing) (人笑) - Oh my god, I'm so sorry Sponch. - 哦,天哪,我很抱歉,斯邦奇。 (person laughing) (人笑) - It's the spice in these things that's making me act up. - 是這些東西里的香料讓我發作的。 - What did the spice do? - 香料起了什麼作用? (plastic crinkling) (塑膠起皺) - Well, thanks so much for snacking with us. - 非常感謝你們和我們一起吃零食。 - Yeah. - 是啊 - You can watch "One Piece," coming to Netflix - 您可以觀看即將登陸 Netflix 的《海賊王 on August 31st. 8 月 31 日。 - That's right. - 這就對了。
B1 中級 中文 美國腔 塑膠 墨西哥 味道 雅各布 喃喃自語 口感 美國 vs 日本 vs 墨西哥零食大戰 | 海賊王 | Netflix (US vs Japan vs Mexico Snack Battle | One Piece | Netflix) 52 1 たらこ 發佈於 2023 年 07 月 25 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字