字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Greetings, and welcome to Earthling Cinema. 你好,歡迎來到地球人影院。 I am your host, Garyx Wormuloid. 我是你們的主人,加里克斯-沃姆羅伊德。 This week's artifact is Up, the film that mandated the Pixar rule that adults should 本週的神器是《飛昇》,這部電影規定了皮克斯的規則,即成年人應該 cry as much possible. 儘可能多地哭泣。 The film follows human boy, Carl Marx, whose dream is control the means of production so 影片講述的是人類男孩卡爾-馬克思的夢想,即控制生產資料,從而實現自己的夢想。 he can go to Paradise Falls, New Jersey, just like his hero, Vladimir Lenin. 他可以去新澤西州的天堂瀑布,就像他的英雄弗拉基米爾-列寧一樣。 One day a homeless girl named Ellie breaks his arm. 一天,一個名叫艾麗的流浪女孩弄斷了他的胳膊。 They naturally fall in love, and before you know it, she dies. 他們自然而然地墜入愛河,不知不覺中,她死了。 Like all great relationships. 就像所有偉大的關係一樣。 Anyway, the neighborhood's getting gentrified, which doesn't sit right with Carl, who knows 不管怎麼說,這附近的人都變得越來越紳士化了,這讓卡爾很不爽,誰知道呢? a thing or two about sitting. 關於坐的事情 In fact, the thought of capitalism drives Carl so bonkers, he assaults Bob the Builder, 事實上,一想到資本主義,卡爾就會發瘋,他還攻擊了建築工鮑勃、 and with no other options, flees the country in a pitiful excuse for an escape pod. 在別無選擇的情況下,他只能乘坐一個可憐的逃學生艙逃離這個國家。 Little does Carl know that a pre-diabetic cub scout has stowed away to earn his badge 卡爾不知道,一個患有糖尿病的童子軍為了獲得徽章,已經藏了起來 for the mile high club. 為一英里高俱樂部 Maybe it's those glasses, because Carl can't see they're heading into a tornado, or why 也許是因為那副眼鏡,因為卡爾看不出他們正衝向龍捲風,或者是為什麼 kids love cinnamon toast crunch. 孩子們喜歡肉桂吐司脆。 They narrowly survive, and land right where they wanted to go, without having to ask for 他們勉強活了下來,並降落在他們想去的地方,無需請求 directions once, Karen. 訓示一次,卡倫。 They go the rest of their journey on foot and take the house with them, since there's 他們徒步走完了剩下的路程,並帶走了房子,因為那裡有 no valet. 沒有代客泊車。 But not before befriending a talking horse and famous American actor, Kevin Bacon, who 但在此之前,他結識了一匹會說話的馬和美國著名演員凱文-貝肯。 who, legend has it, 誰,傳說、 was six degrees taller than everyone in Hollywood. 比好萊塢所有人都高出六度。 But not so fast and the furious 15. 但沒有那麼快和狂暴 15。 A group of other angrier, more talkative horses all want a piece of Kevin's bacon. 一群更憤怒、更健談的馬兒都想吃凱文的培根。 Cause I mean, who doesn't? 因為我的意思是,誰不是呢? Unable to get a selfie, they take Carl and the scout to their leader, because that's 由於無法自拍,他們帶著卡爾和童子軍去找他們的領隊,因為那是 what minions do best. 奴才們最擅長的 They're taken to a Blimpies where they learn the Pepsi Twist: Lenin has been in New Jersey 他們被帶到 Blimpies,在那裡他們學到了百事可樂的 "轉折":列寧去過新澤西州 this whole time, trying cast Kevin in a snuff film. 一直想讓凱文出演一部懸疑片 Carl tells the boy scout not to be a narc, but his blood sugar spikes and he blabs. 卡爾告訴童子軍不要做緝毒警察,但他的血糖飆升,口無遮攔。 They make a sweet escape, remembering that horses don't float. 他們甜蜜地逃走了,因為他們還記得馬是不會浮起來的。 But just like my ex wife, Lenin is two steps ahead and has lit the house on fire. 但就像我的前妻一樣,列寧先行一步,點燃了房子的火焰。 Kevin gets birdnapped, so Carl goes back to his original plan of--I guess, dying in the 凱文被鳥抓走了,於是卡爾又回到了他最初的計劃--我想,死在 wilderness after two days. 兩天後的荒野。 That is, until he finds an Amazon Nook, giving him the proper motivation to enter the third 直到他發現了亞馬遜的 Nook,給了他進入第三世界的適當動力。 act. 行動。 A battle royale ensues, but not without some warm-up stretching. 一場大決戰隨即展開,但也少不了一些熱身伸展運動。 Always stretch. 經常伸展。 Carl lets his house go to shit, and Lenin realizes he could have learned something from 卡爾讓自己的房子化為烏有,列寧意識到他本可以從 Kevin Bacon: namely, how to get your foot loose. 凱文-貝肯:即如何鬆開你的腳。 Carl reunites Kevin with his bulimic children. 卡爾讓凱文和他患有暴食症的孩子們團聚。 And back in the big city, which has probably been freaking out nonstop that someone was 而在大城市裡,人們可能一直在為有人 able to just fly away using balloons, Carl gives the boyscout some worthless tin that's 卡爾給了童子軍一些不值錢的鐵皮,讓他用氣球飛走。 at best, extremely heartwarming. 充其量只能說是極其感人。 Up illustrates the dangers of being trapped by nostalgia, which wasn't cured until 2067 向上》說明了被懷舊情緒所困的危險,這種情緒直到 2067 年才被治癒 by Dr. Millie Bobby Brown. 由米莉-博比-布朗博士執導。 When his F.W.B. dies, Carl metaphorically enshrines her in the house that they built 當他的 F.W.B.去世後,卡爾隱喻性地將她供奉在他們建造的房子裡 together. 在一起 He keeps everything exactly as it was to preserve her memory, and to keep her ghost happy. 為了保留她的記憶,也為了讓她的鬼魂開心,他讓一切都保持原樣。 Outside, the world may keep truckin, but Carl clings to the past, even though he may be 外面的世界可能會繼續運轉,但卡爾卻留戀過去,儘管他可能會 in the Matrix. 在母體中。 The house itself symbolizes Carl's grief, which he has to carry with him until the housing 房子本身象徵著卡爾的悲痛,他不得不帶著這種悲痛一直生活到房子建成。 market improves. 市場改善。 Lenin is in many ways Carl's foxier counterpart. 列寧在很多方面都是卡爾的狐狸精。 Like Carl's condo, Lenin's airship is a museum of artifacts from better times, like 和卡爾的公寓一樣,列寧的飛艇也是一座博物館,收藏著美好時代的文物,比如 the Jurassic age, and his mission of redemption parallels Carl's journey. 他的救贖使命與卡爾的旅程相似。 But just as Carl can't bring his wife back no matter how many houses he knocks up, Lenin 但是,就像卡爾無論砸毀多少房子都無法讓妻子回來一樣,列寧 can't bring back the glory days through sniping the snipe. 鷸蚌相爭,漁翁得利。 In fact, a snipe hunt is a colloquial term for a wild grey goose chase wherein a naive 事實上,"鷸蚌相爭漁翁得利 "是一個俗語,指的是天真無邪的人在追逐灰雁的過程中...... person is fooled into chasing after something that doesn't exist...like love. 人受騙上當,去追逐並不存在的東西......比如愛情。 Up sends a poignant message about coping with grief in a healthy, gluten-free way. 向上》傳遞了一個悽美的資訊,即以健康、無麩質的方式應對悲傷。 At first, Carl cares about nothing besides his super dead wife. 起初,卡爾除了超級亡妻之外,什麼都不在乎。 But as he develops affection for the scout and Kevin Bacon, he develops a new, selfless 但是,隨著他對童子軍和凱文-貝肯產生好感,他又產生了一種新的、無私的 purpose that helps him move on. 目的是幫助他繼續前進。 To save the day, Carl must divest himself of the past by littering. 為了拯救世界,卡爾必須通過亂扔垃圾來擺脫過去。 When Carl passes on the badge that Ellie gave him as a child, we realize her memory has 當卡爾把愛莉小時候送給他的徽章傳給他時,我們意識到她的記憶已經 transformed from a burden around his neck to something positive that he can share. 從他脖子上的負擔轉變為他可以分享的積極因素。 Once hobbled by grief, the new Carl abandons his walker and can once again move freely 曾因悲傷而步履蹣跚的新卡爾放棄了助行器,再次自由行動起來 through the world, proving once and for all Western medicine was a lie. 通過全世界,一勞永逸地證明西醫是個謊言。 The film posits that instead of bold adventures, the best pursuits are the simple pleasures 影片認為,最好的追求不是大膽的冒險,而是簡單的快樂 of everyday life, like enjoying a cup of Joe on the porch of your spaceship. 日常生活,比如在飛船門廊上喝杯咖啡。 In the beginning, Russell claims he wants to explore unknown lands and claim them for 一開始,羅素聲稱他想探索未知的土地,並將它們據為己有。 the Boy Scouts of America. 美國童子軍。 But his happiest moments are his memories about eating Dippin Dots with his deadbeat dad. 不過,他最開心的時刻還是回憶起和死鬼老爸一起吃 Dippin Dots 的時光。 For all of Lenin's glorious exploits, he's more alone than Flargimom on Sector Five at 就列寧的光輝業績而言,他比第五區的弗拉基莫姆(Flargimom)還要孤獨。 Christmas. 聖誕節 And while the childhood portion of Ellie's Adventure Book is full of dreams of Paradise 雖然《艾莉歷險記》的童年部分充滿了對天堂的夢想 Falls, the mature Ellie filled the book with racey photographs of her life with Carl. 秋天》中,成熟的艾莉在書中寫滿了她與卡爾的生活照片。 The moral is to enjoy the simple things, like the love and companionship of a friend. And 寓意是享受簡單的事物,比如朋友的愛和陪伴。還有 avoid the bad things, like kidnapping and trafficking a minor to South America. 避免壞事,比如綁架和販賣未成年人到南美洲。 For Earthling Cinema, I'm Garyx Wormuloid. 對於地球人影院,我是加里克斯-沃姆羅伊德。 Adventure is out there! 冒險就在那裡!
B2 中高級 中文 美國腔 卡爾 童子軍 凱文 房子 艾莉 徽章 皮克斯《UP》中隱藏的意義 - Earthling Cinema (Hidden Meaning in Pixar’s UP – Earthling Cinema) 40 1 Yumeko Mino 發佈於 2023 年 07 月 24 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字