字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Hi, I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com. 嗨,我是來自SpeakEnglishWithVanessa.com的Vanessa。 I'd rather, I prefer, which one is more natural? 我寧願,我更喜歡,哪一個更自然? Let's talk about it. 讓我們來談談這個問題。 Today, I want to talk to you about the natural expression, I would rather or I'd rather. 今天,我想和你談談自然的表達方式,我寧願或我願意。 Maybe you remember from elementary school English classes, learning the phrase, "Which 也許你還記得在小學英語課上,學過這樣一句話:"哪一個? do you prefer, chocolate or vanilla? 你喜歡巧克力還是香草味的? I prefer chocolate." 我更喜歡巧克力。" This expression, the sentence, this question, it's okay, but it's not really something that 這個表達、這個句子、這個問題,它是可以的,但它並不是真正的東西 we use very commonly in daily conversation. 我們在日常對話中非常常用。 I don't want to tell you that native speakers never use the word prefer, we do use the word 我不想告訴你,母語者從不使用prefer這個詞,我們確實使用這個詞 prefer, but today, I want to give you another expression that you can use to build your 但今天,我想給你另一種表達方式,你可以用它來建立你的 vocabulary and have some more variety to sound like a native speaker. 詞彙,並有一些更多的變化,聽起來像一個母語者。 Here's what I recommend instead. 以下是我的建議。 "Do you want to eat at the Japanese or Italian place tonight? "你今晚想在日本人或意大利人那裡吃飯嗎? I'd rather eat sushi, so let's go to the Japanese place." 我寧願吃壽司,所以我們去日本人的地方吧。" This construction is I'd rather, plus a verb. 這種結構是I'd rather,加上一個動詞。 "I'd rather eat sushi. "我寧願吃壽司。 Let's go to the Japanese place." 我們去日本的地方吧。" Or you can ask, "Vanessa, why don't you live in New York City? 或者你可以問:"瓦妮莎,你為什麼不住在紐約市? Why did you choose North Carolina when you could live in New York City?" 你可以住在紐約市,為什麼要選擇北卡羅來納州?" I might say, "I'd rather not live somewhere that cold." 我可能會說,"我寧願不住在那麼冷的地方"。 This construction with the negative, we need to add not before the verb. 這種帶有否定的結構,我們需要在動詞前加上not。 "I'd rather not live somewhere that cold." "我寧願不住在那麼冷的地方。" I'd rather not. 我寧願不要。 Last year, when we moved back to the US after living in Korea for three years, my husband 去年,當我們在韓國生活了三年後搬回美國時,我丈夫 and I didn't know which city we wanted to live in. 和我不知道我們想住在哪個城市。 I said that I'd rather not live in the city where I grew up and my husband, Dan, said 我說我寧願不在我長大的城市生活,我的丈夫丹說 the same thing about the city he grew up in, so we had to make a list and decide what were 在他長大的城市裡,也有同樣的事情,所以我們必須列出一個清單,並決定什麼是 our priorities. 我們的優先事項。 What did want in a city that we would live in for the next few years? 在一個我們未來幾年都會生活在其中的城市裡,我們想要什麼? We sat down and made a list and I said that I'd rather walk or bike than drive, because 我們坐下來,列了一個清單,我說我寧願走路或騎自行車,也不願意開車,因為 I feel healthier, I enjoy walking, I enjoy biking, and driving just isn't my thing. 我感覺更健康,我喜歡步行,我喜歡騎自行車,而開車不是我的事。 It was important to have a city that had a nice downtown area that we could hopefully 有一個擁有漂亮的市中心的城市是很重要的,我們希望能有一個漂亮的市中心。 live close to. 住在附近。 For Dan, he said that he'd rather have a place with down to earth people. 對於丹來說,他說他更希望有一個有樸實的人的地方。 Not, maybe, high class type of people. 也許不是,高階層的人。 He wanted somewhere where we could fit in, and meet friends who were similar to us. 他希望有一個地方能讓我們融入其中,並遇到與我們相似的朋友。 In the end, we found two different cities. 最後,我們找到了兩個不同的城市。 One city was five hours from my husband's family, six hours from my family, and a little 有一個城市離我丈夫的家庭有五個小時的路程,離我的家庭有六個小時的路程,還有一個小 bit further north. 再往北一點。 But, the second city was only one hour from my family and eight hours, maybe seven hours 但是,第二個城市離我家只有一個小時的路程,而離我家有八個小時,也許七個小時的路程 from my husband's family. 來自我丈夫的家庭。 In the end, we decided that we'd rather live close to one family than far from both families. 最後,我們決定寧可住在離一個家庭近的地方,也不要離兩個家庭遠。 In the end, we decided to live in Asheville, North Carolina, which is where I live now. 最後,我們決定住在北卡羅來納州的阿什維爾,也就是我現在住的地方。 It was a great choice. 這是一個偉大的選擇。 The weather is nice. 天氣很好。 The people are down to earth. 人們都很樸實。 We can walk to the downtown area. 我們可以步行到市中心地區。 I can walk to the grocery store. 我可以步行去雜貨店。 In the end, we got what we wanted. 最後,我們得到了我們想要的東西。 It's a great place to visit because we were really intentional and we tried to choose 這是一個偉大的地方,因為我們真的很用心,我們試圖選擇 this place carefully. 仔細觀察這個地方。 On my website, I'm going to write some more sample sentences and details about the expression, 在我的網站上,我準備再寫一些關於表達的例句和細節、 I'd rather. 我寧願 If you're not on my website already, click the link below this video to check out the 如果你還沒有登錄我的網站,請點擊本視頻下方的鏈接,查看 full free lesson. 完整的免費課程。 Now, I have a question for you. 現在,我有一個問題要問你。 Can you make a sample sentence using today's expression, I'd rather? 你能用今天的表達方式 "I'd rather "造一個例句嗎? I'd love to see your comment in the questions below and I'll talk to you the next time. 我很希望看到你在下面的問題中發表評論,我將在下一次與你交談。 Goodbye. 再見。
A2 初級 中文 美國腔 城市 路程 地方 表達 市中心 家庭 I'd Rather VS I Prefer:英語詞彙課 (I'd Rather VS I Prefer: English Vocabulary Lesson) 115 10 Yumeko Mino 發佈於 2023 年 07 月 03 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字