Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Hi there, Steve Kaufmann here.

  • Today I wanna talk about 10 of the most common mistakes in language earning.

  • These are mistakes that make it much more difficult for people

  • to learn languages effectively.

  • I'm gonna go over these 10 common mistakes, and in my opinion and in

  • my experience, if you can avoid some or all of these mistakes, you will be

  • a more successful language learner.

  • Number one is expecting that you can learn fast.

  • We're gonna learn the language quickly.

  • And this is usually followed by the conviction that you can't learn at all.

  • So the number of people who are expecting to learn the language in a few weeks, and

  • there are systems and people who promise, you know, rapid success, and of course

  • they don't achieve the rapid success.

  • And then people think, well, I just don't have a talent for language learning.

  • Part of that too is because of the way languages are taught in school where

  • many of the learners aren't motivated, where there's an emphasis on, you

  • know, passing tests and so people become convinced that they can't learn.

  • But one of the reasons for people thinking they can't learn is because

  • they have unrealistic expectations.

  • So the first mistake is, don't have unrealistic expectations.

  • It's going to take time.

  • Second mistake is, people think we...

  • if you learn something that you're not gonna forget it.

  • If you learn a word, if you learn a phrase, if you learn a grammatical

  • pattern, you think, you know, I should be able to use that.

  • Now I should be able to recognize that.

  • And of course we don't because we continually forget.

  • We learn and we forget.

  • And that is the process of learning.

  • So a lot of people get quite upset.

  • When they keep forgetting even the most basic things, things that they have come

  • across time and time again and still can't remember, this is absolutely normal.

  • So here again, people who can't accept the fact that they're going

  • to forget and have to relearn, very often they become unhappy and therefore

  • unsuccessful language learners.

  • Number three, another mistake is trying to master the grammar

  • rules or grammar tables.

  • People spend a lot of time trying to remember or remember or memorize

  • or do exercises to drill into their minds, certain basic structures in the

  • language, or they drill themselves on conjugation tables or declension tables,

  • trying to remember the endings for the different cases, for different genders.

  • And of course, this is very difficult to do.

  • There is nothing wrong in studying.

  • There's nothing wrong in looking at the explanations and seeing

  • examples and quickly reviewing the tables, but what is a mistake is to

  • expect that you will remember them.

  • You won't remember them.

  • You will have to come across examples of these grammatical structures or case

  • endings or conjugation forms, you'll have to come across them in different contexts.

  • And then once again, review the table and once again, review the explanation

  • before slowly, slowly, they become a habit for you in the use of the new language,

  • and still you're gonna make mistakes.

  • But trying to sort of master these rules and tables upfront,

  • in my opinion, is a big mistake.

  • Another mistake is expecting that the language should become clear to us.

  • I've listened to so much of the language, and yet I still don't understand it.

  • There's still the same parts, even though I look up the words that I hear

  • it and I still can't understand it.

  • And of course, eventually the language becomes clear, but the expectation

  • that it should become clear before it becomes clearer is a mistake

  • because it builds up frustration.

  • The fog will gradually lift, and you shouldn't have expectations

  • that the language becomes clear before it becomes clear.

  • Another mistake, people stay with easy, comfortable, learner content.

  • Often quite uninteresting.

  • Of course, when we start out, we have to use learner content.

  • Ideally, we use content like our Mini Stories at LingQ,

  • which have a lot of repetition.

  • The same words need to repeat very, very often.

  • That's often not the case in your usual language textbook where they move you,

  • in my opinion, too quickly, from the post office to the doctor's office, to

  • the train station, whatever it might be.

  • What you need initially is a lot of repetition, but a lot of

  • people stay with the easy content because it's, it's satisfying to

  • understand what you're listening to.

  • It's comfortable, it's easy, but you have to push outside that comfort

  • zone and challenge yourself with.

  • More interesting and more difficult content.

  • Fortunately, with sites like LingQ or other apps that are there, online

  • dictionaries, the availability to bring content in from YouTube

  • and to look up words you don't understand, it's becoming easier and

  • easier to access more challenging content and content of interest.

  • People need to take advantage.

  • Don't just stay with the easy content.

  • Number six.

  • Mistake people think they can get by with a few words, whether

  • it be listening or speaking.

  • Uh, the Pareto principle, you know, 80% of any content, uh, is basically

  • contained in the 20% most common words, which appear very often.

  • This is a fallacy, uh, in order to understand anything sort

  • of interesting, significant of interest, or to have a conversation.

  • With another adult person on a subject of interest, actually, you

  • need a lot of vocabulary and even if you can train yourself to...

  • to say a small number of things fairly fluently, but you only use a

  • small number of words, then that's gonna limit that conversation.

  • To the small range of vocabulary that you already have, and you're kind

  • of forcing the other person to stay within that limited range of content

  • and you won't grow your vocabulary, you won't grow your language capability.

  • So in my opinion, it's a fallacy to fake that a small number of words,

  • and remember that word frequency declines very, very quickly.

  • So the initial 500, 1000 words, they show up very, very often, but very quickly

  • words show up much, much less frequently, and so you have to do so much reading

  • and so much listening that gradually you accumulate these less frequent words.

  • Another fallacy, people think that they shouldn't be able to speak

  • well, even if they don't speak often.

  • So they live in a country where the language they're learning isn't spoken.

  • They have an opportunity once or twice or three times a week to use the

  • language, and then they get frustrated that they aren't able to speak well.

  • In order to speak well, you have to speak a lot.

  • And if you're not in a situation where you can speak a lot, if you're not, you

  • know, a place in a place where you can go out and meet people of that language

  • group and have evenings with them or...

  • if you can't be in the country where a language is spoken, speaking two,

  • three times a week is not going to enable you, even with a lot of

  • listening and reading, it's not going to, uh, enable you to speak well.

  • To speak well you have to speak a lot.

  • Therefore, don't be too demanding and don't sort of beat yourself

  • up if you don't speak as well as you would like to speak.

  • Once you are in, you know, frequently in situations where you need to speak a lot,

  • your speaking will improve quite quickly.

  • Along the same lines, another major mistake is people are afraid of

  • making mistakes when they speak and they judge themselves too severely.

  • However well you speak is good enough.

  • Probably you speak better than you think you did.

  • You know you didn't do very well.

  • You probably did fine.

  • As long as you're communicating, the other person seems to

  • understand what you're saying, you understand what they're saying.

  • You struggle to find words you can't remember, words that you know, you

  • know, but you can't find them when you need them because there's pressure now

  • to find that word you cannot find it.

  • All of that is fine.

  • So, uh, don't be afraid of making mistakes and don't get

  • upset when you do make mistakes.

  • And another thing, this is all about speaking, many people only speak

  • with other non-native speakers.

  • It might be a, a discussion group in Japan or in Brazil or some other country.

  • There's nothing wrong with that if you don't have access to native speakers.

  • But typically in those situations, the range of vocabulary used is limited.

  • The discussion, the subjects, it's limited.

  • Very often it becomes sort of a, a performance competition type situation.

  • It's not genuine communication.

  • It's not communicating for, for the purpose of communicating.

  • It's kind of showing off what you can do in the language.

  • It can be very helpful as a way of practicing your output, but ultimately

  • you have to find opportunities to speak with native speakers who will

  • challenge you because they will use a broader range of vocabulary and

  • they might have different accents.

  • And so you have to start speaking with native speakers in my experience .And and

  • the last one, is kind of contradicting point number nine in a way, but I

  • often people hear people complain, you know, I'm learning language X.

  • If I speak to a native speaker of language X, he or she replies in in...

  • in English typically, and that's very frustrating and very annoying.

  • However, our random person, let's say you're learning French or German

  • or Chinese, a random person may be interested in helping you, may respond

  • in the language you're learning, but they're under no obligation to do so.

  • They are not a teacher.

  • You haven't hired them to teach you the language.

  • They are a person that simply wants to communicate.

  • And so the challenge for you as a learner is to be so good in the language you are

  • learning that you make that person feel comfortable, and if that person feels

  • comfortable, in most cases, they will prefer to speak in their own language.

  • And so, and even if you're better than them in that language.

  • They have every right to say, I wanna practice by English.

  • Just like, like, you wanna practice your French or whatever, German or Chinese.

  • So, uh, you know, if you meet enough native speakers, enough of them

  • will reply in the language you are learning, but you can't get upset if

  • they prefer to speak in your language.

  • So there you have it, 10 very common mistakes that I would recommend

  • people try to avoid, and if they do, they will find that their language

  • learning, uh, success rate will improve.

  • Thank you for listening.

  • Bye for now.

Hi there, Steve Kaufmann here.

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

A2 初級 美國腔

您可能犯的 10 个语言学习错误(以及如何改正)(10 Language Learning Mistakes You’re Probably Making (And How to Fix Them))

  • 54 7
    ecore 發佈於 2023 年 05 月 04 日
影片單字