Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • I'm from National Tsing Hua University,

    好!所以我是清華大學,

  • Lin Hsiu Hau, who's pretty sick today.

    重感冒中的林秀豪。

  • Sorry but my voice is very attractive today.

    很抱歉今天聲音非常有磁性

  • Today what I'm going to talk about is:

    我今天要跟大家講的是,

  • "Open creativity, Leap Pondering"

    「打開創意,跳躍思考」

  • This is an easy theme, really easy.

    這個題目說好講,很好講

  • Besides, since you won't understand,

    就隨便亂講,

  • I can say whatever.

    反正你們也聽不懂。

  • But then you guys will want ticket refund.

    可是最後你們就會想去退票。

  • So for this,

    所以為了這個呢,

  • the main reason for coming here today,

    基本上其實今天我們主要的目的來這邊,

  • is to share with everyone,

    是跟大家分享一下

  • that last year we recieved

    我們去年拿到一個

  • a major international education award.

    世界級的教學的大獎。

  • Of course this isn't just me,

    當然得獎不是一個人的功勞。

  • it's the efforts of a whole team.

    在這邊可以看到我們所有的團隊,

  • You can see our core members are all here today!

    包含我們的Core Member(重要成員)都在這邊。

  • I'm very glad.

    所以很高興。

  • Remember one thing:

    要記得一件事情就是說

  • Later on what I speak about,

    下面我要講的所有事情

  • isn't just my own actions.

    都不是我一個人的做為。

  • If you think my speech is bad,

    所以如果你覺得講得很爛的話,

  • everyone in the team is to be blamed!

    這上面每一個人都有份。

  • So actually last year,

    所以我們去年事實上

  • we gained a major award

    拿到了世界開放式課程聯盟,

  • for globally open education

    由MIT發行目前是全世界最大的一個

  • by MIT.

    世界開放式課程聯盟的大獎。

  • They only give 5 awards every year!

    他其實一年只給出五個課程。

  • So you can see,

    所以各位其實可以想像一下,

  • I mean, hear you can see

    就是說,在最又邊你看到得是

  • a little classroom where our lessons take place.

    我們上課的一個小小的教室。

  • In a small classroom like this in Tsing Hua University,

    所以在清華這樣一間小小教室,

  • how do we,

    我們是怎麼樣,

  • that is, using what kind of effort,

    就是藉由什麼樣的努力,

  • and what type of creativity,

    或是什麼樣得創意,

  • what type of knowlegde,

    怎麼樣深刻的思考,

  • so that we can stand on the top of international-leveled education?

    所以我們課以站上世界級的教學舞台,

  • And gain this award?

    然後拿到這個獎。

  • Actually, when recieving this award,

    事實上被這個獎砸到的是,

  • all of us were very surprised.

    我想我們的團謉都非常的驚訝,

  • It's like we didn't know what happened.

    就完全不知道該怎麼接受。

  • So the secret to getting this award is:

    所以我們拿到這個獎的訣竅是:

  • "I don't know."

    「I don't know. 」(我不知道)

  • Okay now that you hear this you're thinking:

    如果你聽到這個就想到說

  • "What? I'm going to get ticket refund."

    「誒我要去退票了」

  • So what I'm really going to talk about today is,

    所以我今天其實是要跟大家講

  • "A longer version."

    「a longer version」

  • This is what we wanted to share

    這個是想了很久之後

  • after a long discussion and deep thoughts,

    我們決定在我們準備整個課程裡面,

  • about what is something special

    到底有什麼樣特別的一件事情

  • to share with you all?

    是值得跟大家分享的?

  • The reality is:

    事實上就是

  • "Open to refocus."

    「Open to refocus」

  • So for example if today,

    譬如說我們今天其實事實上在

  • we were to newly create a new class,

    接受一門課新的設計得時候,

  • what I'm asking myself

    其實常常問我問我自己的

  • is not tweaking. (Changing a little bit)

    不是在做微調。

  • If you want to do some

    你如果人生中想要做一些

  • meaningful things in life,

    有質感的東西,

  • you will realize tweaking

    你就會常常發現微調

  • doesn't help innovate ideas.

    是沒有辦得到什麼樣創新的結果。

  • So what's the easiest result?

    所以最簡單的結果事實上是什麼?

  • The easiest is to not plan and expect anything.

    其實事實上就不要預設任何東西。

  • So here I am going to share,

    所以我在這邊跟大家分享

  • is not just what I feel when preparing for classes,

    不只是備課的一個心情,

  • but what attitude I learned

    也是活到現在40幾歲,

  • throughout my life till 40.

    做事的一個態度。

  • That is "Open to refocus."

    就是「Open to Refocus」

  • What is "Open to refocus?"

    那什麼叫做「Open to refocus」?

  • "Open to refocus" is

    「Open to refocus」就是說

  • if you want to complete something,

    你今天如果需要完成一件事情,

  • if you need to accomplish something important,

    需要完成一項任務的時候,

  • when you're planning earlier on,

    你在前期規劃的時候

  • you should open your heart.

    應該把你的心胸完全地打開來。

  • Listen to all kinds of different suggestions,

    去聽各式各樣不同得意見。

  • process the suggestions,

    然後消化他們的意見,

  • and complete all the tasks.

    跟做所有的事情。

  • When you are in this "Open period",

    等到你在這個「Open period」,

  • in this period where your heart is open,

    在你所謂開放的期間,

  • gathering all the information,

    把所有的資訊讀進來得時候,

  • you must remember one thing:

    你要記得一件事情:

  • Anything that is good in quality,

    任何有質感的事情,

  • when you have completed a certain amount

    在某一個程度上你做完了之後,

  • there will always be people against you.

    一定會有雜音的。

  • If you don't want to offend anyone,

    如果你不想得罪任何人的話,

  • just don't do it then.

    你就不要做任何的事就好了。

  • Everyone can do "Open",

    所以有人做得到Open,

  • but not everyone can "refocus".

    卻做不到Refocus。

  • Something even worse is

    那還有更糟糕的做事方法就是,

  • working all the way from the beginning on your own,

    一開始的時候就一意孤行,

  • and in the middle you realize

    做到一半之後,

  • that you can't stand the pressure others are putting on you,

    沒辦法承受其他人的壓力,

  • so you start to change your path.

    就開始轉向。

  • If it's like that,

    那如果是這樣得話,

  • I really advice to rather just quit.

    真的奉勸,乾脆就不要做就好了。

  • I think the reason why our course

    所以在這邊其實我覺得我們的課程

  • can have different qualities from others,

    之所以可以跟別人有一點點不一樣的質感,

  • an important reason is because:

    很重要的一件事情是:

  • At the very beginning<

    我們在一開始時,

  • we accepted all ideas.

    廣納所有的意見進來。

  • After working through all the suggestions,

    消化了所有意見後,

  • we actually put in effort

    我們其實會很認真地用一種

  • to use a new perspective,

    非常展新的角度,

  • to present something we value.

    去詮釋我們自己覺得是有價值的東西。

  • For example:

    譬如說我們就舉一個例子,

  • in physics,

    我們在物理借裡面,

  • or so we call in the science world,

    或著說我們在科學界裡面,

  • actually things will start to change.

    其實事實上東西會開始變化,

  • This is very important.

    是非常非常重要的一件事情。

  • Which means as time goes by,

    也就是說隨著時間的不同,

  • how does an object change?

    一個東西怎麼轉換?

  • If you think about it,

    那你去想想看,

  • professionally we call it "dynamics"

    這個在專業上我們把它叫做Dynamics。

  • So how can you describe what "dynamics" is?

    那你怎麼去描述Dynamics?

  • Here, we can see that cute

    在這邊就可以看到很可愛的

  • daddy Newton is grinning.

    牛頓阿爸在那邊笑,

  • Why?

    為什麼?

  • Because he's been in books for over hundreds of years.

    因為他盤踞書本已經幾百年了。

  • Think about it,

    去想一下,

  • if you were to teach kids

    如果你今天要去教一些小朋友,

  • how this world changes?

    就是說世界怎麼改變的?

  • You would say, "oh it's easy!"

    那你就像說很簡單,

  • "Just connect cause and effect!"

    就是因跟果要連接在一起。

  • An object recieves a force,

    所以這個東西受到一個力,

  • therefor it has an acceleration.

    所以才有一個加速度,

  • This is why.

    才可以怎麼樣。

  • Think about it, this makes sense.

    你仔細想一想這是很有道理的。

  • Every text book starts from here,

    就是說所有的課本會從這邊講起,

  • it makes sense!

    是很有道理的。

  • But let's ponder further in depth.

    可是你仔細再想一下,

  • Newton has already been important for hundreds of years.

    就是說牛頓已經重要了幾百年了,

  • Why can't he give the spotlight to someone else?

    你就不能偶爾讓別人重要一下嗎?

  • So here,

    所以在教這個的時候呢,

  • I decided.

    我決定了,

  • There are so many changing things in our daily life,

    我們日常生活中有那麼多東西在變化,

  • why must it be "F=ma"?

    為什麼一定要叫F=ma呢?

  • I decided to tell my student:

    所以我決定跟我的學生講說:

  • Come! I'll teach you about cram schools in Taiwan!

    來!我們來教一下台灣的補習業。

  • Cram schoolsafter school classes outside of school) in Taiwan are very fascinating.

    台灣的補習業非常的神奇,

  • We probably have the most educational revolutions

    我們可能是全世界最常

  • in the world.

    嘗試各式各樣不同教育改革的社會。

  • We change this and that.

    隔一陣子又試一下

  • Whether we are ready

    準備好的改

  • or not.

    沒準備好的改。

  • Anyways! We just change everything!

    反正什麼就一直改!

  • And then you realize,

    然後你發現,

  • we are actually not aware of the students.

    學生怎麼樣我們不是很清楚。

  • This is why there's

    今天找了那麼多人來關心教育,

  • so many people worried about our education.

    可能就是後遺症之一吧。

  • However, cram schools don't pray,

    可是,補習班都不用拜拜,

  • but yet they are able to keep up good business.

    他們還是一樣很興旺。

  • This is something worthy of discussion.

    這是很值得研究的一個課題。

  • Okay!

    OK!

  • So in this situation,

    那再這樣的一個東西底下,

  • lets see what educationalists say?

    我們現在看一下,教育學家的呼籲是怎麼樣?

  • This is what they are saying:

    教育學家的呼籲是這樣:

  • Don't go to cram schools! If everyone doesn't cram,

    大家不要去補習,大家如果不去補習的話,

  • the competitive ability of each child is "1".

    小孩競爭力都是「1」嘛!

  • Alternatively, if everyone goes to cram school,

    那大家全部都去補習之後

  • it becomes impossible to learn in depth knowledge.

    就沒有辦法學到有質感深刻的知識了!

  • So everyone's competitive ability drops to "0.8"

    所以大家的競爭力就變0.8

  • This sounds reasonable right?

    這個聽起來非常合理對不對?

  • But if it's reasonable,

    可是他這麼的合理,為什麼

  • why doesn't it change the cram school situation in Taiwan?

    完全沒有改變台灣補習現況?

  • We can view this in a scientific perspective.

    所以我們試著用科學的角度來看一下,

  • Let's pull away from cram schools for a second,

    稍稍把鏡頭拉離非常深刻的補習的地方。

  • and look at

    我們來看一下,

  • the "bubbles" in our bubble tea.

    珍珠奶茶裡有看得到的珍珠。

  • There are many.

    一顆一顆的。

  • Many you cannot see in the drink,

    有你看不到的珍珠

  • those are like this long rectangular thing.

    就是這個圖中一根長長桿子的東西,

  • This is called E. coli.

    這個叫大腸桿菌,

  • And you can see there's a lot of

    這些小珍珠事實上比大珍珠

  • small round "bubbles" around it.

    來的多很多很多。

  • If you think that these small bubbles have no worries,

    那如果你以為那這些小珍珠都沒有憂鬱的話,

  • you're wrong!

    你就錯了!

  • On the small bubbles,

    小珍珠上面還有一堆一堆

  • there's a bunch of small tiny things,

    小小的東西,那叫:

  • called bacteriophage.

    噬菌體。顧名思義噬菌體就是

  • Bacteriophage of course, eats up bacteria.

    吃細菌的東西。

  • So they eats up the E. coli.

    所以他們會吃大腸桿菌。

  • The way they eat, is very hollywood. (Dramatic)

    他們吃的方法,非常的好萊烏。

  • They insert their DNA into the bacteria,

    他們就是把自己的DNA打進去,

  • and start developing heads,

    然後開始在裡面製造個頭啊,

  • legs,

    腳啊,

  • and more and more,

    越來越多,越來越多,

  • Until it fills up the whole bacteria,

    多到不行時就怎樣?

  • the E. coli explodes!

    把大腸桿菌爆開了!

  • And then the bacteriophages move our,

    然後他們救出來,

  • and continue to the next E. coli.

    繼續感染下一個大腸桿菌。

  • Disgusting right?

    大家聽到這麼噁心的東西就想到異型是從這裡來的!

  • So you would now think:

    所以呢你如果以為說:

  • when we drink bubble tea,

    我喝的珍珠奶茶有我看不到的珍珠,

  • there are bubbles we can't see,

    就是長得像桿狀的,

  • and those are like E. coli, and they worry,

    這些感狀還有他們的憂慮,

  • because bacteriophages will eat them up.

    就是怕被細菌感染,

  • You might feel that bacterias are pretty simple.

    你會覺得細菌體就一定很簡單,

  • Wrong.

    沒有。

  • There are 2 types of bacteria.

    細菌還分兩種。

  • One type is "good", and they go like:

    有一種就是很好的細菌體,

  • "Huh? you're missing a head? Here! take mine."

    「哎?你缺個頭?那頭借體」

  • "Missing legs? I'll lend you legs."

    「你缺腳?腳借你」

  • So everyone helps each other.

    然後就大家彼此幫忙。

  • You can imagine how the adaptability of these bacterias are.

    所以大家可以猜想這種細菌體的適應力怎樣?

  • Pretty good.

    比較好。

  • And what's the other type of bacteria?

    有另外一類細菌體它是什麼?

  • The other type is like this:

    有另外一類細菌體是這樣:

  • "Ah! He's almost done but missing a head!"

    「哎!他快做好了,他缺個頭...」

  • Quietly heads the head in secret/

    默默地把他的頭藏起來。

  • I don't know,

    我不知道你在成長的過程,

  • if you have ever met this kind of person while growing up?

    有沒有碰過這種細菌體?

  • or say "Oh, he's just missing a leg."

    或是說,「哎呀他就缺一隻腳」

  • or "He's done?"

    或是說「誒?他已經快好了」

  • and sticks an extra leg so he can't move.

    幫他多裝一隻腳,它就不能動了。

  • He's stuck.

    他就卡住了。

  • So this is the more evil bacteria.

    所以這種是比較壞的細菌體。

  • So comparing these two types of bacteria,

    所以如果在這輛種細菌體直接比較的話,

  • you will find that

    你就會發現

  • the good bacteria have better adaptability.

    好的細菌體,其實它適應力比較強。

  • They grow faster.

    他們長得比較快。

  • And the bad ones have bad adaptability.

    壞的細菌體,適應路比較差。

  • They grow slower.

    長得比較慢。

  • Now we can conclude that

    現在可以稍稍的看一下,

  • in a cup of bubble tea,

    一杯珍珠奶茶裡面,就有我們

  • we can see our cram schools in it!

    台灣補習業的縮影啊!

  • Moving on,

    所以我們現在來看一下。

  • in The University of Maryland,

    可是美國麻里蘭大學,

  • they grew a bunch of these "bubbles".

    他們就養了這一堆小珍珠,

  • And when putting them together

    然後再養了這些細菌體。

  • they suddenly discover

    把他們養在一起後,突然發現,

  • something extraordinary.

    一件很神奇的事情。

  • The bad selfish bacterias win!

    他發現自私型的細菌大獲全勝!

  • And what happens is that the whole cup

    也就是說最後那一整杯裡面,

  • is filled with the bad ones!

    全部都是爛人。

  • Why is this?

    那為什麼會發生這種事情?

  • We should think about this

    所以我們要稍稍來思考一下。

  • in deep thoughts.

    這是非常值得思考的事情。

  • The main reason is because

    主要的原因是這樣:

  • when the bad bacterias meet the good ones,

    自私的細菌體碰到正常的細菌體的時候,

  • their adaptability becomes "2".

    它的適應力是「2」。

  • On the other hand,

    反過來呢?

  • when the good meets the bad,

    如過是正常的細菌體碰到自私的細菌體,

  • the good bacteria's adaptability becomes "0.6."

    它的適應力突然就變成只有「0.6」。

  • So now we can see that

    我們今天來看一下,

  • even if today here most people are "normal",

    假設今天在一開始的狀況底下,

  • under this situation

    我們其實幾乎全部都是正常人。

  • if there is 1 bad bacteria,

    只有一個自私的細菌體。

  • and that bad bacteria had an adaptability of "2",

    結果那個自私的細菌體它的適應力是二,

  • while all of us normal people is "1",

    正常的話是一。

  • what can it do?

    於是他就可以怎樣?

  • It's adaptability is better, so it grows into more,

    它適應力比較好,他就越長越多。

  • and more. Until when the population reaches 1:1,

    然後一直長,長到一半的時候,

  • look at it again.

    你現在再去看它,

  • The population of bacteria is

    細菌體的體口裡面,

  • half, is good.

    有一半,是好的。

  • Half, is bad.

    有一半,是自私的。

  • So now you can see that

    那你可以去看一下,

  • if you are a good bacteria,

    如果你是一個正常的細菌的話,

  • you can 50% chance to meet another good bacteria,

    你碰到正常的機率是一半嘛。

  • and 50% to meet bad ones.

    然後碰到自私是一半嘛。

  • so your average adaptability is

    所以你平均基本上適應力其實就是

  • 1 plus 0.6 divided by 2 which equals 0.8.

    1加上0.6在除與2就是0.8 。

  • See? I'm fast at math.

    算數算得非常快。

  • What if you're a bad/selfish bacteria?

    如果你今天是自私的呢?

  • You also have fifty fifty chances.

    你同樣是一半一半,

  • So you're adaptability is 2 plus 0.8 divided by 2 which is 1.4.

    所以基本上你就是 2加上0.8在除與2就是1.4。

  • This is bad!

    就突然發現,大事不妙了!

  • It's already halfway,

    只是感染到一半,

  • yet the selfish bacterias are still what?

    你會發現自私的細菌也還是怎樣?

  • Still better! (Better adaptability)

    他還是比較優秀啊。

  • So they will still evolve further!

    他還是會繼續地往前演化。

  • And now what do you think of?

    所以在這個時候們就不禁想到的

  • A famous line in the movie "Jurassic Park"

    有一個經典的台詞是什麼?

  • is a very good excuse for all parents and all teachers:

    這是所有懶惰的爸媽,老師最好的借口:

  • "Life will find it's way out."

    &quot;Life will find it&#39;s way out&quot;

  • That is,

    翻成中文就是說:

  • "Life will find it's way out"

    生命會找到自己的出口。

  • When you are getting tired of teaching,

    有時候你教書交道真的是受不了了,

  • you can say "It's okay!"

    可以講說「啊好拉沒有關係拉」

  • "I'm not gonna teach anymore! Because you guys will always find your way out right?"

    「我不教了,那你們一定會找到自己的出口對不對?」

  • I have to say here that,

    那我現在就是要跟大家講說,

  • the way out may be pretty devastating.

    這個出口可能會很悲慘。

  • Why?

    為什麼?

  • Because you can see,

    因為你可以去看一下,

  • that every moment,

    在每一個時刻來看,

  • the selfish bacteria had better adaptability.

    自私的細菌體都佔有競爭的優勢。

  • And eventually, all the bacteria become bad.

    所以最後整個族群才會都變成喜菌體。

  • Through this,

    所以我可以來看一下,經由這個東西,

  • if we model this situation today,

    然後我們如果今天去做模擬,

  • we find something very interesting.

    你會得到非常非常有趣的。

  • This is calculated by the computer.

    這是電腦模擬出來的結果。

  • The blue parts are

    你可以想像說這藍色就是

  • innocent good students.

    大家都是無辜的學生。

  • Every one of them leads a normal life.

    每一天都很自由自在的生活。

  • But then there are a few worried parents who take their kids to cram school.

    然後突然有幾個很擔心的爸媽強迫她小孩去學習。

  • Slowly, cram schools open up.

    所以慢慢地,你就有補習班了,

  • Tutors,

    家教,

  • and then educational companies.

    然後最後變成文教集團。

  • And in the end, everything turns "red."

    最後叫變成一整個紅色,

  • This is the situation of our education right now.

    就是我們現在教育的情況。

  • Which means,

    也就是說,

  • if you don't go to cram schools,

    如果你沒補習的話,

  • you are the miscalculated point in the data.

    你是統計上的失誤點。

  • According to data,

    根據統計的話,

  • our educational system is encouraging everyone to go to cram schools.

    我們目前的教育制度是鼓勵大家去補習,

  • This is actually,

    可是你仔細退一步來看

  • a very horrifying reality.

    你就會發現這件事情非常的恐怖。

  • At first when almost everything is blue,

    一開始幾乎都是藍色的時候,

  • what's the adaptability of the whole society?

    整個社會的適應力是多少?

  • It's 1.

    是1。

  • But what about when it's red?

    可是等到最後全部變紅色的時候,

  • What the adaptability of the whole society when it's red?

    社會的適應力是多少?

  • It's 0.8.

    是0.8。

  • Here is a very interesting scientific situation.

    在這裡你可以看到一個非常有趣的科學現象。

  • That is, although in the whole competing process,

    就是在整個競爭的過程裡面,

  • selfish/bad bacterias have better adaptability,

    雖然自私的學習全部都是佔優勢,

  • but in the end,

    可是等到最後,

  • viewing society as a whole,

    從一個社會的角度看,

  • the society has declined, not improved.

    這個社會是退化不是進化。

  • So the next time you watch Jurassic park,

    所以你下次再去看Jurassic Park 的時候,

  • you can say:

    你就可以嗆他一下:

  • Yes, that's right. Life will always find it's way out.

    生命是一定會找到出口的。是沒錯。

  • But you might end up on third floor

    可是你可能是在三樓這樣,

  • while the real exit is in the basement.

    出口可能在地下室。

  • So today,

    你可以看到如果我們今天

  • let's stop looking at how that apple fell down due to gravity.

    不要再去看蘋果然後受力掉下來,

  • There's actually a very interesting

    事實上這個非常有趣的一個現象背後,

  • equation behind this.

    他的方程式,

  • I promised TED to not put in too many equations.

    我有答應TED的策展人不會用台太多公式。

  • It's equation will drop down with the apple.

    他的方程式會跟蘋果一直往下掉。

  • It's the same.

    是一樣的。

  • So now we learn something important!

    所以我們學到一件非常重要的事情,

  • When the apple falls down,

    當蘋果要往下掉,

  • you can't tell the apple to stay still,

    你不能跟蘋果講說

  • and say:

    你不要墮落啊。

  • "Why are you falling to the ground?"

    「你幹嘛沒事要一直往下掉呢」

  • You have to understand why is it falling down.

    要去理解一下背後他為什麼一直往下掉。

  • Same goes for

    同樣的事情,

  • our whole educational system.

    在我們整個教育的結構底下,

  • If it's like this,

    如果最後出來是這樣一個這樣的舉證,

  • what we just talked about,

    就是我剛剛跟大家講過的東西,

  • then it's impossible to ask everyone to stop going to cram school.

    那沒有辦法要求大家不要去補習。

  • This is completely useless.

    這是完全沒有用的事情

  • From this very simple scientific example,

    從這個非潮簡單科學的例子,

  • we can see that

    我們可以看到說,

  • we are still able to educate kids,

    我們還是可以教育小孩子

  • so they can see the whole situation and changes.

    怎麼去看到事件的整個分部和變化。

  • But from now on,

    可是從這裡,

  • not only can they learn the normal "F=ma",

    他除了可以學習到一般F=ma

  • and all those equations,

    應該有的方程式跟所有東西,

  • they can also connect to the society.

    他也可以跟社會的現況做連結。

  • So I would think that

    那我就會覺得說

  • when we try and give some space,

    我們當初就試著退一步

  • and to create something like this,

    然後去設計出這樣的一個東西的時候,

  • it is possible to create a whole new market.

    他確實就帶來一個完全嶄新的市場。

  • And now going back,

    那我們現在再來看一下,

  • "Open to refocus".

    Open to refocus,

  • We are teaching in university.

    我們是在大學教書,

  • Education in Taiwan is funny,

    台灣的教育很好玩,

  • in elementary school we tell the kids

    在小學教書的時候跟小朋友講說:

  • "Don't lie"

    不可以說謊啊,

  • "Bring your handkerchiefs"

    要帶手帕啊,

  • Do this, do that.

    要怎麼樣的啊,

  • In middle school there are less teachers like this.

    到國中還很白目的老師就比較少了。

  • And in high school even less.

    到高中已經很少這樣講了。

  • In university, the teachers often say that

    到大學的時候,老師都講說,

  • "Hey I know calculus, I know equations"

    Hey I know calculus, I know equations. (我知道數學,我知道公式)

  • but in the end they don't share a lot.

    然後其實事實上不會分享很多東西。

  • When prepping for classes, I often think yo myself,

    我在備課的時候,我就常常去想,

  • "Can we only teach professional knowledge in class?"

    我們課堂上真的只能教專業的知識嗎?

  • "Can't we do something else?"

    我們不能做其他的東西嗎?

  • My life isn't all that amazing,

    我的人生不見得一定是多怎麼樣,

  • but why can't I share my failures in life with you?

    可是我人生充滿的失敗的經驗為什麼不能跟你們分享呢?

  • Why are you laughing?

    那你們還在笑!

  • I often tell my students,

    就是我都跟學生講說

  • "Sharing about failure is important!"

    老師分享失敗的經驗是很重要的!

  • Not many people talk about their failures.

    因為這的大部份都沒人要聽的。

  • Am I right?

    對不對?

  • So that is why,

    所以我們就來看一下。

  • I decided to share different things

    我就決定在上課的時候

  • in class with my students.

    我要跟學生有不同面向的分享。

  • And there's one thing that really moved me.

    有一件事情其實是我教出來最感動的,

  • I usually record my lectures,

    我的學生因為我錄的好幾門的OCW,

  • and surprisingly, my students split into six groups,

    沒有想到他們竟然分六組,

  • to go find out what useless things did I say in class.

    然後就開始去看我上課講了什麼廢話。

  • Previously, during exams,

    一般以前他們在考試的時候

  • they would go see my recording,

    去看我的開放式課程,

  • and what happens is this:

    一定是什麼?

  • "The teacher is ranting again! Fast forward!"

    「老師又講非話了!快囀!」

  • and when it's normal they watch.

    然後到正常的時候才開始看。

  • But this time it's the opposite!

    這個時候剛好相反!

  • When the teacher is doing physics,

    老師在交正常物理的時候,

  • "Fast forward!"

    快轉!

  • When the teacher is blabbering,

    老師在講廢話!

  • "Watch it!"

    來看一看能不能記下來!

  • And that is how the put all the random things

    所以他們就把我過去三年多來

  • i said in class into a book.

    所有講的所有的廢話全部都集結成一本書叫「好語錄」

  • They gave the book to me.

    然後送給我。

  • I was so touched!

    我真的是感動得要命!

  • I was truly touched

    因為我非常的感動,

  • so I made a cute face and took a selfie with the book.

    於是我做了鬼臉,跟「好語錄」拍張照然後寄給他們。

  • Then the students, with creativity,

    然後我的學生果真就非常的有創意,

  • picked a student who looks similar to me,

    他們就挑了班上跟我長得很像的學生,

  • adjusted him to the right angle, and his glasses are like mine,

    你可以仔細看一下,他的眼鏡跟我很像,

  • also made sure the eyes are the same,

    他很認真去條他眼珠的位置,

  • took a picture with a book too.

    拿著他們的叫課書拍了一張照片。

  • Then they sent the picture to me.

    把它合成然後寄還給我。

  • So here I would think, "This is right!"

    所以在這邊,我會覺得「誒確實沒有錯!」

  • When you share with students in class,

    你在上課時跟學生分享這些東西

  • in the end, you do get feedback.

    其實事實上,他們最後是有一些回饋的。

  • It's similar to when students ask me:

    就好像學生跑來問我說:

  • "What should I do if I feel painful when studying?"

    我學習都很痛苦的時候該怎麼辦?

  • I, as a cruel teacher, would reply,

    很沒有良心的老師就跟他講這個:

  • "Learning is suffering. Just suffer and try to live with it."

    「學習本來就是痛苦的,Just suffer and try to live with it」

  • But then some students go on and then realize,

    有些同學可能就是這樣學學學,

  • "But not only in studying,

    然後就發「可是老師,我除了學習很痛苦以外,

  • I feel painful even in communicating, living, and talking!"

    我發現我即使聯生活,代人處事,我都很痛苦!」

  • So I tell him the other version,

    我就跟他講說有個推廣的版本,就是:

  • "Life in painful!

    人生本來就是痛苦的!

  • Just suffer and try to live with it!!"

    Just suffer and try to live with it! (就忍受痛苦吧!)

  • I also share some of my favorite books with my students in class.

    那除了這以外,其實在上課我也跟他們分享我讀過的書。

  • Yes, I teach in university.

    你沒有看錯,我是在清華大學教書,

  • Not kindergarten.

    我不是在清華幼稚園教書。

  • This book is called "Miss Rumphius."

    這個是「花婆婆」

  • It's a very good story book.

    是一個非常好的繪本。

  • I also tell them in class

    就在上課其實會跟他們講,

  • that they are very lucky to be able to study in Tsing Hua.

    我說你們可以進來清華唸書是一件很幸福的事情。

  • You can split life into three parts.

    你們可以把人生粗劣的分成三塊,

  • One part, to do whatever you want.

    第一塊,做你像做的事,

  • Another part, also to to what you want.

    第二塊,也做你想做的事,

  • Then they would probably think that,

    他們可能會期待說:

  • "Teacher, you want me to donate the third right?"

    老師,你要我第三塊捐出來是不是?

  • "Where should I go to do volunteer?"

    要去哪裡當義工?

  • Nope, that's not it.

    也沒有啦。

  • It's not that scary.

    沒有到那麼恐怖。

  • What do you think the third part is for?

    第三塊的話你可不可以稍稍思考一下?

  • You can actually still do what you want.

    其實還是可以做你想要的事情,

  • Do something that will make the world more beautiful.

    去做一件會讓世界變得更美麗的事情。

  • I believe if we all use a positive perspective to see the world,

    我相信如果大家可以抱著正面的角度去看世界的話,

  • all hatred will cease.

    我們會有很多很多的仇恨消失。

  • Lastly, I also share in class,

    接著,我在課堂上也會跟他們分享,

  • a very important aspect in life.

    就是人生裡面非常重要的課題

  • Love, and living.

    是愛跟生活。

  • I will tell them,

    我會跟他們講說

  • if you can find someone to love,

    這輩子如果你可以找到一個你愛的人,

  • and that person also loves you,

    剛好這個人也愛你的話,

  • that is actually a very precious thing.

    那其實是非常非常幸福的。

  • Here is a photo of my and my wife

    所以你在這邊可以看到,

  • being married 19 years ago.

    我跟我老婆十九年前結婚的時候,

  • The main point of this photo is not the boy and the girl,

    整個照片的賣點不是在於上面的男生跟女生,

  • but my wife gently holding on to my hand.

    是在於我老婆輕輕地牽著我的手。

  • 19 years later,

    那十九年後,

  • we will still gently hold on each others hands,

    我們還是會輕輕地牽著彼此的手

  • and walk towards the next step in life.

    繼續走向人生的下一個階段。

  • I want to tell you:

    那這邊我就會跟大家講說:

  • Dating is easy.

    你要談戀愛是很簡單的。

  • But to find someone to be with for life,

    可是你要真正的跟一個人在一起,

  • is more than challenging.

    好好的生活是很困難。

  • Communication is very important.

    溝通是很重要的

  • Here's a little story to share:

    在這邊跟大家分享一個很有趣的故事。

  • When we were just married,

    我跟我老婆剛結婚的時候,

  • we both spoiled kids.

    我們都是寵小孩。

  • Not kids, but students.

    不是寵小孩,寵學生。

  • And my wife is more creative than I am.

    然後我老婆比我有創意多了,(應該她來演講的)

  • So one day I came home and opened the fridge,

    那有一天我回家,打開冰箱一看,

  • Wow! Something white that looked like tofu

    哇一盤容器裡白白的,

  • filled a whole container.

    看起來像是杏仁豆腐。

  • I took a spoon and tasted,

    我就拿一個湯匙吃一下,

  • Wow! It just looks like tofu!

    哇果真是看起來相信人豆腐而已!

  • It's horrible!

    就很難吃!

  • But what now?

    這個時候你該怎麼辦?

  • We just got married and I wanted to protect our relationship.

    我那時候很珍惜我的婚姻,

  • So I thought,

    我就想說,這個東西放在這裡,

  • I'm a good guy, and ate it all.

    我是很有意義的人,就努力地把它吃完了。

  • I didn't say anything,

    然後我沒有講什麼,

  • and just washed the dished.

    我就洗一洗。

  • The next day,

    第二天,我又回來打開冰箱,

  • Wow! I saw the same container, filled with the same tofu-like thing!

    哇!?我看到一整盤,一模一樣,看起來像杏仁豆腐的東西!

  • Then my wife came out of the room and said,

    我老婆就從房間裡走出來說:

  • "Hey, I didn't know you really loved this!"

    「誒!沒想到你這麼喜歡吃這個耶!」

  • "So I made more today!"

    「所以我今天又做了一大盤!」

  • So from here we can learn an important thing.

    所以從這裡我們就知道一件重要的事情,

  • What is it?

    什麼重要的事情呢?

  • Loving is easy,

    就是,其實相愛很容易,

  • but being together,

    可是要在一起相處的話,

  • communication is most important.

    溝通是非常重要的。

  • So now at the end of my talk,

    那在我們今天演講的最後,

  • I want to talk about something I learned in Hiroshima.

    跟大家講一下我在廣島碰到的一個啟示。

  • One year, we went to Hiroshima for a conference.

    有一年我們去廣島開會,

  • The local authorities planned a trip for us to a famous shrine.

    大會就安排我們所有的人去參觀非常非常出名的神社。

  • When everyone was behind,

    大家在下面的時候,

  • I climbed up to the mountain,

    我跑到山上的千疊墊去,

  • and quietly stayed there.

    然後靜靜地站在那。

  • While silently sitting there,

    我靜靜地坐在那的時候呢,

  • I noticed a weird old man who came beside me.

    突然發現旁邊有個怪老頭,就拿出一張紙出來。

  • He took out a piece of paper and started stone rubbing on the ground!

    然後就開始在地板上拓印!

  • I thought: What in the world?

    我想說怎麼會發生這種事情?

  • So I went over and started chatting with him.

    就湊過去開始跟他聊天。

  • And we talked about many things.

    然後聊的很多。

  • Later on did I know that he was actually

    後來才知道,

  • the Art Director of the Hiroshima Art and Culture Festival.

    他事實上是廣島藝術祭的藝術總監。

  • He also showed me many sketches he had.

    然後後來聊了很多,也看了她很多的畫冊,

  • We talked about many artistic views.

    反正就聊到很多很多藝術家的看法。

  • When I was about to leave, I told him,

    那最後我要走的時候,我就跟他講說:

  • "Wow! I envy you, that you are able to go around the world

    「哇!真的很羨慕你,你可以在世界各地到處跑來跑去。」

  • and sketch to record down what you see."

    「然後可以用素描把自己的東西記錄下來」

  • Then he told me something.

    結果他跟我講了句話,

  • He said, "Which child doesn't know how to draw?

    他說「哪一個小孩不會畫畫呢?」

  • We have never lost our ability to draw,

    「我們從來沒有喪失畫畫的能力」

  • what we've lost is our courage to share with others."

    「我們只是失去了把自己的作品跟別人分享的勇氣。」

  • Here, at this place,

    所以在這邊,

  • I am sharing this to all people who still have dreams to chase.

    只跟所有生命裡面還有夢想要追尋的人一起分享。

  • Thank you.

    謝謝

  • Subtitles by the Amara.org community

    由 Amara.org 社群提供的字幕

I'm from National Tsing Hua University,

好!所以我是清華大學,

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋